
BOOKS - Iron Landscapes: National Space and the Railways in Interwar Czechoslovakia (...

Iron Landscapes: National Space and the Railways in Interwar Czechoslovakia (Explorations in Mobility Book 5)
Author: Felix Jeschke
Year: August 13, 2021
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

Year: August 13, 2021
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

The book examines how this network, which was designed to unify the ethnically diverse nation-state, also had a transnational character that articulated a unique Czechoslovak cosmopolitanism. Through a combination of government documents, newsreels, and train timetables, the author provides a nuanced account of how planners and authorities balanced these two imperatives, bringing the cultural history of infrastructure into dialogue with the spatial history of Central Europe. The story begins with the aftermath of World War I, when the Habsburg empire collapsed, and the new country of Czechoslovakia was formed. The young nation faced the challenge of creating a cohesive and unified society, and the railways were seen as a means to achieve this goal.
В книге рассматривается, как эта сеть, которая была разработана для объединения этнически разнообразного национального государства, также имела транснациональный характер, который сформулировал уникальный чехословацкий космополитизм. Благодаря сочетанию правительственных документов, кинохроники и расписаний движения поездов автор дает детальный отчет о том, как планировщики и власти уравновешивали эти два императива, приводя культурную историю инфраструктуры в диалог с пространственной историей Центральной Европы. История начинается с последствий Первой мировой войны, когда империя Габсбургов распалась, и образовалась новая страна Чехословакия. Перед молодой нацией стояла задача создания сплоченного и единого общества, и железные дороги рассматривались как средство для достижения этой цели.
livre examine comment ce réseau, qui a été conçu pour unifier un État-nation ethniquement diversifié, a également un caractère transnational qui a formulé un cosmopolitisme tchécoslovaque unique. Grâce à une combinaison de documents gouvernementaux, de chroniques cinématographiques et d'horaires de train, l'auteur donne un aperçu détaillé de la façon dont les planificateurs et les autorités ont équilibré ces deux impératifs en mettant en dialogue l'histoire culturelle des infrastructures avec l'histoire spatiale de l'Europe centrale. L'histoire commence par les conséquences de la Première Guerre mondiale, lorsque l'empire Habsbourg s'est effondré et qu'un nouveau pays tchécoslovaque a été créé. La jeune nation était confrontée au défi de créer une société unie et unie, et les chemins de fer étaient considérés comme un moyen d'atteindre cet objectif.
libro examina cómo esta red, que fue diseñada para unir un Estado nacional multiétnicamente diverso, también tenía un carácter transnacional que articulaba el cosmopolitismo checoslovaco único. A través de una combinación de documentos gubernamentales, crónicas cinematográficas y horarios de trenes, el autor da un relato detallado de cómo los planificadores y las autoridades equilibraron estos dos imperativos, llevando la historia cultural de la infraestructura al diálogo con la historia espacial de Central. La historia comienza con las consecuencias de la Primera Guerra Mundial, cuando el imperio de los Habsburgo se disolvió, y se formó un nuevo país, Checoslovaquia. La joven nación se enfrentaba a la tarea de crear una sociedad cohesionada y unida, y los ferrocarriles eran vistos como un medio para lograr este objetivo.
O livro trata como esta rede, que foi desenvolvida para unir um Estado nacional étnicamente diversificado, também teve um caráter transnacional que formulou um cosmopolitismo checoslovaco único. Através de uma combinação de documentos governamentais, filmes e horários de comboios, o autor fornece um relatório detalhado de como planejadores e autoridades equilibraram os dois imperativos, trazendo a história cultural da infraestrutura para o diálogo com a história espacial da Central. A história começa com as consequências da Primeira Guerra Mundial, quando o império dos Habsburgo se separou e um novo país da Checoslováquia se formou. A jovem nação enfrentava o desafio de criar uma sociedade unida e unida, e os caminhos-de-ferro eram considerados um meio para alcançar esse objetivo.
Das Buch untersucht, wie dieses Netzwerk, das entwickelt wurde, um den ethnisch vielfältigen Nationalstaat zu vereinen, auch einen transnationalen Charakter hatte, der den einzigartigen tschechoslowakischen Kosmopolitismus formulierte. Mit einer Kombination aus Regierungsdokumenten, Wochenschauen und Zugfahrplänen gibt der Autor einen detaillierten Bericht darüber, wie Planer und Behörden diese beiden Imperative ausbalanciert und die Kulturgeschichte der Infrastruktur in einen Dialog mit der Raumgeschichte Mitteleuropas gebracht haben. Die Geschichte beginnt mit den Folgen des Ersten Weltkriegs, als das Habsburgerreich zerfiel und das neue Land Tschechoslowakei entstand. Die junge Nation stand vor der Aufgabe, eine geschlossene und geeinte Gesellschaft zu schaffen, und die Eisenbahnen galten als Mittel, um dieses Ziel zu erreichen.
Książka przygląda się temu, jak ta sieć, która miała na celu zjednoczenie zróżnicowanego etnicznie państwa narodowego, miała również charakter ponadnarodowy, który wyrażał unikalny czechosłowacki kosmopolityzm. Poprzez połączenie dokumentów rządowych, biuletynów i rozkładów jazdy, autor przedstawia szczegółowy opis sposobu, w jaki planista i władze zrównoważyły te dwa imperatywy, wprowadzając kulturalną historię infrastruktury w dialog z historią przestrzenną Europy Środkowej. Historia zaczyna się od następstw I wojny światowej, kiedy upadło imperium Habsburgów i powstał nowy kraj Czechosłowacji. Młody naród miał za zadanie stworzyć spójne i jednolite społeczeństwo, a koleje były postrzegane jako środek do tego celu.
הספר בוחן כיצד רשת זו, שנועדה לאחד מדינת-לאום מגוונת מבחינה אתנית, הייתה בעלת אופי על-לאומי שהתבטא בקוסמופוליטיות צ 'כוסלובקית ייחודית. באמצעות שילוב של מסמכים ממשלתיים, יומני חדשות ולוחות זמנים של הרכבת, כותב הסופר תיאור מפורט של האופן שבו מתכננים ורשויות איזנו את שני הציווים הללו, והביאו את ההיסטוריה התרבותית של התשתיות לדיאלוג עם ההיסטוריה המרחבית של מרכז אירופה. הסיפור מתחיל עם התוצאות של מלחמת העולם הראשונה, כאשר האימפריה ההבסבורגית התמוטטה והארץ החדשה של צ 'כוסלובקיה הוקמה. על האומה הצעירה הוטל ליצור חברה מלוכדת ומאוחדת, ומסילות הברזל נתפסו כאמצעי למטרה זו.''
Kitap, etnik olarak farklı bir ulus devleti birleştirmek için tasarlanan bu ağın, aynı zamanda benzersiz bir Çekoslovak kozmopolitizmini ifade eden ulusötesi bir karaktere nasıl sahip olduğuna bakıyor. Hükümet belgeleri, haber filmleri ve tren zaman çizelgelerinin bir araya gelmesiyle yazar, planlamacıların ve yetkililerin bu iki zorunluluğu nasıl dengelediğini, altyapının kültürel tarihini Orta Avrupa'nın mekansal tarihi ile diyaloğa soktuğunu ayrıntılı bir şekilde anlatıyor. Hikaye, Habsburg imparatorluğunun çöktüğü ve yeni Çekoslovakya ülkesinin kurulduğu I. Dünya Savaşı'nın ardından başlıyor. Genç ulus, uyumlu ve birleşik bir toplum yaratmakla görevlendirildi ve demiryolları bu amaçla bir araç olarak görüldü.
يبحث الكتاب كيف أن هذه الشبكة، التي تم تصميمها لتوحيد دولة قومية متنوعة عرقيًا، كانت أيضًا ذات طابع عبر وطني يعبر عن كوزموبوليتانية تشيكوسلوفاكية فريدة. من خلال مجموعة من الوثائق الحكومية والنشرات الإخبارية والجداول الزمنية للتدريب، يقدم المؤلف سردًا مفصلاً لكيفية موازنة المخططين والسلطات بين هذين الضرورين، مما أدى إلى إدخال التاريخ الثقافي للبنية التحتية في الحوار مع التاريخ المكاني لأوروبا الوسطى. تبدأ القصة بعواقب الحرب العالمية الأولى، عندما انهارت إمبراطورية هابسبورغ وتشكلت دولة تشيكوسلوفاكيا الجديدة. تم تكليف الأمة الفتية بإنشاء مجتمع متماسك وموحد، وكان يُنظر إلى السكك الحديدية على أنها وسيلة لتحقيق هذه الغاية.
이 책은 인종적으로 다양한 국가 국가를 통합하도록 설계된이 네트워크가 어떻게 독특한 체코 슬로바키아 국제주의를 표현한 초 국가적 특성을 가지고 있는지 살펴 봅니다. 정부 문서, 뉴스 릴 및 기차 시간표의 조합을 통해 저자는 기획자와 당국이이 두 가지 명령의 균형을 어떻게 유지하여 인프라의 문화적 역사를 중앙 유럽의 공간 역사와 대화하게하는지에 대한 자세한 설명을 제공합니다. 이 이야기는 합스부르크 제국이 무너지고 새로운 체코 슬로바키아 국가가 형성된 제 1 차 세계 대전의 여파로 시작됩니다. 젊은 나라는 응집력 있고 통일 된 사회를 만드는 임무를 맡았으며 철도는 그 목적을위한 수단으로 여겨졌습니다.
民族的に多様な国家を統一するために設計されたこのネットワークが、チェコスロバキア独自のコスモポリタニズムを明確にした多国間的な性格を持っていたことに注目してください。政府文書、ニュースリール、列車時刻表の組み合わせを通じて、著者は、計画者と当局がこれら2つの命令のバランスをとり、中央ヨーロッパの空間史との対話にインフラの文化史をもたらした方法について詳細に説明します。物語は、ハプスブルク帝国が崩壊し、チェコスロバキアの新しい国が形成された第一次世界大戦の余波から始まります。若い国は団結した統一された社会を作ることを任され、鉄道はそのための手段とみなされた。
該書探討了該網絡,該網絡旨在統一一個種族多樣化的民族國家,也具有跨國性質,闡明了獨特的捷克斯洛伐克世界主義。通過政府文件、新聞和火車時刻表的結合,作者詳細介紹了規劃者和當局如何平衡這兩個當務之急,將基礎設施的文化歷史與中歐的空間歷史進行了對話。故事始於第一次世界大戰的後果,當時哈布斯堡王朝解散,捷克斯洛伐克成立了新國家。這個輕國家的任務是建立一個凝聚力和統一的社會,鐵路被視為實現這一目標的手段。
