
BOOKS - MILITARY HISTORY - Оставшиеся. Сопротивление военнослужащих Императорской арм...

Оставшиеся. Сопротивление военнослужащих Императорской армии Японии после капитуляции, 1945-1974 гг
Author: Кузнецов Д.В.
Year: 2022
Pages: 288
Format: PDF
File size: 13 MB
Language: RU

Year: 2022
Pages: 288
Format: PDF
File size: 13 MB
Language: RU

The book "Оставшиеся Сопротивление военнослужащих Императорской армии Японии после капитуляции 1945-1974 гг. " (Surviving Resistance of Imperial Japanese Military Personnel after Surrender, 1945-1974) explores the unique phenomenon of Japanese military personnel who refused to accept the defeat of their country during World War II and continued to fight against the Allies even after the official surrender on September 2, 1945. These soldiers, known as "holdouts were scattered throughout the Pacific and Southeast Asia, and their resistance had far-reaching consequences for the region and its people. The book begins with an overview of the historical context of World War II and the events leading up to the Japanese surrender, providing readers with a solid foundation for understanding the significance of the holdouts' actions. The author then delves into the lives and struggles of these soldiers, detailing their motivations, challenges, and ultimate fates. Through their stories, the book highlights the human side of war and the psychological effects of defeat on individuals and societies. One of the most notable aspects of the book is its focus on the personal paradigms that drove the holdouts' resistance.
The book "Оставшиеся Сопротивление военнослужащих Императорской армии Японии после капитуляции 1945-1974 гг. "(Surviving Resistance of Imperial Japanese Military Personnel after Surrender 1945-1974,) исследует уникальный феномен японских военнослужащих, отказавшихся принять поражение своей страны во время Второй мировой войны и продолжавших сражаться против союзников даже после официальной капитуляции 2 сентября 1945 года. Эти солдаты, известные как «сдерживающие силы», были разбросаны по всему Тихому океану и Юго-Восточной Азии, и их сопротивление имело далеко идущие последствия для региона и его народа. Книга начинается с обзора исторического контекста Второй мировой войны и событий, приведших к японской капитуляции, предоставляя читателям прочную основу для понимания значимости действий удерживающих. Затем автор углубляется в жизнь и борьбу этих солдат, подробно описывая их мотивации, проблемы и конечные судьбы. В своих рассказах книга освещает человеческую сторону войны и психологические последствия поражения для отдельных лиц и обществ. Одним из наиболее примечательных аспектов книги является её сосредоточенность на личных парадигмах, которые управляли сопротивлением удержавшихся.
The book « Restantes résistances des soldats de l'armée impériale japonaise après la capitulation de 1945-1974 » (Surviving Resistance of Imperial Japanese Military Personnel after Surrender 1945-1974) explore le phénomène unique des soldats japonais qui ont refusé d'accepter la défaite de leur pays pendant la Seconde Guerre mondiale et qui a duré combattre contre les Alliés même après la capitulation officielle du 2 septembre 1945. Ces soldats, connus sous le nom de « forces de dissuasion », ont été dispersés dans tout le Pacifique et en Asie du Sud-Est, et leur résistance a eu des conséquences considérables pour la région et son peuple. livre commence par un aperçu du contexte historique de la Seconde Guerre mondiale et des événements qui ont conduit à la capitulation japonaise, offrant aux lecteurs une base solide pour comprendre l'importance des actions des tenants. L'auteur approfondit ensuite la vie et la lutte de ces soldats en décrivant en détail leurs motivations, leurs problèmes et leurs destins ultimes. Dans ses histoires, le livre met en lumière le côté humain de la guerre et les conséquences psychologiques de la défaite sur les individus et les sociétés. L'un des aspects les plus remarquables du livre est sa concentration sur les paradigmes personnels qui ont géré la résistance des détenus.
libro «Resistencia restante de los miembros del Ejército Imperial Japonés después de la rendición de 1945-1974» (Surviving Resistance of Imperial Japanese Military Personnel after Surrender 1945-1974,) explora el fenómeno único de los militares japoneses que se negaron aceptar la derrota de su país durante la Segunda Guerra Mundial y que continuó luchando contra los aliados incluso después de la rendición oficial el 2 de septiembre de 1945. Estos soldados, conocidos como «fuerzas disuasorias», se dispersaron por el Pacífico y el sudeste asiático, y su resistencia tuvo consecuencias de largo alcance para la región y su pueblo. libro comienza con una revisión del contexto histórico de la Segunda Guerra Mundial y de los acontecimientos que condujeron a la rendición japonesa, proporcionando a los lectores una base sólida para comprender la importancia de las acciones de los retenedores. A continuación, el autor profundiza en la vida y la lucha de estos soldados, detallando sus motivaciones, problemas y destinos finales. En sus relatos, el libro destaca el lado humano de la guerra y las consecuencias psicológicas de la derrota para los individuos y las sociedades. Uno de los aspectos más destacables del libro es su enfoque en los paradigmas personales que gobernaban la resistencia de los retenidos.
«A resistência remanescente do Exército Imperial do Japão após a rendição de 1945-1974», explora o fenômeno único dos soldados japoneses que se recusaram a aceitar a derrota de seu país durante a Segunda Guerra Mundial e lutaram contra aliados mesmo depois da rendição oficial em 2 de setembro de 1945. Estes soldados, conhecidos como «forças de contenção», estavam espalhados pelo Pacífico e sudeste da Ásia, e sua resistência teve consequências de longo alcance para a região e seu povo. O livro começa com uma revisão do contexto histórico da Segunda Guerra Mundial e dos acontecimentos que levaram à rendição japonesa, oferecendo aos leitores uma base sólida para compreender a importância das ações dos detentores. Em seguida, o autor se aprofundou na vida e na luta desses soldados, detalhando suas motivações, problemas e destinos finais. Em suas histórias, o livro ilustra o lado humano da guerra e as consequências psicológicas da derrota para indivíduos e sociedades. Um dos aspectos mais notáveis do livro é o seu foco nos paradigmas pessoais que guiaram a resistência dos retidos.
The book «La resistenza rimanente dell'Esercito imperiale giapponese dopo la resa del 1945-1974» (Surving Resistance of Imperial Japanese Military Personal after Surrender 1945-1974) esplora il fenomeno unico dei soldati giapponesi che si rifiutano di accettare la sconfitta del loro Paese durante la seconda guerra mondiale e continuano a combattere contro gli alleati anche dopo la resa ufficiale del 2 settembre 1945. Questi soldati, noti come «forze di contenimento», erano sparsi in tutto il Pacifico e nel sud-est asiatico, e la loro resistenza ha avuto ampie ripercussioni sulla regione e sul suo popolo. Il libro inizia con una panoramica del contesto storico della Seconda Guerra Mondiale e degli eventi che hanno portato alla resa giapponese, fornendo ai lettori una solida base per comprendere la rilevanza delle azioni dei detentori. Poi l'autore approfondisce la vita e la lotta di questi soldati, descrivendo in dettaglio le loro motivazioni, i problemi e i destini finali. Nei suoi racconti, il libro ripercorre il lato umano della guerra e le conseguenze psicologiche della sconfitta per individui e società. Uno degli aspetti più notevoli del libro è la sua concentrazione sui paradigmi personali che gestivano la resistenza dei detenuti.
Das Buch „Surviving Resistance of Imperial Japanese Military Personnel after Surrender 1945-1974“ untersucht das einzigartige Phänomen japanischer Soldaten, die sich weigerten, die Niederlage ihres Landes während des Zweiten Weltkriegs zu akzeptieren und auch nach der offiziellen Kapitulation weiter gegen die Alliierten zu kämpfen September 1945. Diese Soldaten, bekannt als „Abschreckungskräfte“, waren über den Pazifik und Südostasien verstreut, und ihr Widerstand hatte weitreichende Folgen für die Region und ihre Menschen. Das Buch beginnt mit einem Überblick über den historischen Kontext des Zweiten Weltkriegs und die Ereignisse, die zur japanischen Kapitulation führten, und bietet den sern eine solide Grundlage, um die Bedeutung der Aktionen der Retention zu verstehen. Dann taucht der Autor in das ben und den Kampf dieser Soldaten ein und beschreibt detailliert ihre Motivationen, Probleme und endgültigen Schicksale. In seinen Geschichten beleuchtet das Buch die menschliche Seite des Krieges und die psychologischen Folgen der Niederlage für Individuen und Gesellschaften. Einer der bemerkenswertesten Aspekte des Buches ist seine Konzentration auf persönliche Paradigmen, die den Widerstand der Festhaltenden beherrschten.
Książka Ocalały opór cesarskiego japońskiego personelu wojskowego po kapitulacji 1945-1974 bada unikalne zjawisko japońskiego personelu wojskowego, który odmówił przyjęcia klęski swojego kraju podczas II wojny światowej i kontynuował walkę z aliantami nawet po oficjalnej kapitulacji 2 września 1945. Znani jako „siły odstraszające”, żołnierze ci zostali rozproszeni po całym Pacyfiku i Azji Południowo-Wschodniej, a ich opór miał daleko idące skutki dla regionu i jego mieszkańców. Książka rozpoczyna się od przeglądu kontekstu historycznego II wojny światowej i wydarzeń prowadzących do kapitulacji Japonii, zapewniając czytelnikom solidne podstawy do zrozumienia znaczenia działań holdoutów. Następnie autor zagłębia się w życie i zmagania tych żołnierzy, wyszczególniając ich motywacje, wyzwania i ostateczne losy. W swoich opowieściach książka podkreśla ludzką stronę wojny i psychologiczne skutki klęski dla jednostek i społeczeństw. Jednym z najbardziej znanych aspektów książki jest skupienie się na osobistych paradygmatach, które kontrolowały opór tych, którzy trzymali.
הספר Surviving Resistance of Imperial Japan Military Peven After After Sender 1945-1974 חוקר את התופעה הייחודית של אנשי צבא יפנים שסירבו לקבל את תבוסת מדינתם במהלך מלחמת העולם השנייה והמשיכו להילחם נגד בעלות הברית גם לאחר הכניעה הרשמית ב-2 בספטמבר 1945. חיילים אלה היו מפוזרים ברחבי האוקיינוס השקט ודרום מזרח אסיה, והתנגדותם השפיעה מרחיקת לכת על האזור ועל אנשיו. הספר מתחיל בסקירת ההקשר ההיסטורי של מלחמת העולם השנייה והאירועים שקדמו לכניעת יפן, ומספק לקוראים יסוד מוצק להבנת המשמעות של פעולות המתנגדים. המחבר מתעמק בחייהם ובמאבקיהם של חיילים אלה, ומפרט את המניעים, האתגרים והגורל האולטימטיביים שלהם. בסיפוריו מדגיש הספר את הצד האנושי של המלחמה ואת ההשפעות הפסיכולוגיות של תבוסה על יחידים וחברות. אחד ההיבטים הבולטים ביותר בספר הוא התמקדותו בפרדיגמות אישיות ששלטו בהתנגדות של מי שהחזיקו בו.''
Teslim Olduktan Sonra Japon Askeri Personelinin Hayatta Kalma Direnişi kitabı 1945-1974 II. Dünya Savaşı sırasında ülkelerinin yenilgisini kabul etmeyi reddeden ve Eylül 2 1945 resmi teslim olduktan sonra bile Müttefiklere karşı savaşmaya devam eden Japon askeri personelinin eşsiz fenomenini araştırıyor. "Caydırıcı güç'olarak bilinen bu askerler Pasifik ve Güneydoğu Asya'ya dağılmış ve direnişlerinin bölge ve halkı üzerinde geniş kapsamlı etkileri olmuştur. Kitap, II. Dünya Savaşı'nın tarihsel bağlamını ve Japon teslimiyetine yol açan olayları gözden geçirerek başlar ve okuyuculara, tutucuların eylemlerinin önemini anlamak için sağlam bir temel sağlar. Yazar daha sonra bu askerlerin yaşamlarına ve mücadelelerine giriyor, motivasyonlarını, zorluklarını ve nihai kaderlerini detaylandırıyor. Kitap, öykülerinde savaşın insani yönünü ve yenilginin bireyler ve toplumlar üzerindeki psikolojik etkilerini vurgulamaktadır. Kitabın en dikkat çekici yönlerinden biri, tutanların direnişini kontrol eden kişisel paradigmalara odaklanmasıdır.
يستكشف كتاب المقاومة الناجية للأفراد العسكريين اليابانيين الإمبراطوريين بعد الاستسلام 1945-1974 الظاهرة الفريدة للأفراد العسكريين اليابانيين الذين رفضوا قبول هزيمة بلادهم خلال الحرب العالمية الثانية واستمروا في القتال ضد الحلفاء حتى بعد الاستسلام الرسمي 2 سبتمبر 1945. كان هؤلاء الجنود، المعروفون باسم «قوة الردع»، منتشرين في جميع أنحاء المحيط الهادئ وجنوب شرق آسيا، وكان لمقاومتهم آثار بعيدة المدى على المنطقة وشعبها. يبدأ الكتاب بمراجعة السياق التاريخي للحرب العالمية الثانية والأحداث التي أدت إلى استسلام اليابان، مما يوفر للقراء أساسًا متينًا لفهم أهمية تصرفات المعاقين. ثم يتعمق المؤلف في حياة هؤلاء الجنود وصراعاتهم، ويوضح بالتفصيل دوافعهم وتحدياتهم ومصائرهم النهائية. يسلط الكتاب في قصصه الضوء على الجانب الإنساني للحرب والآثار النفسية للهزيمة على الأفراد والمجتمعات. أحد أبرز جوانب الكتاب هو تركيزه على النماذج الشخصية التي تتحكم في مقاومة أولئك الذين يحملون.
항복 1945-1974 년 이후 일본 제국 군인의 생존 저항은 제 2 차 세계 대전 중에 자국의 패배를 받아들이기를 거부하고 공식 항복 이후에도 연합군과 계속 싸우는 일본군 요원의 독특한 현상을 탐구합니다. 1945 년 9 월 2 일. "억제력" 으로 알려진이 병사들은 태평양과 동남아시아 전역에 흩어져 있었고, 그들의 저항은이 지역과 사람들에게 광범위한 영향을 미쳤습니다. 이 책은 제 2 차 세계 대전의 역사적 맥락과 일본 항복으로 이어지는 사건을 검토하여 독자들에게 홀드 아웃 행동의 중요성을 이해하기위한 견고한 토대를 제공함으로써 시작됩니다. 그런 다음 저자는이 병사들의 삶과 투쟁을 탐구하여 그들의 동기, 도전 및 궁극적 인 운명을 자세히 설명합니다. 이 이야기에서이 책은 인간의 전쟁 측면과 개인과 사회에 대한 패배의 심리적 영향을 강조합니다. 이 책의 가장 주목할만한 측면 중 하나는 보유한 사람들의 저항을 통제하는 개인 패러다임에 중점을 둡니다.
第二次世界大戦中に敗北を受け入れず、19459月2日に正式に降伏した後も連合国と戦い続けた日本軍の特殊な現象を探る。「抑止力」として知られているこれらの兵士は太平洋と東南アジアに散らばり、その抵抗は地域とその人々に広範囲に及ぶ影響を及ぼした。この本は、第二次世界大戦の歴史的背景と日本の降伏に至るまでの出来事を振り返り、読者にホールドアウトの行動の重要性を理解するための確かな基盤を提供することから始まります。著者はその後、彼らの動機、挑戦と究極の運命を詳細に、これらの兵士の生活と闘争を掘り下げます。その物語の中で、本は戦争の人間側と個人や社会への敗北の心理的影響を強調しています。この本の最も注目すべき側面の1つは、開催された人々の抵抗を制御する個人的なパラダイムに焦点を当てていることです。
「1945-1974投降後日本帝國軍士兵的剩余抵抗」(1945-1974 Surrender以後的日本帝國軍事人員的生存抵抗)書探討了日本軍人拒絕接受第二次世界大戰期間擊敗日本並繼續戰鬥的獨特現象即使在19459月2日正式投降之後,也反對盟國。這些士兵被稱為「威懾力量」,散布在整個太平洋和東南亞,他們的抵抗對該地區及其人民產生了深遠的影響。該書首先回顧了第二次世界大戰的歷史背景和導致日本投降的事件,為讀者提供了了解保留者行動重要性的堅實基礎。然後,作者深入研究了這些士兵的生活和掙紮,詳細介紹了他們的動機,問題和最終命運。該書在其故事中涵蓋了戰爭的人類方面以及失敗對個人和社會的心理影響。這本書最引人註目的方面之一是它專註於引導抵抗者抵抗的個人範式。
