
BOOKS - HUMANITIES - Начало века Из истории международных связей русской литературы...

Начало века Из истории международных связей русской литературы
Author: Коренева М.Ю. (отв. ред.)
Year: 2000
Format: PDF
File size: 33 MB
Language: RU

Year: 2000
Format: PDF
File size: 33 MB
Language: RU

The plot of the book 'Начало века Из истории международных связей русской литературы' revolves around the need to study and understand the process of technology evolution, as well as the need and possibility of developing a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge as the basis for the survival of humanity and the survival of the unification of people in a warring state. The book is a collection of articles that cover the period from the end of the 19th century to the 30s of the 20th century, focusing on the perception of individual literary phenomena and general and philosophical problems, as well as the study of the relationship between Russian and foreign literature. The book features a diverse range of heroes, including Sappho and Saint Teresa, Goethe, Voltaire, Nietzsche, Meyerhold, Zola, Steiner, Platonov, D'Annunzio, Dos Passos, Hauptmann, Merezhkovsky, Gippius, Bryusov, Voloshin, Claudel, Kupov, Eryus, and others. Each article provides a unique perspective on the historical story of Zygmunt Krasinsky, Agai Khan, translated by Vladislav Khodasevich and other authors. The book begins with an introduction that highlights the importance of understanding the evolution of technology and its impact on society, particularly in the context of Russian literature.
сюжет книги 'Начало века Из истории международных связей русской литературы'вращается вокруг потребности изучить и понять процесс технологической эволюции, а также необходимость и возможность выработки личностной парадигмы восприятия технологического процесса развития современного знания как основы выживания человечества и выживания объединения людей в воюющем государстве. Книга представляет собой сборник статей, которые охватывают период с конца XIX века по 30-е годы XX века, акцентируя внимание на восприятии отдельных литературных явлений и общих и философских проблем, а также изучении взаимоотношений русской и зарубежной литературы. В книге представлен разнообразный круг героев, среди которых Сапфо и святая Тереза, Гете, Вольтер, Ницше, Мейерхольд, Золя, Штайнер, Платонов, Д'Аннунцио, Дос Пассос, Гауптман, Мережковский, Гиппиус, Брюсов, Волошин, Клодель, Купов, Эрюс и др. Каждая статья дает уникальный взгляд на историческую историю Зигмунта Красинского, Агай-хана в переводе Владислава Ходасевича и других авторов. Книга начинается с введения, в котором подчеркивается важность понимания эволюции технологии и ее влияния на общество, особенно в контексте русской литературы.
Histoire du livre « début du siècle De l'histoire des liens internationaux de la littérature russe » tourne autour du besoin d'étudier et de comprendre le processus d'évolution technologique, ainsi que la nécessité et la possibilité de développer un paradigme personnel de la perception du processus technologique du développement de la connaissance moderne comme base de la survie de l'humanité et de la survie de l'unification des gens dans un État en guerre. livre est un recueil d'articles qui couvrent la période de la fin du XIXe siècle aux années 30, en se concentrant sur la perception de certains phénomènes littéraires et des problèmes généraux et philosophiques, ainsi que l'étude des relations entre la littérature russe et la littérature étrangère. livre présente un large éventail de héros, dont Sappho et Sainte Thérèse, Goethe, Voltaire, Nietzsche, Meyerhold, Zola, Steiner, Platon, D'Annunzio, Dos Passos, Hauptman, Merezkovsky, Hippius, Bruce, Voloshin, Kloshin odel, Kupov, Erus, etc. Chaque article donne un regard unique sur l'histoire historique de gmunt Krasinsky, Agai Khan, traduit par Vladislav Khodasevich et d'autres auteurs. livre commence par une introduction qui souligne l'importance de comprendre l'évolution de la technologie et son impact sur la société, en particulier dans le contexte de la littérature russe.
la trama del libro «Principios de siglo A partir de la historia de los vínculos internacionales de la literatura rusa» gira en torno a la necesidad de estudiar y comprender el proceso de evolución tecnológica, así como la necesidad y la posibilidad de desarrollar un paradigma personal para percibir el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno como base para la supervivencia de la humanidad y la supervivencia de la unificación de las personas en un Estado en guerra. libro es una colección de artículos que abarcan desde finales del siglo XIX hasta los 30 del siglo XX, centrándose en la percepción de fenómenos literarios individuales y problemas generales y filosóficos, así como en el estudio de las relaciones entre la literatura rusa y la extranjera. libro presenta un diverso círculo de héroes, entre los que destacan Sapfo y Santa Teresa, Goethe, Voltaire, Nietzsche, Meyerhold, Zola, Steiner, Platonov, D'Annunzio, Dos Passos, Hauptmann, Merezhkowski, Hippius, Brusov, Voloshin, Claudel, Kupov, Erüs y otros. Cada artículo ofrece una visión única de la historia histórica de Zygmunt Krasinski, Agai Khan traducido por Vladislav Khodasevich y otros autores. libro comienza con una introducción que destaca la importancia de comprender la evolución de la tecnología y su impacto en la sociedad, especialmente en el contexto de la literatura rusa.
A narrativa do livro «Início do século A partir da história dos laços internacionais da literatura russa» gira em torno da necessidade de explorar e compreender o processo de evolução tecnológica, assim como a necessidade e a possibilidade de desenvolver um paradigma pessoal para a percepção do processo tecnológico do desenvolvimento do conhecimento moderno como base da sobrevivência humana e da sobrevivência da união das pessoas num Estado em guerra. O livro é uma coletânea de artigos que abrangem o período entre o final do século XIX e os anos 30, enfatizando a percepção de diferentes fenômenos literários e problemas gerais e filosóficos, além de explorar as relações entre a literatura russa e estrangeira. O livro apresenta uma variedade de heróis, entre eles Sapfo e Santa Teresa, Gete, Voltaire, Nietzsche, Meyerhold, Zola, Steiner, Platões, D'Annunzio, Dos Passos, Gauptman, Mechkovsky, Hippius, Bruce, Voloshin, Cloucovsky Odel, Cupom, Erus, etc. Cada artigo oferece uma visão única da história histórica de gmunt Krasinsky, Agai Khan, traduzido por Vladislav Khodasevich e outros autores. O livro começa com uma introdução que enfatiza a importância de compreender a evolução da tecnologia e seus efeitos na sociedade, especialmente no contexto da literatura russa.
la trama del libro «Inizio del secolo Dalla storia dei legami internazionali della letteratura russa» ruota attorno al bisogno di esplorare e comprendere il processo di evoluzione tecnologica, nonché la necessità e la possibilità di sviluppare un paradigma personale per la percezione del processo tecnologico dello sviluppo della conoscenza moderna come base della sopravvivenza dell'umanità e della sopravvivenza dell'unione umana in uno Stato in guerra. Il libro è una raccolta di articoli che coprono il periodo compreso tra la fine del XIX secolo e gli anni Trenta, ponendo l'accento sulla percezione dei singoli fenomeni letterari e dei problemi generali e filosofici e sulle relazioni tra la letteratura russa e quella estera. Il libro presenta una varietà di eroi, tra cui Sapfo e Santa Teresa, Gete, Voltaire, Nietzsche, Meyerhold, Zola, Steiner, Platonov, D'Annunzio, Dos Dos, Gauptman, Miechkowski, Gippius, Bruce, Voloshin, Kleeptman abito, Coop, Erus, ecc. Ogni articolo fornisce una visione unica della storia storica di Zigmunt Krasinski, Agai Khan tradotto da Vladislav Khodasevich e altri autori. Il libro inizia con un'introduzione che sottolinea l'importanza di comprendere l'evoluzione della tecnologia e il suo impatto sulla società, soprattutto nel contesto della letteratura russa.
Die Handlung des Buches „Anfang des Jahrhunderts Aus der Geschichte der internationalen Beziehungen der russischen Literatur“ dreht sich um die Notwendigkeit, den Prozess der technologischen Evolution zu studieren und zu verstehen, sowie die Notwendigkeit und die Möglichkeit, ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens als Grundlage für das Überleben der Menschheit und das Überleben der Vereinigung der Menschen in einem kriegführenden Staat zu entwickeln. Das Buch ist eine Sammlung von Artikeln, die den Zeitraum vom Ende des 19. Jahrhunderts bis in die 30er Jahre des 20. Jahrhunderts abdecken und sich auf die Wahrnehmung einzelner literarischer Phänomene und allgemeiner und philosophischer Probleme sowie auf das Studium der Beziehungen zwischen russischer und ausländischer Literatur konzentrieren. Das Buch präsentiert einen vielfältigen Kreis von Helden, darunter Sappho und St. Teresa, Goethe, Voltaire, Nietzsche, Meyerhold, Zola, Steiner, Platonov, D'Annunzio, Dos Passos, Hauptmann, Merezhkovsky, Gippius, Brusov, Voloshin, Claudel, Kupov, Erus usw. Jeder Artikel gibt einen einzigartigen Einblick in die historische Geschichte von Zygmunt Krasinski, Agai Khan, übersetzt von Vladislav Khodasevich und anderen Autoren. Das Buch beginnt mit einer Einführung, die betont, wie wichtig es ist, die Entwicklung der Technologie und ihre Auswirkungen auf die Gesellschaft zu verstehen, insbesondere im Kontext der russischen Literatur.
fabuła książki „Początek wieku z historii stosunków międzynarodowych literatury rosyjskiej” kręci się wokół potrzeby badania i zrozumienia procesu ewolucji technologicznej, a także potrzeby i możliwości opracowania osobistego paradygmatu postrzegania technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy jako podstawy do przetrwania ludzkości i przetrwania zjednoczenia ludzi w stanie wojennym. Książka jest zbiorem artykułów, które obejmują okres od końca XIX wieku do 30 XX wieku, koncentrując się na postrzeganiu indywidualnych zjawisk literackich i ogólnych i filozoficznych problemów, a także badania relacji między literaturą rosyjską i zagraniczną. Książka prezentuje różnorodną gamę bohaterów, w tym Sappho i St. Teresa, Goethe, Voltaire, Nietzsche, Meyerhold, Zola, Steiner, Platonov, D'Annunzio, Dos Passos, Hauptmann, M erezhkovsky, Gippius, Bryusov, Wołoszin, Klaudel, Kupov, Eryus itp. Każdy artykuł zawiera unikalne spojrzenie na historyczną historię Zygmunta Krasińskiego, Agai Khana przetłumaczone przez Władysława Chodasiewicza i innych autorów. Książka zaczyna się od wstępu, który podkreśla znaczenie zrozumienia ewolucji technologii i jej wpływu na społeczeństwo, zwłaszcza w kontekście literatury rosyjskiej.
העלילה של הספר ”תחילת המאה מההיסטוריה של היחסים הבינלאומיים של הספרות הרוסית” סובב סביב הצורך לחקור ולהבין את תהליך האבולוציה הטכנולוגית, כמו גם את הצורך והאפשרות לפתח פרדיגמה אישית לתפיסת התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני כבסיס להישרדות האנושות ולהישרדות של איחוד אנשים במצב לוחמני. הספר הוא אוסף של מאמרים המכסים את התקופה מסוף המאה ה-19 עד שנות ה-30 של המאה ה-20, ומתמקדים בתפיסה של תופעות ספרותיות אישיות ובעיות כלליות ופילוסופיות, כמו גם בחקר היחסים בין הספרות הרוסית לזרה. הספר מציג מגוון רחב של גיבורים, ביניהם ספפו וסנט תרזה, גתה, וולטייר, ניטשה, מיירהולד, זולא, שטיינר, פלאטונוב, ד 'אנונציו, דוס פאסוס, האופטמן, מרצ'קובסקי, ג 'פיוס, בריינציו יוסוב, וולושין, קלודל, קופוב, אריוס וכו'. כל מאמר מספק מבט ייחודי על ההיסטוריה ההיסטורית של זיגמונט קרסינסקי, אגאי חאן שתורגם על ידי ולדיסלב חודאסביץ 'וסופרים אחרים. הספר מתחיל בהקדמה המדגישה את החשיבות של הבנת התפתחות הטכנולוגיה והשפעתה על החברה, במיוחד בהקשר של הספרות הרוסית.''
"Rus Edebiyatının Uluslararası İlişkiler Tarihinden Yüzyılın Başlangıcı" kitabının konusu Teknolojik evrim sürecini inceleme ve anlama ihtiyacının yanı sıra, modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin algılanması için kişisel bir paradigma geliştirme ihtiyacı ve olasılığı etrafında dönmektedir. insanlığın hayatta kalması ve savaşan bir devlette insanların birleşmesinin hayatta kalması için temel olarak. Kitap, 19. yüzyılın sonundan 20. yüzyılın 30'una kadar olan dönemi kapsayan, bireysel edebi fenomenlerin ve genel ve felsefi sorunların algılanmasının yanı sıra Rus ve yabancı edebiyat arasındaki ilişkinin incelenmesine odaklanan bir makale koleksiyonudur. Kitapta Sappho ve St. Teresa, Goethe, Voltaire, Nietzsche, Meyerhold, Zola, Steiner, Platonov, D'Annunzio, Dos Passos, Hauptmann, Merezhkovsky, Gippius, Bryusov, Voloshin gibi çeşitli kahramanlar yer alıyor Claudel, Kupov, Eryus, vb. Her makale, Vladislav Khodasevich ve diğer yazarlar tarafından tercüme edilen Zygmunt Krasinsky, Agai Khan'ın tarihi tarihine benzersiz bir bakış sunuyor. Kitap, özellikle Rus edebiyatı bağlamında, teknolojinin evrimini ve toplum üzerindeki etkisini anlamanın önemini vurgulayan bir giriş ile başlıyor.
حبكة كتاب «بداية القرن من تاريخ العلاقات الدولية للأدب الروسي» تتمحور حول الحاجة إلى دراسة وفهم عملية التطور التكنولوجي، وكذلك الحاجة إلى وضع نموذج شخصي لإدراك العملية التكنولوجية لتطور المعرفة الحديثة كأساس لبقاء البشرية وبقاء توحيد الشعوب في دولة متحاربة. الكتاب عبارة عن مجموعة من المقالات التي تغطي الفترة من نهاية القرن التاسع عشر إلى الثلاثينيات من القرن العشرين، مع التركيز على تصور الظواهر الأدبية الفردية والمشاكل العامة والفلسفية، بالإضافة إلى دراسة العلاقة بين الأدب الروسي والأجنبي. يقدم الكتاب مجموعة متنوعة من الأبطال، بما في ذلك Sappho و St. Teresa و Goethe و Voltaire و Nietzsche و Meyerhold و Zola و Steiner و Platonov و D'Annunzio و Dos Passos و huptmann و man و man eerehkovsky, Gippius, Bryusov, Voloshin, Claudel, Kupov, Eryus, الخ. تقدم كل مقالة نظرة فريدة على التاريخ التاريخي لزيغمونت كراسنسكي وأجاي خان ترجمها فلاديسلاف خوداسيفيتش ومؤلفون آخرون. يبدأ الكتاب بمقدمة تؤكد على أهمية فهم تطور التكنولوجيا وتأثيرها على المجتمع، خاصة في سياق الأدب الروسي.
"러시아 문학 국제 관계의 역사에서 세기의 시작" 책의 음모 기술 진화 과정을 연구하고 이해해야 할 필요성뿐만 아니라 인류의 생존과 생존의 기초로서 현대 지식 개발의 기술 과정에 대한 인식을위한 개인적인 패러다임을 개발할 필요성과 가능성을 중심으로 진행됩니다. 전쟁 상태에서 사람들의 통일. 이 책은 19 세기 말부터 20 세기 30 년대까지의 기간을 다루는 기사 모음으로, 개별 문학 현상과 일반 및 철학적 문제에 대한 인식과 러시아와의 관계 연구에 중점을 둡니다. 외국 문학. 이 책은 Sappho와 St. Teresa, Goethe, Voltaire, Nietzsche, Meyerhold, Zola, Steiner, Platonov, D'Annunzio, Dos Passos, Hauptmann, Merezhkovsky, Gippius, Bryusov, Voloshin, Kupov, Eryus 등 각 기사는 Zygmunt Krasinsky, Vladislav Khodasevich 및 기타 저자가 번역 한 Agai Khan의 역사적 역사를 독특하게 보여줍니다. 이 책은 특히 러시아 문학의 맥락에서 기술의 진화와 사회에 미치는 영향을 이해하는 것의 중요성을 강조하는 소개로 시작합니다.
本のプロット「ロシア文学の国際関係の歴史から世紀の初め」 人類の生存の基礎としての近代的知識の発展の技術的プロセスの認識のための個人的なパラダイムを開発する必要性だけでなく、研究し、技術進化のプロセスを理解する必要性と可能性を中心に展開し、戦争状態での人々の統一の生き残り。本書は、19世紀末から20世紀30代にかけての、個々の文学的現象や一般的・哲学的問題の認識、ロシア文学と外国文学の関係の研究に焦点を当てた論文集である。この本は、サッポーと聖テレサ、ゲーテ、ヴォルテール、ニーチェ、マイヤーホルト、ゾラ、シュタイナー、プラトノフ、D'Annunzio、 Dos Passos、ハウプトマン、メレジコフスキー、Gerezhkovskyなど、さまざまな英雄を紹介していますippius、 Bryusov、 Voloshin、 Claudel、 Kupov、 Eryus、等。各記事は、Zygmunt Krasinsky、 Vladislav Khodasevichおよび他の著者によって翻訳されたAgai Khanの歴史史をユニークに見ています。この本は、特にロシア文学の文脈において、技術の進化と社会への影響を理解することの重要性を強調する紹介から始まります。
本書的情節「世紀之交俄羅斯文學的國際聯系的歷史」圍繞著研究和理解技術演變過程的需要以及建立個人範式的必要性和可能性。現代知識的發展過程是人類生存和人類在交戰國團結的生存的基礎。該書收集了涵蓋從19世紀末到20世紀30代的時期的文章,著重於對個別文學現象以及一般和哲學問題的感知,以及對俄羅斯與外國文學之間關系的研究。該書介紹了各種各樣的英雄,包括薩福和聖特蕾莎,歌德,伏爾泰,尼采,邁耶霍爾德,佐拉,施泰納,柏拉圖諾夫,達農齊奧,多斯·帕索斯,豪普特曼,梅列日科夫斯基,希皮烏斯,布魯斯,沃洛辛,克洛德爾,Kupov,Eryus等。每篇文章都提供了WładysławChodasiewicz和其他作者翻譯的Zygmunt Krasinski,Agai Khan的歷史歷史的獨特觀點。這本書從介紹開始,強調了解技術的發展及其對社會的影響,特別是在俄羅斯文學的背景下。
