
BOOKS - After the Terror

After the Terror
Author: Ted Honderich
Year: January 1, 2002
Format: PDF
File size: PDF 20 MB
Language: English

Year: January 1, 2002
Format: PDF
File size: PDF 20 MB
Language: English

The author delves into the nature of terrorism, its causes, and the responsibility of individuals and societies in the face of such acts of violence. He argues that we must understand the technological process of developing modern knowledge to address the root causes of terrorism and work towards a unified response. Plot Summary: The book begins by examining the events of September 11, 2001, and the subsequent reactions from around the world. Honderich posits that the attacks were not just senseless acts of violence but had deeper moral implications for humanity as a whole. He argues that we must examine our own role in perpetuating the cycle of violence and take responsibility for our actions. Honderich then delves into the history of terrorism, tracing its evolution from ancient times to the present day. He highlights how technology has played a significant role in the development and spread of terrorist ideologies, making it crucial to study and understand the process of technological evolution to combat terrorism effectively. He emphasizes the need to develop a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge as the basis for survival. The author also explores the concept of "moral luck or the idea that some individuals are born with inherent advantages and disadvantages that affect their lives and the lives of others.
Автор углубляется в природу терроризма, его причины и ответственность отдельных лиц и обществ перед лицом таких актов насилия. Он утверждает, что мы должны понимать технологический процесс развития современных знаний для устранения коренных причин терроризма и работать в направлении единого ответа. Краткое содержание сюжета: Книга начинается с изучения событий 11 сентября 2001 года и последующих реакций со всего мира. Хондерих утверждает, что нападения были не просто бессмысленными актами насилия, но имели более глубокие моральные последствия для человечества в целом. Он утверждает, что мы должны изучить нашу собственную роль в увековечивании цикла насилия и взять на себя ответственность за наши действия. Затем Хондерих углубляется в историю терроризма, прослеживая его эволюцию от древнейших времен до наших дней. Он подчеркивает, что технологии сыграли важную роль в развитии и распространении террористических идеологий, что делает крайне важным изучение и понимание процесса технологической эволюции для эффективной борьбы с терроризмом. Он подчеркивает необходимость выработки личностной парадигмы восприятия технологического процесса развития современных знаний как основы выживания. Автор также исследует концепцию «морального везения» или идею о том, что одни личности рождаются с присущими им преимуществами и недостатками, которые влияют на их жизнь и жизнь других.
L'auteur explore la nature du terrorisme, ses causes et la responsabilité des individus et des sociétés face à de tels actes de violence. Il affirme que nous devons comprendre le processus technologique de développement des connaissances modernes pour nous attaquer aux causes profondes du terrorisme et travailler à une réponse unifiée. Résumé de l'histoire : livre commence par une étude des événements du 11 septembre 2001 et des réactions ultérieures du monde entier. Honderich affirme que les attaques n'étaient pas seulement des actes de violence inutiles, mais avaient des conséquences morales plus profondes pour l'humanité dans son ensemble. Il affirme que nous devons examiner notre propre rôle dans la perpétuation du cycle de la violence et assumer la responsabilité de nos actions. Puis Honderich s'enfonce dans l'histoire du terrorisme, retraçant son évolution des temps les plus anciens à nos jours. Il souligne que la technologie a joué un rôle important dans le développement et la diffusion des idéologies terroristes, ce qui rend indispensable l'étude et la compréhension du processus d'évolution technologique pour lutter efficacement contre le terrorisme. Il souligne la nécessité d'élaborer un paradigme personnel pour la perception du processus technologique du développement des connaissances modernes comme base de la survie. L'auteur explore également le concept de « chance morale » ou l'idée que certaines personnes naissent avec des avantages et des inconvénients inhérents qui affectent leur vie et celle des autres.
autor profundiza en la naturaleza del terrorismo, sus causas y la responsabilidad de las personas y las sociedades ante tales actos de violencia. Sostiene que debemos comprender el proceso tecnológico de desarrollo de los conocimientos modernos para abordar las causas profundas del terrorismo y trabajar hacia una respuesta unificada. Breve contenido de la trama: libro comienza con un estudio de los acontecimientos del 11 de septiembre de 2001 y las reacciones posteriores de todo el mundo. Honderich sostiene que los ataques no fueron simplemente actos de violencia sin sentido, sino que tuvieron consecuencias morales más profundas para la humanidad en general. Afirma que debemos examinar nuestro propio papel en la perpetuación del ciclo de violencia y asumir la responsabilidad de nuestras acciones. A continuación, Honderich profundiza en la historia del terrorismo, trazando su evolución desde la antigüedad hasta la actualidad. Subraya que la tecnología ha desempeñado un papel importante en el desarrollo y la difusión de ideologías terroristas, lo que hace que el estudio y la comprensión del proceso de evolución tecnológica sean fundamentales para luchar eficazmente contra el terrorismo. Subraya la necesidad de desarrollar un paradigma personal para percibir el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno como base de la supervivencia. autor también explora el concepto de «suerte moral» o la idea de que algunas personalidades nacen con las ventajas e inconvenientes inherentes que afectan sus vidas y las de otros.
O autor aprofundou-se na natureza do terrorismo, nas suas causas e na responsabilidade dos indivíduos e das sociedades face a tais atos de violência. Ele afirma que devemos compreender o processo tecnológico de desenvolvimento dos conhecimentos modernos para lidar com as causas profundas do terrorismo e trabalhar em direção a uma resposta unificada. Resumo da história: O livro começa com um estudo dos acontecimentos de 11 de Setembro de 2001 e as sucessivas reações de todo o mundo. Honderich afirma que os ataques não eram apenas atos de violência sem sentido, mas tinham consequências morais mais profundas para a humanidade em geral. Ele afirma que devemos explorar o nosso próprio papel na perpetuação do ciclo de violência e assumir a responsabilidade pelas nossas ações. Em seguida, Underich se aprofundou na história do terrorismo, traçando sua evolução desde os tempos mais antigos até aos dias de hoje. Ele ressalta que a tecnologia desempenhou um papel importante no desenvolvimento e disseminação de ideologias terroristas, o que torna crucial o estudo e a compreensão do processo de evolução tecnológica para combater o terrorismo de forma eficaz. Ele ressalta a necessidade de criar um paradigma pessoal para a percepção do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno como base para a sobrevivência. O autor também explora o conceito de «sorte moral» ou a ideia de que algumas personalidades nascem com vantagens e desvantagens inerentes que afetam suas vidas e a vida dos outros.
L'autore approfondisce la natura del terrorismo, le sue cause e la responsabilità degli individui e delle società di fronte a tali atti di violenza. Egli sostiene che dobbiamo comprendere il processo tecnologico di sviluppo delle conoscenze moderne per affrontare le cause profonde del terrorismo e lavorare verso una risposta comune. Riepilogo della storia: Il libro inizia con l'esame degli eventi dell '11 settembre 2001 e delle successive reazioni da tutto il mondo. Honderich sostiene che gli attacchi non siano stati solo atti di violenza senza senso, ma che abbiano avuto conseguenze morali più profonde per l'umanità in generale. Sostiene che dobbiamo studiare il nostro ruolo nel perpetuare il ciclo della violenza e assumerci la responsabilità delle nostre azioni. Poi Honderich approfondisce la storia del terrorismo, tracciando la sua evoluzione dai tempi antichi ai giorni nostri. Sottolinea che la tecnologia ha svolto un ruolo importante nello sviluppo e nella diffusione delle ideologie terroristiche, rendendo fondamentale lo studio e la comprensione dell'evoluzione tecnologica per combattere efficacemente il terrorismo. Sottolinea la necessità di sviluppare un paradigma personale per la percezione del processo tecnologico di sviluppo della conoscenza moderna come base di sopravvivenza. L'autore esplora anche il concetto dì fortuna morale "o l'idea che alcune personalità nascono con i vantaggi e i difetti inerenti alla loro vita e a quella degli altri.
Der Autor geht auf das Wesen des Terrorismus, seine Ursachen und die Verantwortung von Individuen und Gesellschaften angesichts solcher Gewaltakte ein. Er argumentiert, dass wir den technologischen Prozess der Entwicklung des modernen Wissens verstehen müssen, um die Ursachen des Terrorismus anzugehen und auf eine einheitliche Antwort hinzuarbeiten. Zusammenfassung der Handlung: Das Buch beginnt mit einer Untersuchung der Ereignisse des 11. September 2001 und den nachfolgenden Reaktionen aus der ganzen Welt. Honderich argumentiert, dass die Angriffe nicht nur sinnlose Gewalttaten waren, sondern tiefere moralische Konsequenzen für die Menschheit insgesamt hatten. Er argumentiert, dass wir unsere eigene Rolle bei der Aufrechterhaltung des Zyklus der Gewalt untersuchen und die Verantwortung für unser Handeln übernehmen sollten. Honderich taucht dann tief in die Geschichte des Terrorismus ein und zeichnet seine Entwicklung von der Antike bis zur Gegenwart nach. Er betont, dass die Technologie eine wichtige Rolle bei der Entwicklung und Verbreitung terroristischer Ideologien gespielt hat, was es entscheidend macht, den Prozess der technologischen Entwicklung zu studieren und zu verstehen, um den Terrorismus wirksam zu bekämpfen. Er betont die Notwendigkeit, ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens als Grundlage des Überlebens zu entwickeln. Der Autor untersucht auch das Konzept des "moralischen Glücks'oder die Idee, dass einige Individuen mit inhärenten Vor- und Nachteilen geboren werden, die ihr ben und das ben anderer beeinflussen.
המחבר מתעמק בטבעו של הטרור, מטרותיו ואחריותם של יחידים וחברות לנוכח מעשי אלימות כאלה. הוא טוען שעלינו להבין את התהליך הטכנולוגי של פיתוח ידע מודרני כדי לטפל בשורש גורמי הטרור ולעבוד לקראת תגובה אחידה. סיכום העלילה: הספר מתחיל בחקר אירועי ה-11 בספטמבר 2001 ובתגובות הבאות מרחבי העולם. הונדריך טוען שההתקפות לא היו רק מעשי אלימות חסרי היגיון, אלא גם השלכות מוסריות עמוקות יותר על האנושות ככלל. הוא טוען שעלינו לבחון את תפקידנו בהנצחת מעגל האלימות ולקחת אחריות על מעשינו. אז מתעמק הונדריך בהיסטוריה של הטרור, להתחקות אחר האבולוציה שלה מימי קדם ועד ימינו. הוא מדגיש שהטכנולוגיה מילאה תפקיד חשוב בהתפתחות ובהתפשטות של אידאולוגיות טרוריסטיות, מה שהופך אותה לחשוב ביותר לחקור ולהבין את תהליך האבולוציה הטכנולוגית כדי להילחם בטרור ביעילות. הוא מדגיש את הצורך לפתח פרדיגמה אישית לתפיסה של התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני כבסיס להישרדות. המחבר גם בוחן את המושג ”מזל מוסרי”, או את הרעיון שאישים מסוימים נולדים עם יתרונות וחסרונות טבעיים המשפיעים על חייהם ועל חייהם של אחרים.''
Yazar, terörizmin doğasını, nedenlerini ve bu tür şiddet eylemleri karşısında bireylerin ve toplumların sorumluluğunu inceliyor. Terörizmin temel nedenlerini ele almak ve birleşik bir yanıt için çalışmak için modern bilgiyi geliştirmenin teknolojik sürecini anlamamız gerektiğini savunuyor. Kitap, 11 Eylül 2001 olaylarının ve dünyanın dört bir yanından gelen tepkilerin incelenmesiyle başlıyor. Honderich, saldırıların sadece anlamsız şiddet eylemleri olmadığını, bir bütün olarak insanlık için daha derin ahlaki sonuçları olduğunu savunuyor. Şiddet döngüsünü sürdürmede kendi rolümüzü incelememiz ve eylemlerimizin sorumluluğunu almamız gerektiğini savunuyor. Honderich daha sonra terörizmin tarihine giriyor ve eski zamanlardan günümüze kadar evrimini izliyor. Teknolojinin terörist ideolojilerin gelişmesinde ve yayılmasında önemli bir rol oynadığını ve bunun da terörizmle etkin bir şekilde mücadele etmek için teknolojik evrim sürecini incelemeyi ve anlamayı son derece önemli kıldığını vurgulamaktadır. Hayatta kalmanın temeli olarak modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin algılanması için kişisel bir paradigma geliştirme ihtiyacını vurgulamaktadır. Yazar ayrıca "ahlaki şans" kavramını veya bazı kişiliklerin kendi yaşamlarını ve başkalarının yaşamlarını etkileyen doğal avantaj ve dezavantajlarla doğduğu fikrini araştırıyor.
يتعمق صاحب البلاغ في طبيعة الإرهاب وأسبابه ومسؤولية الأفراد والمجتمعات في مواجهة أعمال العنف هذه. ويقول إنه يجب علينا أن نفهم العملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة لمعالجة الأسباب الجذرية للإرهاب والعمل من أجل استجابة موحدة. ملخص الحبكة: يبدأ الكتاب بدراسة لأحداث 11 سبتمبر 2001 وردود الفعل اللاحقة من جميع أنحاء العالم. يجادل هوندريش بأن الهجمات لم تكن مجرد أعمال عنف لا معنى لها، ولكن كان لها عواقب أخلاقية أعمق على البشرية ككل. يجادل بأنه يجب علينا دراسة دورنا في إدامة دورة العنف وتحمل المسؤولية عن أفعالنا. ثم يتعمق هوندريش في تاريخ الإرهاب، ويتتبع تطوره من العصور القديمة إلى الوقت الحاضر. ويشدد على أن التكنولوجيا لعبت دورا هاما في تطوير وانتشار الإيديولوجيات الإرهابية، مما يجعل من المهم للغاية دراسة وفهم عملية التطور التكنولوجي لمكافحة الإرهاب بفعالية. ويشدد على ضرورة وضع نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية لتطور المعرفة الحديثة كأساس للبقاء. يستكشف المؤلف أيضًا مفهوم «الحظ الأخلاقي»، أو فكرة أن بعض الشخصيات تولد بمزايا وعيوب متأصلة تؤثر على حياتهم وحياة الآخرين.
저자는 그러한 폭력 행위에 직면 한 테러의 본질, 그 원인 및 개인과 사회의 책임에 대해 탐구합니다. 그는 테러의 근본 원인을 해결하고 통일 된 대응을 위해 노력하기 위해 현대 지식을 개발하는 기술 과정을 이해해야한다고 주장합니다. 줄거리 요약: 이 책은 2001 년 9 월 11 일의 사건과 전 세계의 후속 반응에 대한 연구로 시작됩니다. Honderich는이 공격이 무의미한 폭력 행위 일뿐만 아니라 인류 전체에 더 깊은 도덕적 결과를 초래했다고 주장합니다. 그는 폭력의주기를 지속시키는 데있어 우리 자신의 역할을 조사하고 우리의 행동에 책임을 져야한다고 주장한다. 그런 다음 Honderich는 테러의 역사를 탐구하여 고대부터 현재까지의 진화를 추적합니다. 그는 기술이 테러 이데올로기의 개발과 확산에 중요한 역할을했으며 테러와 효과적으로 싸우기 위해 기술 진화 과정을 연구하고 이해하는 것이 매우 중요하다고 강조했다. 그는 생존의 기초로서 현대 지식 개발의 기술 과정에 대한 인식을위한 개인적인 패러다임을 개발할 필요성을 강조한다. 저자는 또한 "도덕적 행운" 이라는 개념 또는 일부 성격이 자신의 삶과 다른 사람들의 삶에 영향을 미치는 고유 한 장점과 단점으로 태어났다는 생각을 탐구합니다.
作者深入探討恐怖主義的性質、其根源以及個人和社會對此類暴力行為的責任。他認為,我們必須了解發展現代知識的技術進程,以解決恐怖主義的根源,並努力作出共同反應。情節摘要:該書首先研究了20019月11日的事件以及來自世界各地的後續反應。Honderich認為,襲擊不僅是毫無意義的暴力行為,而且對整個人類產生了更深層次的道德後果。他認為,我們必須研究我們自己在延續暴力循環方面的作用,並對我們的行動負責。然後,洪德裏希(Honderich)深入研究了恐怖主義的歷史,追溯了其從古代到當今的演變。他強調,技術在發展和傳播恐怖主義意識形態方面發揮了重要作用,從而使研究和了解技術發展進程對有效打擊恐怖主義至關重要。他強調需要建立個人範式,將現代知識的技術發展作為生存的基礎。作者還探討了「道德運氣」的概念,或某些人天生就具有內在的優缺點,從而影響了他們的生活和其他人的生活。
