BOOKS - Borrowed Voices
Borrowed Voices - Jennifer Glaser 2016 PDF  BOOKS
ECO~29 kg CO²

3 TON

Views
22495

Telegram
 
Borrowed Voices
Author: Jennifer Glaser
Year: 2016
Format: PDF
File size: PDF 1.7 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Book Borrowed Voices - The Evolution of Racial Ventriloquism in Jewish-American Fiction Introduction: In the post-World War II era, many American Jews sought to downplay their differences in order to assimilate into mainstream American culture. However, a significant minority of Jewish writers and intellectuals embraced their ethnic identity as a means of expressing dissent and speaking for marginalized communities. In her thought-provoking book, "Borrowed Voices Jennifer Glaser delves into the phenomenon of racial ventriloquism in Jewish-American fiction, exploring its limitations and potential benefits. Through a nuanced analysis of the works of prominent writers such as Bernard Malamud, Cynthia Ozick, Philip Roth, and Michael Chabon, Glaser examines how this technique has evolved over time and its impact on the larger anxieties surrounding ethnic identity, authenticity, and authorial voice. This book not only sheds light on the intricacies of Jewish-American literature but also opens up a dialogue between Jewish-American fiction and other media forms like films, magazines, and graphic novels.
Book Borrowed Voices - The Evolution of Racial Ventriloquism in Jewish-American Fiction Introduction: В эпоху после Второй мировой войны многие американские евреи стремились преуменьшить свои различия, чтобы ассимилироваться в основную американскую культуру. Однако значительное меньшинство еврейских писателей и интеллектуалов восприняло свою этническую идентичность как средство выражения инакомыслия и выступления за маргинальные общины. В своей заставляющей задуматься книге «Заимствованные голоса» Дженнифер Глейзер углубляется в феномен расового чревовещания в еврейско-американской фантастике, исследуя его ограничения и потенциальные выгоды. Посредством детального анализа работ выдающихся писателей, таких как Бернард Маламуд, Синтия Озик, Филип Рот и Майкл Шабон, Глейзер исследует, как эта техника развивалась с течением времени и как она влияет на более крупные тревоги, связанные с этнической идентичностью, аутентичностью и авторским голосом. Эта книга не только проливает свет на тонкости еврейско-американской литературы, но также открывает диалог между еврейско-американской фантастикой и другими формами средств массовой информации, такими как фильмы, журналы и графические романы.
Book Borrowed Voices - The Evolution of Racial Ventriloquism in Jewish-American Fiction Introduction : Au cours de l'ère post-Seconde Guerre mondiale, de nombreux Juifs américains ont cherché à minimiser leurs différences pour s'assimiler à la culture américaine principale. Cependant, une minorité importante d'écrivains et d'intellectuels juifs ont perçu leur identité ethnique comme un moyen d'exprimer leur dissidence et de parler pour les communautés marginalisées. Dans son livre « Voix empruntées », Jennifer Glazer explore le phénomène du ventre racial dans la fiction judéo-américaine en examinant ses limites et ses avantages potentiels. Grâce à une analyse détaillée des œuvres d'écrivains exceptionnels tels que Bernard Malamud, Cynthia Ozik, Philip Roth et Michael Chabon, Glazer explore comment cette technique a évolué au fil du temps et comment elle affecte les plus grandes inquiétudes liées à l'identité ethnique, à l'authenticité et à la voix de l'auteur. Non seulement ce livre met en lumière les subtilités de la littérature judéo-américaine, mais il ouvre également le dialogue entre la fiction judéo-américaine et d'autres formes de médias telles que les films, les revues et les romans graphiques.
Book Borrowed Voices - The Evolution of Racial Ventriloquism in Jewish-American Fiction Introduction: En la era posterior a la Segunda Guerra Mundial, muchos judíos estadounidenses trataron de restar importancia a sus diferencias para asimilarse a la principal la cultura americana. n embargo, una importante minoría de escritores e intelectuales judíos tomó su identidad étnica como un medio para expresar disidencia y hablar por las comunidades marginales. En su libro de reflexión «Voces prestadas», Jennifer Glazer profundiza en el fenómeno del ventrílocuo racial en la ficción judío-estadounidense, investigando sus limitaciones y posibles beneficios. A través de un análisis detallado de las obras de destacados escritores como Bernard Malamud, Cynthia Ozick, Philip Roth y Michael Chabon, Glazer explora cómo esta técnica ha evolucionado con el paso del tiempo y cómo afecta a las mayores alarmas relacionadas con la identidad étnica, la autenticidad y la voz de autor. Este libro no solo arroja luz sobre las sutilezas de la literatura judío-estadounidense, sino que también abre un diálogo entre la ficción judío-estadounidense y otras formas de medios de comunicación como películas, revistas y novelas gráficas.
Book Borrowed Voices - The Evolution of Racal Ventriloquism in Jewish-American Invision: Durante a Segunda Guerra Mundial, muitos judeus americanos procuraram reduzir suas diferenças para serem assimilados na cultura americana básica. No entanto, uma grande minoria de escritores e intelectuais judeus considerou a sua identidade étnica como um meio de dissidência e de defender comunidades marginalizadas. Em seu livro de reflexão, «Vozes emprestadas», Jennifer Glazer aprofundou-se no fenômeno do ventríloquo racial na ficção judaico-americana, explorando suas limitações e potenciais benefícios. Através de uma análise detalhada de escritores ilustres como Bernard Malamud, Cynthia Ozick, Philip Roth e Michael Chabon, Glazer está a investigar como a técnica evoluiu ao longo do tempo e como ela afeta as maiores preocupações relacionadas à identidade étnica, autenticidade e voz autoral. Este livro não apenas ilumina as sutilezas da literatura judaico-americana, mas também abre um diálogo entre a ficção judaico-americana e outras formas de mídia, como filmes, revistas e romances gráficos.
Book Borrowed Voices - The Evolution of Radical Ventriloquism in Jewish-American Fiction Introduction: Nell'era successiva alla seconda guerra mondiale, molti ebrei americani cercavano di ridurre le loro differenze per essere assimilati alla cultura americana di base. Ma una notevole minoranza di scrittori e intellettuali ebrei ha considerato la propria identità etnica come un modo per esprimere dissenso e parlare per le comunità marginali. Nel suo libro «Voci prese in prestito», Jennifer Glazer approfondisce il fenomeno del ventriloquio razziale nella fantascienza ebraico-americana, esplorando i suoi limiti e potenziali benefici. Attraverso un'analisi dettagliata di grandi scrittori come Bernard Malamud, Cynthia Ozick, Philip Roth e Michael Chabon, Glazer sta esplorando come questa tecnica si sia evoluta nel corso del tempo e come influisce sulle maggiori preoccupazioni legate all'identità etnica, all'autenticità e alla voce d'autore. Questo libro non solo mette in luce le finezze della letteratura ebraico-americana, ma apre anche un dialogo tra la fantascienza ebraico-americana e altre forme di media come film, riviste e romanzi grafici.
Book Borrowed Voices - The Evolution of Racial Ventriloquism in Jewish-American Fiction Einleitung: In der Zeit nach dem Zweiten Weltkrieg versuchten viele amerikanische Juden, ihre Unterschiede herunterzuspielen, um sich in die amerikanische Mainstream-Kultur zu integrieren. Eine beträchtliche Minderheit jüdischer Schriftsteller und Intellektueller nahm jedoch ihre ethnische Identität wahr, um Dissens auszudrücken und sich für marginalisierte Gemeinschaften einzusetzen. In ihrem zum Nachdenken anregenden Buch „Employed Voices“ beschäftigt sich Jennifer Glaser mit dem Phänomen des rassischen Bauchredens in der jüdisch-amerikanischen Fiktion und untersucht dessen Grenzen und potenziellen Nutzen. Durch eine detaillierte Analyse der Werke prominenter Schriftsteller wie Bernard Malamud, Cynthia Ozick, Philip Roth und Michael Chabon untersucht Glaser, wie sich diese Technik im Laufe der Zeit entwickelt hat und wie sie größere Ängste im Zusammenhang mit ethnischer Identität, Authentizität und Autorenstimme beeinflusst. Dieses Buch beleuchtet nicht nur die Feinheiten der jüdisch-amerikanischen Literatur, sondern eröffnet auch den Dialog zwischen jüdisch-amerikanischer Fiktion und anderen Medienformen wie Filmen, Zeitschriften und Graphic Novels.
Book Borrowed Voices - The Evolution of Racial Ventriloquism in Jewish-American Fiction Introduction: W czasach po II wojnie światowej wielu amerykańskich Żydów starało się zmniejszyć swoje różnice, aby zasymilować się z amerykańską kulturą. Jednak znaczna mniejszość żydowskich pisarzy i intelektualistów postrzegała ich tożsamość etniczną jako sposób wyrażania sprzeciwu i opowiadania się za marginalizowanymi społecznościami. W swojej prowokującej do myślenia książce, Borrowed Voices, Jennifer Glaser zagłębia się w zjawisko rasowego brzuchomówstwa w żydowsko-amerykańskiej fikcji, badając jego ograniczenia i potencjalne korzyści. Poprzez szczegółową analizę pracy wybitnych pisarzy, takich jak Bernard Malamud, Cynthia Ozick, Philip Roth i Michael Chabon, Glaser bada, jak ta technika ewoluowała w czasie i jak wpływa na większe lęki związane z tożsamością etniczną, autentycznością i autorskim głosem. Książka ta nie tylko rzuca światło na zawiłości literatury żydowsko-amerykańskiej, ale także otwiera dialog między żydowsko-amerykańską fikcją a innymi formami mediów, takimi jak filmy, czasopisma i powieści graficzne.
Book aved Voices - The Evolution of Racial Ventriloquism in Jewish-American Fiction Introduction: בעידן שלאחר מלחמת העולם השנייה, יהודים אמריקאים רבים ביקשו להמעיט בהבדלים ביניהם כדי להיטמע בתרבות המיינסטרים האמריקאית. עם זאת, מיעוט ניכר של סופרים ואינטלקטואלים יהודים ראו בזהותם האתנית אמצעי להבעת התנגדות ולתמוך בקהילות שוליות. בספרה מעורר המחשבה, ”קולות שאול”, ג 'ניפר גלזר מתעמקת בתופעת הפיתום הגזעי בבדיה היהודית-אמריקאית, בוחנת את מגבלותיה ואת יתרונותיה האפשריים. באמצעות ניתוח מפורט של עבודתם של סופרים בולטים כמו ברנרד מלמוד, סינתיה אוזיק, פיליפ רות 'ומיכאל שאבון, גלזר חוקר כיצד טכניקה זו התפתחה עם הזמן וכיצד היא משפיעה על חרדות גדולות יותר הקשורות לזהות אתנית, לאותנטיות ולקול מוסמך. ספר זה לא רק שופך אור על המורכבות של הספרות היהודית-אמריקאית, אלא גם פותח דו-שיח בין ספרות יהודית-אמריקאית לבין צורות אחרות של מדיה כגון סרטים, מגזינים ורומנים גרפיים.''
Book Borrowed Voices - The Evolution of Racial Ventriloquism in Jewish-American Fiction Giriş: İkinci Dünya Savaşı sonrası dönemde, birçok Amerikalı Yahudi, ana akım Amerikan kültürüne asimile olmak için farklılıklarını küçümsemeye çalıştı. Bununla birlikte, Yahudi yazarların ve entelektüellerin önemli bir azınlığı, etnik kimliklerini, muhalefeti ifade etmenin ve marjinal toplulukları savunmanın bir aracı olarak algıladı. Jennifer Glaser, Borrowed Voices (Ödünç Alınan Sesler) adlı kitabında, Yahudi-Amerikan kurgularında ırksal vantrilokluk olgusunu inceler, sınırlamalarını ve potansiyel faydalarını araştırır. Bernard Malamud, Cynthia Ozick, Philip Roth ve Michael Chabon gibi önde gelen yazarların çalışmalarının ayrıntılı bir analizini yapan Glaser, bu tekniğin zaman içinde nasıl geliştiğini ve etnik kimlik, özgünlük ve otoriter sesle ilgili daha büyük kaygıları nasıl etkilediğini araştırıyor. Bu kitap sadece Yahudi-Amerikan edebiyatının inceliklerine ışık tutmakla kalmıyor, aynı zamanda Yahudi-Amerikan kurgusu ile filmler, dergiler ve grafik romanlar gibi diğer medya biçimleri arasında bir diyalog açıyor.
كتاب | أصوات مستعارة - تطور التكلم البطني العنصري في الخيال اليهودي الأمريكي مقدمة: في حقبة ما بعد الحرب العالمية الثانية، سعى العديد من اليهود الأمريكيين إلى التقليل من أهمية اختلافاتهم من أجل الاندماج في الثقافة الأمريكية السائدة. ومع ذلك، اعتبرت أقلية كبيرة من الكتاب والمفكرين اليهود هويتهم العرقية وسيلة للتعبير عن المعارضة والدعوة للمجتمعات المهمشة. في كتابها المثير للتفكير، الأصوات المستعارة، تتعمق جينيفر جلاسر في ظاهرة التكلم العرقي من بطنها في الخيال اليهودي الأمريكي، وتستكشف حدودها وفوائدها المحتملة. من خلال تحليل مفصل لعمل الكتاب البارزين مثل برنارد مالامود وسينثيا أوزيك وفيليب روث ومايكل شابون، يستكشف غلاسر كيف تطورت هذه التقنية بمرور الوقت وكيف تؤثر على مخاوف أكبر تتعلق بالهوية العرقية والأصالة والصوت المؤلف. لا يلقي هذا الكتاب الضوء على تعقيدات الأدب اليهودي الأمريكي فحسب، بل يفتح أيضًا حوارًا بين الخيال اليهودي الأمريكي وأشكال أخرى من وسائل الإعلام مثل الأفلام والمجلات والروايات المصورة.
책 차용 목소리-유태인 소설 소개에서 인종적 복수의 진화: 제 2 차 세계 대전 이후 많은 미국 유대인들은 주류 미국 문화에 동화되기 위해 그들의 차이점을 경시하려고했습니다. 그러나 소수의 유태인 작가와 지식인들은 그들의 민족적 정체성을 반대 의견을 표명하고 소외된 공동체를 옹호하는 수단으로 인식했다. 그녀의 생각을 자극하는 저서 인 Borrowed Voices에서 Jennifer Glaser는 유태인 소설의 인종 심실주의 현상을 탐구하여 한계와 잠재적 이점을 탐구합니다. Bernard Malamud, Cynthia Ozick, Philip Roth 및 Michael Chabon과 같은 저명한 작가의 작품에 대한 자세한 분석을 통해 Glaser는이 기술이 시간이 지남에 따라 어떻게 발전했으며 민족 정체성, 진정성 및 권위있는 목소리와 관련된 더 큰 불안에 어떻게 영향을 미치는지 탐구합니다. 이 책은 유태인 문학의 복잡성을 밝힐 뿐만 아니라 유태인 소설과 영화, 잡지 및 그래픽 소설과 같은 다른 형태의 미디어 사이의 대화를 열어줍니다.
Book Borrowed Voices-ユダヤ系アメリカ人フィクションにおける人種的陰謀主義の進化はじめに:第二次世界大戦後、多くのアメリカ人ユダヤ人は、主流のアメリカ文化に同化するために彼らの違いを軽視しようとしました。しかし、ユダヤ人作家や知識人のかなりの少数派は、彼らの民族的アイデンティティを異議を表明し、疎外されたコミュニティを提唱する手段として認識していた。『Borrowed Voices』では、ジェニファー・グラザーがユダヤ系アメリカ人のフィクションにおける人種的腹話術の現象について考察し、その限界と潜在的な利益を探求している。Bernard Malamud、 Cynthia Ozick、 Philip Roth、 Michael Chabonなどの著名な作家の作品の詳細な分析を通じて、Glaserはこの技術がどのように進化してきたか、そして民族的アイデンティティ、信憑性、権威的な声に関連するより大きな不安にどの影響を与えるのかを探ります。この本は、ユダヤ系アメリカ人の文学の複雑さに光を当てるだけでなく、ユダヤ系アメリカ人のフィクションと、映画、雑誌、グラフィックノベルなどのメディアとの対話を開く。
Book Borrowed Voices-猶太裔美國人小說介紹中的種族風險主義演變:在第二次世界大戰後的時代,許多美國猶太人試圖淡化他們的差異,以融入主流美國文化。但是,少數猶太作家和知識分子認為他們的種族身份是表達異議並為邊緣社區辯護的一種手段。詹妮弗·格拉澤(Jennifer Glazer)在其令人反思的著作《借來的聲音》中,深入探討了猶太裔美國小說中的種族口語現象,探討了其局限性和潛在好處。通過對Bernard Malamood,Cynthia Ozik,Philip Roth和Michael Chabon等著名作家的作品進行詳細分析,Glazer研究了該技術如何隨著時間的流逝而發展,以及它如何影響與種族身份,真實性和作者聲音有關的更大焦慮。這本書不僅揭示了猶太裔美國人文學的復雜性,而且還揭示了猶太裔美國人小說與其他形式的媒體(例如電影,雜誌和圖形小說)之間的對話。

You may also be interested in:

Borrowed Voices
Himalayan Voices: An Introduction to Modern Nepali Literature (Volume 2) (Voices from Asia)
Behind the Silence: Chinese Voices on Abortion (Asian Voices)
Voices of the Valley, Voices of the Straits: How Protest Creates Communities (Protest, Culture and Society, 1)
Borrowed
Something Borrowed
Something Borrowed
Something Borrowed
Everything Is Borrowed
Something Borrowed
Borrowed Bride
Borrowed Time
The Borrowed Bride
Things She Borrowed
Something Borrowed, Something Blue
The Borrowed Hills
Borrowed Time
Borrowed Guns
Borrowed Time
Borrowed Hearts
Borrowed Magic (Borrowed Magic #1)
In Borrowed Light
Borrowed Light
Something Borrowed (Darcy and Rachel, #1)
Borrowed, Blue, Dead
Borrowed Bachelor (Enchanted)
The Ungovernable (The Borrowed World #7)
Something Borrowed (Hometown Hearts, #5)
Something Borrowed (Confetti Hitched, #2)
The Borrowed Groom (From the Circle K #2)
Borrowed Finery: A Memoir
Something Borrowed (The Romantic Comedies)
Something Borrowed: The Wedding Party
The Girl with Borrowed Wings
Resurgent (The Borrowed World, #9)
Something Borrowed Boxset Books 1-3
The Library of Borrowed Hearts
The Something Borrowed Sisters (Harbor Cove, #3)
Something Borrowed (Fake It till You Make It #1)
Borrowed Power (Joe Ledger, #4.2)