BOOKS - FICTION - Меня убил скотина Пелл
Меня убил скотина Пелл - Анатолий Гладилин 1991 PDF М. Слово BOOKS FICTION
ECO~14 kg CO²

1 TON

Views
49547

Telegram
 
Меня убил скотина Пелл
Author: Анатолий Гладилин
Year: 1991
Pages: 275
Format: PDF
File size: 15.4 MB
Language: RU



Pay with Telegram STARS
The book 'Меня убил скотина Пелл' (translated as 'Pell's Slaughter Me') by A Gladilin is a powerful and thought-provoking novel that delves into the themes of exile, identity, and the search for a new homeland. The story follows the journey of a group of Russian émigrés living in Paris, each struggling with their own personal demons and searching for a sense of belonging in a foreign land. Through the eyes of the protagonist, we see the harsh realities of life in a new country, the challenges of adapting to a different culture, and the longing for the homeland left behind. At its core, the book is about the need to study and understand the process of technology evolution, and the importance of developing a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge. The author emphasizes the urgency of embracing this process in order to survive in a rapidly changing world. As the characters navigate their new lives in Paris, they must confront the reality of a world that is vastly different from the one they knew before. They must adapt to new technologies, new social norms, and new ways of thinking in order to survive. The book also highlights the need for unity among people, even in the face of adversity. Despite their differences, the characters come together to support each other and find common ground. Through their experiences, we see the power of human connection and the importance of community in times of struggle.
книга 'Меня убил скотина Пелл'(переведенный как 'Пелл Убивает Меня') Gladilin является сильным и заставляющим думать романом, который копается в темах изгнания, идентичности и поиска новой родины. История рассказывает о путешествии группы русских эмигрантов, живущих в Париже, каждый из которых борется со своими личными демонами и ищет чувство принадлежности к чужой земле. Глазами главного героя мы видим суровые реалии жизни в новой стране, вызовы адаптации к другой культуре, оставленную после себя тоску по родине. По своей сути книга о необходимости изучения и понимания процесса эволюции технологий, и важности выработки личностной парадигмы восприятия технологического процесса развития современных знаний. Автор подчеркивает срочность принятия этого процесса, чтобы выжить в быстро меняющемся мире. По мере того, как персонажи ориентируются в своей новой жизни в Париже, они должны противостоять реальности мира, который сильно отличается от того, который они знали раньше. Они должны адаптироваться к новым технологиям, новым социальным нормам и новым способам мышления, чтобы выжить. Книга также подчеркивает необходимость единства среди людей, даже перед лицом невзгод. Несмотря на различия, персонажи собираются вместе, чтобы поддержать друг друга и найти точки соприкосновения. Через их опыт мы видим силу человеческой связи и важность сообщества во времена борьбы.
livre « J'ai été tué par le connard Pell » (traduit par « Pell Me Tue ») Gladilin est un roman fort et intuitif qui plonge dans les thèmes de l'exil, de l'identité et de la recherche d'une nouvelle patrie. L'histoire raconte le voyage d'un groupe d'émigrants russes vivant à Paris, qui luttent chacun contre leurs démons personnels et recherchent un sentiment d'appartenance à la terre d'autrui. Avec les yeux du personnage principal, nous voyons les dures réalités de la vie dans un nouveau pays, les défis de l'adaptation à une autre culture laissée derrière elle par l'angoisse de la patrie. Un livre sur la nécessité d'étudier et de comprendre le processus d'évolution des technologies et l'importance d'élaborer un paradigme personnel de la perception du processus technologique du développement des connaissances modernes. L'auteur souligne l'urgence d'adopter ce processus pour survivre dans un monde en mutation rapide. Alors que les personnages s'orientent dans leur nouvelle vie à Paris, ils doivent affronter la réalité d'un monde très différent de celui qu'ils connaissaient auparavant. Ils doivent s'adapter aux nouvelles technologies, aux nouvelles normes sociales et aux nouvelles façons de penser pour survivre. livre souligne également la nécessité de l'unité entre les hommes, même face à l'adversité. Malgré les différences, les personnages se réunissent pour se soutenir mutuellement et trouver un terrain d'entente. Par leur expérience, nous voyons la force du lien humain et l'importance de la communauté en temps de lutte.
libro 'Me mató el ganado Pell'(traducido como'Pell Me Mata ') Gladilin es una novela fuerte y que hace pensar, que indaga en los temas del exilio, la identidad y la búsqueda de una nueva patria. La historia cuenta el viaje de un grupo de emigrantes rusos que viven en París, cada uno de los cuales lucha contra sus demonios personales y busca el sentimiento de pertenecer a una tierra ajena. A través de los ojos del protagonista vemos las duras realidades de la vida en un nuevo país, los retos de adaptación a una cultura diferente, dejados atrás por el anhelo de la patria. Intrínsecamente, el libro trata sobre la necesidad de estudiar y comprender el proceso de evolución de la tecnología, y la importancia de generar un paradigma personal de percepción del proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno. autor subraya la urgencia de aceptar este proceso para sobrevivir en un mundo que cambia rápidamente. A medida que los personajes navegan en su nueva vida en París, deben enfrentarse a la realidad de un mundo que es muy diferente al que conocían antes. Tienen que adaptarse a las nuevas tecnologías, a las nuevas normas sociales y a las nuevas formas de pensar para sobrevivir. libro también destaca la necesidad de unidad entre las personas, incluso ante la adversidad. A pesar de las diferencias, los personajes se unen para apoyarse mutuamente y encontrar puntos en común. A través de sus experiencias vemos el poder de la conexión humana y la importancia de la comunidad en tiempos de lucha.
O livro «Pell me matou» (traduzido como «Pell me Mata») Gladilin é um romance forte e que faz pensar em temas de exorcismo, identidade e busca de uma nova pátria. A história conta a viagem de um grupo de imigrantes russos que vivem em Paris, cada um lutando contra seus demónios pessoais e procurando o sentimento de pertencer à terra estrangeira. Com os olhos do protagonista, vemos as duras realidades da vida no novo país, os desafios de adaptação a uma cultura diferente, deixados pela sua terra natal. É basicamente um livro sobre a necessidade de explorar e compreender a evolução da tecnologia, e a importância de criar um paradigma pessoal de percepção do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno. O autor ressalta a urgência de este processo para sobreviver num mundo em rápida mudança. À medida que os personagens se centram em sua nova vida em Paris, eles devem enfrentar a realidade de um mundo muito diferente do que conheciam antes. Eles precisam se adaptar a novas tecnologias, novas normas sociais e novas formas de pensar para sobreviver. O livro também enfatiza a necessidade de unidade entre as pessoas, mesmo diante das adversidades. Apesar das diferenças, os personagens se reúnem para se apoiar e encontrar pontos de contacto. Através da experiência deles, vemos o poder da ligação humana e a importância da comunidade em tempos de luta.
Il libro "Mi ha ucciso lo stronzo Pell" (tradotto comè Pell mi uccide ") Gladilin è un romanzo forte e che fa pensare a un romanzo che sta scavando sui temi dell'esilio, dell'identità e della ricerca di una nuova patria. La storia racconta il viaggio di un gruppo di emigranti russi che vivono a Parigi, ognuno dei quali combatte i propri demoni personali e cerca il senso di appartenenza alla terra straniera. Con gli occhi del protagonista, vediamo le dure realtà della vita in un nuovo paese, le sfide di adattamento a un'altra cultura, lasciate alle spalle dalla sua patria. In sostanza, è un libro sulla necessità di studiare e comprendere l'evoluzione della tecnologia, e l'importanza di sviluppare un paradigma personale per la percezione del processo tecnologico di sviluppo della conoscenza moderna. L'autore sottolinea l'urgenza di adottare questo processo per sopravvivere in un mondo in rapida evoluzione. Mentre i personaggi si orientano nella loro nuova vita a Parigi, devono affrontare la realtà di un mondo molto diverso da quello che conoscevano prima. Devono adattarsi alle nuove tecnologie, alle nuove norme sociali e ai nuovi modi di pensare per sopravvivere. Il libro sottolinea anche la necessità di unità tra le persone, anche di fronte alle avversità. Nonostante le differenze, i personaggi si riuniscono per sostenersi a vicenda e trovare punti di contatto. Attraverso la loro esperienza, vediamo la forza del legame umano e l'importanza della comunità in tempi di lotta.
Das Buch „Das Vieh Pell hat mich getötet“ (übersetzt als „Pell Kills Me“) Gladilin ist ein starker und zum Nachdenken anregender Roman, der sich mit den Themen Exil, Identität und der Suche nach einer neuen Heimat beschäftigt. Die Geschichte folgt der Reise einer Gruppe russischer Emigranten, die in Paris leben, jeder von ihnen kämpft mit seinen persönlichen Dämonen und sucht nach einem Gefühl der Zugehörigkeit zu einem fremden Land. Mit den Augen des Protagonisten sehen wir die harten Realitäten des bens in einem neuen Land, die Herausforderungen der Anpassung an eine andere Kultur, die Sehnsucht nach der Heimat. Im Kern handelt das Buch von der Notwendigkeit, den Prozess der Technologieentwicklung zu studieren und zu verstehen, und von der Bedeutung, ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens zu entwickeln. Der Autor betont die Dringlichkeit, diesen Prozess zu akzeptieren, um in einer sich schnell verändernden Welt zu überleben. Während die Charaktere durch ihr neues ben in Paris navigieren, müssen sie sich der Realität einer Welt stellen, die sich sehr von der unterscheidet, die sie zuvor kannten. e müssen sich an neue Technologien, neue soziale Normen und neue Denkweisen anpassen, um zu überleben. Das Buch betont auch die Notwendigkeit der Einheit unter den Menschen, auch angesichts von Widrigkeiten. Trotz der Unterschiede kommen die Charaktere zusammen, um sich gegenseitig zu unterstützen und Gemeinsamkeiten zu finden. Durch ihre Erfahrung sehen wir die Kraft der menschlichen Verbindung und die Bedeutung der Gemeinschaft in Zeiten des Kampfes.
książka „Zostałem zabity przez Pell the Cattle” (tłumaczona jako „Pell Kills Me”) Gladilin to silna i prowokująca do myślenia powieść, która przekopuje się na tematy wygnania, tożsamości i znalezienia nowej ojczyzny. Historia jest następstwem podróży grupy rosyjskich émigrés mieszkających w Paryżu, każdy z nich walczy z własnymi demonami i szuka poczucia przynależności do obcego kraju. Oczami bohatera widzimy surowe realia życia w nowym kraju, wyzwania adaptacji do innej kultury, tęsknotę za ojczyzną pozostawioną po sobie. U podstaw książki leży potrzeba studiowania i zrozumienia procesu ewolucji technologii oraz znaczenie rozwoju osobistego paradygmatu dla postrzegania technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy. Autor podkreśla pilną potrzebę przyjęcia tego procesu, aby przetrwać w szybko zmieniającym się świecie. Ponieważ bohaterowie nawigują po Paryżu swoim nowym życiem, muszą zmierzyć się z rzeczywistością świata, który bardzo różni się od tego, który znali wcześniej. Muszą one dostosować się do nowych technologii, nowych norm społecznych i nowych sposobów myślenia, aby przetrwać. Książka podkreśla również potrzebę jedności między ludźmi, nawet w obliczu przeciwności losu. Pomimo różnic, bohaterowie spotykają się, aby wspierać się nawzajem i znaleźć wspólny grunt. Dzięki ich doświadczeniom widzimy siłę ludzkiego połączenia i znaczenie wspólnoty w czasach walki.
הספר ”נהרגתי על ידי פל הבקר” (מתורגם כ ”פל הורג אותי”) גלדילין הוא רומן חזק ומעורר מחשבה שחופר לנושאים של גלות, זהות ומציאת מולדת חדשה. הסיפור עוקב אחר מסעם של קבוצת אמיגורות רוסיות המתגוררות בפריז, כשכל אחת מהן נלחמת בשדים האישיים שלה ומחפשת תחושת שייכות בארץ זרה. מבעד לעיניו של הגיבור, אנו רואים את המציאות הקשה של החיים במדינה חדשה, את אתגרי ההסתגלות לתרבות אחרת, את הכמיהה למולדת שנותרה מאחור. בעיקרו, הספר עוסק בצורך לחקור ולהבין את תהליך האבולוציה הטכנולוגית, ואת החשיבות של פיתוח פרדיגמה אישית לתפיסה של התהליך הטכנולוגי של פיתוח ידע מודרני. המחבר מדגיש את הדחיפות של אימוץ תהליך זה כדי לשרוד בעולם משתנה במהירות. כשהדמויות מנווטות את חייהן החדשים בפריז, הן חייבות להתעמת עם המציאות של עולם שונה מאוד מזה שהכירו קודם. הם חייבים להסתגל לטכנולוגיות חדשות, נורמות חברתיות חדשות ודרכי חשיבה חדשות כדי לשרוד. הספר גם מדגיש את הצורך באחדות בקרב בני אדם, גם לנוכח קשיים. למרות ההבדלים, הדמויות נפגשות כדי לתמוך זו בזו ולמצוא מכנה משותף. באמצעות חוויותיהם, אנו רואים את כוחו של הקשר האנושי ואת חשיבותה של הקהילה בעתות מאבק.''
'I was killed by Pell the Cattle'(translated as 'Pell Kills Me') kitabı Gladilin, sürgün, kimlik ve yeni bir vatan bulma temalarına değinen güçlü ve düşündürücü bir roman. Hikaye, Paris'te yaşayan, her biri kendi kişisel şeytanlarıyla savaşan ve yabancı bir ülkeye ait olma hissi arayan bir grup Rus göçmenin yolculuğunu izliyor. Kahramanın gözünden, yeni bir ülkedeki yaşamın sert gerçeklerini, başka bir kültüre adaptasyonun zorluklarını, geride bırakılan vatan özlemini görüyoruz. Özünde, kitap, teknoloji evrimi sürecini inceleme ve anlama ihtiyacı ve modern bilginin geliştirilmesinin teknolojik sürecinin algılanması için kişisel bir paradigma geliştirmenin önemi ile ilgilidir. Yazar, hızla değişen bir dünyada hayatta kalmak için bu süreci benimsemenin aciliyetini vurgulamaktadır. Karakterler Paris'teki yeni hayatlarında gezinirken, daha önce bildiklerinden çok farklı bir dünyanın gerçekliğiyle yüzleşmelidirler. Hayatta kalmak için yeni teknolojilere, yeni sosyal normlara ve yeni düşünme biçimlerine uyum sağlamalıdırlar. Kitap ayrıca, zorluklar karşısında bile insanlar arasında birlik ihtiyacını vurgulamaktadır. Farklılıklara rağmen, karakterler birbirlerini desteklemek ve ortak bir zemin bulmak için bir araya gelirler. Deneyimleri sayesinde, insan bağlantısının gücünü ve mücadele zamanlarında topluluğun önemini görüyoruz.
كتاب «لقد قُتلت على يد بيل الماشية» (تُرجم إلى «بيل يقتلني») غلاديلين هي رواية قوية ومثيرة للتفكير تبحث في موضوعات المنفى والهوية وإيجاد وطن جديد. تتبع القصة رحلة مجموعة من المهاجرين الروس الذين يعيشون في باريس، كل منهم يقاتل شياطينه الشخصية ويبحث عن شعور بالانتماء في أرض أجنبية. من خلال عيون بطل الرواية، نرى الحقائق القاسية للحياة في بلد جديد، وتحديات التكيف مع ثقافة أخرى، والشوق إلى الوطن الذي خلفه. يتحدث الكتاب في جوهره عن الحاجة إلى دراسة وفهم عملية تطور التكنولوجيا، وأهمية تطوير نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة. ويشدد المؤلف على الضرورة الملحة لاعتماد هذه العملية من أجل البقاء في عالم سريع التغير. بينما تتنقل الشخصيات في حياتهم الجديدة في باريس، يجب عليهم مواجهة واقع عالم مختلف تمامًا عن العالم الذي عرفوه من قبل. يجب أن تتكيف مع التقنيات الجديدة والأعراف الاجتماعية الجديدة وطرق التفكير الجديدة للبقاء. يؤكد الكتاب أيضًا على الحاجة إلى الوحدة بين الناس، حتى في مواجهة الشدائد. على الرغم من الاختلافات، تجتمع الشخصيات معًا لدعم بعضها البعض وإيجاد أرضية مشتركة. من خلال تجاربهم، نرى قوة الاتصال البشري وأهمية المجتمع في أوقات النضال.
책 'Pell the Cattle'('Pell Kills Me'로 번역 됨) Gladilin은 망명, 정체성 및 새로운 고향을 찾는 주제를 파헤치는 강력하고 생각을 불러 일으키는 소설입니다. 이 이야기는 파리에 사는 러시아 이민자 그룹의 여정을 따르며, 각각은 자신의 개인 악마와 싸우고 외국 땅에 속한다는 느낌을 추구합니다. 주인공의 눈을 통해 우리는 새로운 나라의 삶의 가혹한 현실, 다른 문화에 대한 적응의 도전, 고국에 대한 갈망을 봅니다. 이 책의 핵심은 기술 진화 과정을 연구하고 이해해야 할 필요성과 현대 지식을 개발하는 기술 과정에 대한 인식을위한 개인 패러다임 개발의 중요성에 관한 것입니다. 저자는 빠르게 변화하는 세상에서 살아 남기 위해이 과정을 채택하는 시급성을 강조합니다. 캐릭터가 파리에서 새로운 삶을 탐색 할 때, 그들은 이전에 알고있는 것과는 매우 다른 세상의 현실에 직면해야합니다. 그들은 새로운 기술, 새로운 사회적 규범 및 생존을위한 새로운 사고 방식에 적응해야합니다 이 책은 또한 역경에도 불구하고 사람들 사이의 연합의 필요성을 강조합니다. 차이점에도 불구하고 캐릭터는 서로를 지원하고 공통점을 찾기 위해 함께 모입니다. 그들의 경험을 통해, 우리는 투쟁의시기에 인간 연결의 힘과 공동체의 중요성을 봅니다.
『私は牛ペルに殺された』(「Pell Kills Me」と訳されている)グラディリンは、亡命、アイデンティティ、そして新しい故郷を見つけるというテーマを掘り下げる、強くて思慮深い小説です。物語は、パリに住んでいるロシアのエミグレのグループの旅に続きます、それぞれが自分の個人的な悪魔と戦って、外国の土地に属する感覚を求めています。主人公の目を通して、私たちは新しい国での生活の厳しい現実、別の文化への適応の課題、故郷への憧れが残っています。本書の中核は、技術進化の過程を研究し理解する必要性と、現代の知識を発展させる技術プロセスの認識のための個人的なパラダイムを開発することの重要性についてである。著者は、急速に変化する世界で生き残るために、このプロセスを採用することの緊急性を強調しています。登場人物たちがパリでの新しい生活をナビゲートする中で、彼らは以前に知っていたものとは全く異なる世界の現実に直面しなければなりません。彼らは生き残るために新しい技術、新しい社会規範、新しい考え方に適応しなければなりません。この本は、逆境に直面しても、人々の団結の必要性を強調しています。その違いにもかかわらず、キャラクターは互いを支え合い、共通の地盤を見つけるために集まります。彼らの経験を通して、私たちは人間のつながりの力と、闘争の時代におけるコミュニティの重要性を見ます。
書「我殺死了牧民佩爾」(譯為「佩爾殺死我」)格拉迪林是一本堅強而令人信服的小說,深入探討了流放,身份和尋找新家園的主題。故事講述了一群居住在巴黎的俄羅斯移民的旅程,他們每個人都與自己的惡魔作鬥爭,並尋求與外國土地的歸屬感。通過主角的眼光,我們看到了新國家生活的嚴酷現實,適應另一種文化的挑戰,留下了對祖國的渴望。本書本質上是關於研究和理解技術演變過程的必要性,以及建立個人範式以理解現代知識發展的過程過程的重要性的書。作者強調了采用這一過程在快速變化的世界中生存的緊迫性。當角色在巴黎度過新生活時,他們必須面對一個與以前所知道的截然不同的世界的現實。他們必須適應新技術、新的社會規範和新的思維方式才能生存。這本書還強調了即使在逆境中人們之間團結的必要性。盡管存在差異,但角色還是聚在一起互相支持並找到共同點。通過他們的經驗,我們看到了人類聯系的力量和社區在掙紮中的重要性。

You may also be interested in:

Меня убил скотина Пелл
Он убил меня под Луанг-Прабангом
Скотина
Я убил Степана Бандеру
Кто убил Курта
Кто убил Брюса Ли
Кто убил президента Кеннеди
Мой папа убил Михоэлса
Кто убил папу римского?
Хрущев убил Сталина дважды
Кто убил Оливию Коллинз?
Я убил Бессмертного. Цикл из 4 книг
Человек, который убил Гитлера
Кто убил килограммы? Реальная история похудения
Во имя Господа. Кто убил Папу Римского?
Как я убил Плутон и почему это было неизбежно
Кто убил Жозефину? Тайна смерти жены Наполеона
Пришёл, увидел и убил. Как и почему римляне убивали
Кто убил профессора Ф.Ф. Белоярцева? История "голубой крови" в зеркале прессы
Кто убил профессора Ф. Ф. Белоярцева? История "голубой крови" в калейдоскопе прессы
Кто убил Джона Леннона? Жизнь, смерть и любовь величайшей рок-звезды XX века
Съешь меня
Позови меня...
Разбуди меня
Съешь меня
Исцели меня
Ты узнаешь меня
Отыщи меня
После меня
Меня зовут I-45
Жди меня...
Оставьте меня в упокое!
Убийца внутри меня
Защити меня, ректор
Похороните меня за плинтусом
Лучшая версия меня
Отражение не меня. Искра
Любите меня нежно!
Храни меня, Тьма
Если покинешь меня