
BOOKS - Beautiful Things (Second Sons, #1)

Beautiful Things (Second Sons, #1)
Author: Emily Rath
Year: January 14, 2022
Format: PDF
File size: PDF 2.5 MB
Language: English

Year: January 14, 2022
Format: PDF
File size: PDF 2.5 MB
Language: English

Book two will resolve the cliffhanger ending of this book. Beautiful Things Second Sons 1: A Regency Romance As I delve into the captivating world of "Beautiful Things Second Sons 1 I am immediately drawn into the life of our protagonist, Rosalie Harrow, a strong-willed and independent young woman living in the Regency era. At the tender age of twenty-two, Rosalie finds herself at a crossroads, faced with two unappealing options: either marry a wealthy gentleman or take up the role of a governess. Neither prospect entices her, as both seem like a form of confinement, stifling her desire for adventure and self-expression. The invitation to Alcott Hall, the grand estate of her late mother's childhood friend, offers a glimmer of hope for Rosalie. She anticipates meeting the dowager Duchess, but instead, she is thrust into the midst of a lively house party filled with high society ladies vying for the hand of the eligible Duke.
Книга вторая разрешит концовку клиффхэнгера этой книги. Beautiful Things Second Sons 1: A Regency Romance По мере того, как я углубляюсь в увлекательный мир «Beautiful Things Second Sons 1» я сразу же втягиваюсь в жизнь нашей главной героини, Розали Хэрроу, волевой и независимой молодой женщины, живущей в эпоху Регентства. В нежном возрасте двадцати двух лет Розали оказывается на распутье, столкнувшись с двумя непривлекательными вариантами: либо выйти замуж за богатого джентльмена, либо занять роль гувернантки. Ни одна из них не соблазняет ее, поскольку обе кажутся формой заключения, подавляя ее стремление к приключениям и самовыражению. Приглашение в Олкотт Холл, грандиозное поместье подруги детства её покойной матери, предлагает проблеск надежды для Розали. Она ожидает встречи с вдовствующей герцогиней, но вместо этого она оказывается втянутой в разгар оживленной домашней вечеринки, заполненной великосветскими дамами, борющимися за руку подходящего герцога.
deuxième livre permettra la fin du cliffhanger de ce livre. Beautiful Things Second Sons 1 : A Regency Romance Au fur et à mesure que je m'enfonce dans le monde fascinant de « Beautiful Things Second Sons 1 », je me mets immédiatement dans la vie de notre personnage principal, Rosalie Harrow, une jeune femme volontaire et indépendante vivant à l'ère Regulate l'entêtement. À l'âge de vingt-deux ans, Rosalie se retrouve à la croisée des chemins, confrontée à deux options peu attrayantes : soit épouser un riche gentleman, soit prendre le rôle d'une gouvernante. Aucune ne la séduit, car toutes deux semblent être une forme d'emprisonnement, étouffant son désir d'aventure et d'expression. L'invitation à Olcott Hall, la grande propriété de l'amie d'enfance de sa défunte mère, offre une lueur d'espoir à Rosalie. Elle attend de rencontrer la duchesse veuve, mais au lieu de cela, elle se retrouve entraînée au milieu d'une fête de maison animée remplie de dames de grande taille qui se battent pour la main d'un duc approprié.
libro dos resolverá el final del cliffhanger de este libro. Beautiful Things Second Sons 1: A Regency Romance Mientras profundizo en el fascinante mundo de «Beautiful Things Second Sons 1», inmediatamente me involucro en la vida de nuestra protagonista, Rosalie Harrow, volitiva e independiente una joven que vive en la era de la Regencia. A la tierna edad de veintidós , Rosalie se encuentra en una encrucijada, enfrentándose a dos opciones poco atractivas: o casarse con un caballero rico o tomar el papel de institutriz. Ninguna de ellas la seduce, ya que ambas parecen ser una forma de confinamiento, reprimiendo su deseo de aventura y expresión. La invitación a Alcott Hall, la gran finca de una amiga de la infancia de su difunta madre, ofrece un destello de esperanza para Rosalie. Espera reunirse con la duquesa viuda, pero en cambio se encuentra envuelta en medio de una animada fiesta casera llena de damas de Gran Mundo luchando por la mano de un duque apto.
O segundo livro autoriza o final do cliffhenger deste livro. Beautiful Things Segundo Sons 1: A Regency Romance À medida que me aprofundo no mundo fascinante «Beautiful Things Segundo Sons 1» Estou imediatamente envolvido na vida da nossa protagonista, Rosalee Harrow, uma jovem mulher vultosa e independente que vive na época da regência. Com a tenra idade de vinte e dois anos, Rosalee encontra-se no meio de duas opções pouco atraentes: casar-se com um senhor rico ou ser governante. Nenhuma delas a seduz, porque ambas parecem ser uma forma de reclusão, esmagando o seu desejo de aventura e expressão. O convite para Alcott Hall, uma grande propriedade de uma amiga de infância da sua falecida mãe, oferece um sinal de esperança para Rosalee. Ela está à espera de conhecer a duquesa viúva, mas, em vez disso, é arrastada no meio de uma animada festa em casa, cheia de senhoras de grande iluminação que lutam pela mão do duque certo.
Il secondo libro autorizza il finale di questo libro. Beautiful Things SecondSons 1: A Regency Romance Mentre sto approfondendo il mondo affascinante di Beautiful Things SecondSons 1, mi sto immedesimando nella vita della nostra protagonista, Rosalie Harrow, una giovane donna volitiva e indipendente che vive nell'era della Reggenza. Alla tenera età di ventidue anni, Rosalee si ritrova ad affrontare due scelte poco attraenti: sposare un ricco gentiluomo o fare la governante. Nessuna di loro la seduce, perché entrambe sembrano una forma di detenzione, sopprimendo il suo desiderio di avventura e di espressione. L'invito a Alcott Hall, la grande proprietà di un'amica d'infanzia della defunta madre, offre un lampo di speranza per Rosalie. È in attesa di conoscere la duchessa vedova, ma invece si ritrova coinvolta nel bel mezzo di un'animata festa domestica piena di grandi donne che lottano per la mano del duca adatto.
Buch zwei wird das Ende des Cliffhangers dieses Buches auflösen. Beautiful Things Second Sons 1: A Regency Romance Während ich in die faszinierende Welt von Beautiful Things Second Sons 1 eintauche, werde ich sofort in das ben unserer Protagonistin Rosalie Harrow gezogen, einer willensstarken und unabhängigen jungen Frau, die in der Regency-Ära lebt. Im zarten Alter von zweiundzwanzig Jahren findet sich Rosalie an einem Scheideweg wieder, konfrontiert mit zwei unattraktiven Optionen: entweder einen reichen Herrn zu heiraten oder die Rolle einer Gouvernante einzunehmen. Keiner von ihnen verführt sie, da beide eine Form der Gefangenschaft zu sein scheinen und ihren Wunsch nach Abenteuer und Selbstdarstellung unterdrücken. Die Einladung nach Alcott Hall, dem grandiosen Anwesen der Kindheitsfreundin ihrer verstorbenen Mutter, bietet einen Hoffnungsschimmer für Rosalie. e erwartet ein Treffen mit der Herzogin der Witwe, findet sich aber stattdessen inmitten einer lebhaften Hausparty wieder, die mit High-Society-Damen gefüllt ist, die um die Hand eines geeigneten Herzogs kämpfen.
ספר שני יפתור את הסוף המסוכן של הספר הזה. דברים יפים בנים שניים 1: עוצר רומנטיקה בעודי מתעמק בעולם המרתק של ”דברים יפים בנים שניים 1”, אני מיד נמשכת לחייה של הגיבורה שלנו, רוזלי הארו, אישה צעירה בעלת רצון עז ועצמאית שחיה בעידן העוצרות. בגיל עשרים ושתיים, רוזלי מוצאת את עצמה בצומת דרכים, מול שתי אפשרויות לא מושכות: להתחתן עם ג 'נטלמן עשיר או לקחת את תפקיד האומנת. אף אחד לא מפתה אותה, כפי ששניהם נראים כמו סוג של כליאה, מחניק את רצונה להרפתקה וביטוי עצמי. הזמנה לאלקוט הול, האחוזה הגדולה של חבר הילדות של אמה המנוחה, מציעה ניצוץ של תקווה לרוזלי. היא מצפה לפגוש את הדוכסית האלמנה, אך במקום זאת מוצאת את עצמה נמשכת לתוך מסיבת בית מלאת חיים, מלאה בנשים מהחברה הגבוהה המתחרות על ידו של הדוכס הנכון.''
İkinci Kitap, bu kitabın uçurum sonunu çözecektir. Beautiful Things Second Sons 1: A Regency Romance "Beautiful Things Second Sons 1'in büyüleyici dünyasına daldıkça, hemen Regency döneminde yaşayan güçlü iradeli ve bağımsız bir genç kadın olan kahramanımız Rosalie Harrow'un hayatına çekiliyorum. Yirmi iki yaşındayken, Rosalie kendini iki çekici seçenekle karşı karşıya kalan bir kavşakta bulur: ya zengin bir beyefendiyle evlenir ya da mürebbiye rolünü üstlenir. İkisi de onu baştan çıkarmaz, çünkü her ikisi de bir tür sınırlama gibi görünür, macera ve kendini ifade etme arzusunu boğar. Geç annesinin çocukluk arkadaşının büyük mülkü olan Alcott Hall'a bir davet, Rosalie için bir umut ışığı sunuyor. Dowager Düşesi ile tanışmayı umuyor, ancak bunun yerine kendini doğru Dük'ün eli için yarışan yüksek sosyete kadınlarla dolu canlı bir ev partisinin ortasında buluyor.
الكتاب الثاني سيحل نهاية cliffhanger لهذا الكتاب. Beautiful Things Second Sons 1: A Regency Romance بينما أتعمق في العالم الرائع لـ «Beautiful Things Second Sons 1»، انجذبت على الفور إلى حياة بطلة الرواية، روزالي هارو، وهي شابة قوية الإرادة ومستقلة تعيش في عصر ريجنسي. في سن الثانية والعشرين، تجد روزالي نفسها عند مفترق طرق، في مواجهة خيارين غير جذابين: إما الزواج من رجل ثري أو تولي دور المربية. لا يغريها أي منهما، حيث يبدو كلاهما وكأنه شكل من أشكال الحبس، مما يخنق رغبتها في المغامرة والتعبير عن الذات. دعوة إلى Alcott Hall، العقار الكبير لصديقة طفولة والدتها الراحلة، تقدم بصيص أمل لروزالي. تتوقع أن تلتقي بالدوقة الأرملة، لكنها بدلاً من ذلك تجد نفسها منجذبة إلى وسط حفلة منزلية مفعمة بالحيوية مليئة بسيدات المجتمع الراقي اللواتي يتنافسن على يد الدوق المناسب.
제 2 권은이 책의 벼랑 끝을 해결합니다. 아름다운 것들 두 번째 아들 1: "아름다운 것들 두 번째 아들 1" 의 매혹적인 세계를 탐험하면서, 나는 우리의 주인공 인 로잘리 해로우 (Rosalie Harrow) 의 삶에 즉시 끌려갑니다. 리젠시 시대. 22 세의 부드러운 나이에 Rosalie는 두 가지 매력적인 옵션에 직면 한 교차로에서 자신을 발견합니다. 부유 한 신사와 결혼하거나 통치자 역할을합니다. 둘 다 감금의 형태처럼 보이기 때문에 모험과 자기 표현에 대한 욕구를 방해하지 않습니다. 그녀의 늦은 어머니의 어린 시절 친구의 웅장한 재산 인 Alcott Hall에 대한 초대는 Rosalie에게 희망의 빛을 제공합니다. 그녀는 Dowager Duchess를 만날 것으로 예상하지만 대신 오른쪽 Duke의 손을 위해 경쟁하는 고등 사회 여성들로 가득 찬 활기찬 하우스 파티의 한가운데에 빠져 들었습니다.
第二本書將允許本書的結尾。Beautiful Things Second Sons 1: A Regency Romance當我深入研究迷人的「Beautiful Things Second Sons 1」世界時,我立即卷入了我們的主角Rosalie Harrow的生活,Rosalie Harrow是一位意誌堅強、獨立的輕女性,生活在那個時代攝政。羅莎莉(Rosalie)在溫柔的二十二歲時發現自己處於十字路口,面臨著兩種沒有吸引力的選擇:要麼嫁給一位富有的紳士,要麼擔任女教師。他們都沒有引誘她,因為兩者似乎都是監禁的一種形式,壓制了她對冒險和自我表達的渴望。邀請她已故母親兒時朋友的宏偉莊園Alcott Hall為Rosalie帶來了一線希望。她希望與公爵夫人會面,但相反,她發現自己陷入了一個充滿活力的家庭聚會之中,那裏擠滿了為合適公爵的胳膊而奮鬥的大公爵夫人。
