
BOOKS - HUMANITIES - Тюркизмы в русском языке от вариантов к норме...

Тюркизмы в русском языке от вариантов к норме
Author: Бурибаева М.А.
Year: 2015
Pages: 320
Format: PDF
File size: 32 MB

Year: 2015
Pages: 320
Format: PDF
File size: 32 MB

Book Тюркизмы в русском языке от вариантов к норме (Turkic Loanwords in Russian Language: From Variants to Norms) Introduction: In this monograph, we delve into the fascinating world of Turkic loanwords in Russian language, exploring their evolution, adaptation, and impact on the language over the past millennium. The book provides a comprehensive analysis of Turkic borrowings, examining their derivational potential, pragmatic orientation, and semantic structure at various levels of language. This study is unique in its focus on the diachronic period spanning from the 11th to the 21st centuries, offering insights into the intricate processes of language contact and adaptation. Our investigation reveals the intra- and extralinguistic factors that shape the development of Turkic loanwords, highlighting their significance in understanding the complexities of human communication. Chapter 1: Historical Background and Etymology of Turkic Loanwords This chapter traces the origins of Turkic loanwords in Russian, discussing their historical context and etymology. We explore the political, cultural, and social factors that facilitated the integration of Turkic elements into the Russian language, providing a solid foundation for our analysis.
Книжный Тюркизмы в русском языке от вариантов к норме (тюркские Заимствования на русском Языке: От Вариантов до Норм) Введение: В этой монографии мы копаемся в захватывающем мире тюркских заимствований на русском языке, исследуя их эволюцию, адаптацию и воздействие на язык за прошлое тысячелетие. В книге представлен всесторонний анализ тюркских заимствований, рассматривающий их деривационный потенциал, прагматическую направленность, семантическую структуру на различных уровнях языка. Это исследование уникально своей направленностью на диахронический период, охватывающий период с XI по XXI век, предлагая понимание сложных процессов языкового контакта и адаптации. Наше исследование выявляет внутри- и экстралингвистические факторы, которые формируют развитие тюркских заимствований, подчеркивая их значение в понимании сложностей человеческого общения. Глава 1: Исторические предпосылки и этимология тюркских заимствований В этой главе прослеживаются истоки тюркских заимствований в русском языке, обсуждается их исторический контекст и этимология. Мы исследуем политические, культурные и социальные факторы, которые способствовали интеграции тюркских элементов в русский язык, обеспечивая прочную основу для нашего анализа.
Livres Turkismes en russe des options à la normale (Emprunts ouzbeks en russe : Des options aux normes) Introduction : Dans cette monographie, nous nous fondons dans le monde passionnant des emprunts ouzbeks en russe, en explorant leur évolution, leur adaptation et leur impact sur la langue au cours du dernier millénaire. livre présente une analyse complète des emprunts ouzbeks, qui examine leur potentiel de dérivation, leur orientation pragmatique et leur structure sémantique à différents niveaux de langue. Cette étude est unique par son orientation vers une période diachronique couvrant la période du XIe au XXIe siècle, offrant une compréhension des processus complexes de contact linguistique et d'adaptation. Notre étude révèle les facteurs intra- et extralinguistiques qui façonnent le développement de l'emprunt ouzbek, soulignant leur importance dans la compréhension des complexités de la communication humaine. Chapitre 1 : Antécédents historiques et étymologie des emprunts ouzbeks Ce chapitre retrace les origines des emprunts ouzbeks en russe, discute de leur contexte historique et de leur étymologie. Nous étudions les facteurs politiques, culturels et sociaux qui ont contribué à l'intégration des éléments ouzbeks dans la langue russe, fournissant une base solide pour notre analyse.
s Turquismos en Ruso De Variantes a la Norma (Túrquico Prestados en Ruso: De Variantes a Normas) Introducción: En esta monografía profundizamos en el apasionante mundo de los préstamos turcos en ruso, investigando su evolución, adaptación e impacto en el lenguaje durante el último milenio. libro presenta un análisis exhaustivo de los préstamos turcos, considerando su potencial de derivación, orientación pragmática, estructura semántica en los diferentes niveles del lenguaje. Esta investigación es única por su enfoque en el período diacrónico que abarca el período del siglo XI al XXI, ofreciendo una comprensión de los complejos procesos de contacto lingüístico y adaptación. Nuestro estudio identifica los factores intra y extralingüísticos que forman el desarrollo de los préstamos turcos, destacando su importancia en la comprensión de las complejidades de la comunicación humana. Capítulo 1: Antecedentes históricos y etimología de los préstamos turcos Este capítulo traza los orígenes de los préstamos turcos en ruso, discutiendo su contexto histórico y etimología. Investigamos los factores políticos, culturales y sociales que han contribuido a la integración de los elementos turcos en el idioma ruso, proporcionando una base sólida para nuestro análisis.
Turquismos de livros em russo de opções para a normalidade (Empréstimos Turcos em Russo: Das Opções às Normas) Introdução: Esta monografia é explorada em um mundo fascinante de empréstimos turcos em russo, explorando sua evolução, adaptação e impacto na língua ao longo do milênio passado. O livro apresenta uma análise completa dos empréstimos turcos que aborda seu potencial de derivação, orientação pragmática, estrutura semântica em vários níveis de linguagem. Este estudo é único por sua orientação para o período diacrônico, que abrange o período entre os séculos XI e XXI, oferecendo compreensão dos complexos processos de contato e adaptação linguística. O nosso estudo identifica os fatores intra e extralíngicos que formam o desenvolvimento dos empréstimos turcos, destacando o seu significado na compreensão das complexidades da comunicação humana. Capítulo 1: Premissas históricas e etimologia dos empréstimos turcos Este capítulo traça as origens dos empréstimos turcos em russo, discute o seu contexto histórico e etimologia. Nós exploramos os fatores políticos, culturais e sociais que contribuíram para a integração dos elementos turcos na língua russa, fornecendo uma base sólida para a nossa análise.
Buchtürkismen in russischer Sprache von Varianten zu Norm (Türkisch Ausleihen in russischer Sprache: Von Varianten zu Normen) Einleitung: In dieser Monographie tauchen wir in die aufregende Welt der türkischen Ausleihen in russischer Sprache ein und untersuchen ihre Entwicklung, Anpassung und Auswirkungen auf die Sprache im letzten Jahrtausend. Das Buch präsentiert eine umfassende Analyse der türkischen Anleihen, die ihr Derivationspotenzial, ihre pragmatische Ausrichtung und ihre semantische Struktur auf verschiedenen Sprachebenen untersucht. Diese Forschung ist einzigartig in ihrem Fokus auf die diachronische Periode, die den Zeitraum vom 11. bis zum 21. Jahrhundert umfasst und Einblicke in die komplexen Prozesse des sprachlichen Kontakts und der Anpassung bietet. Unsere Studie identifiziert intra- und extralinguistische Faktoren, die die Entwicklung der türkischen Kreditaufnahme prägen, und unterstreicht ihre Bedeutung für das Verständnis der Komplexität der menschlichen Kommunikation. Kapitel 1: Historische Hintergründe und Etymologie türkischer Anleihen In diesem Kapitel werden die Ursprünge türkischer Anleihen in russischer Sprache verfolgt, ihr historischer Kontext und ihre Etymologie diskutiert. Wir untersuchen die politischen, kulturellen und sozialen Faktoren, die zur Integration türkischer Elemente in die russische Sprache beigetragen haben, und bieten eine solide Grundlage für unsere Analyse.
''
Farklı biçimlerden normlara Rusça kitap Türkçeleştirmeleri (Rusça Türkçü Ödünç Almalar: Farklı Biçimlerden Normlara) Giriş: Bu monografide, Türkçenin Rusça'daki heyecan verici ödünç alma dünyasını inceliyor, son bin yıldaki dil üzerindeki evrimini, adaptasyonunu ve etkilerini araştırıyoruz. Kitap, türev potansiyelleri, pragmatik yönelimleri, dilin çeşitli düzeylerindeki semantik yapıları göz önünde bulundurularak Türk borçlanmalarının kapsamlı bir analizini sunmaktadır. Bu araştırma, 11. yüzyıldan 21. yüzyıla kadar uzanan diakronik döneme odaklanarak, dil teması ve adaptasyonunun karmaşık süreçleri hakkında fikir veriyor. Çalışmamız, Türk borçlanmalarının gelişimini şekillendiren ve insan iletişiminin karmaşıklıklarını anlamadaki önemini vurgulayan iç ve dış dilbilimsel faktörleri ortaya koymaktadır. Bölüm 1: Türk Borçlanmalarının Tarihsel Arka Planı ve Etimolojisi Bu bölüm, Rusça'daki Türk borçlanmalarının kökenlerini izler, tarihsel bağlamlarını ve etimolojilerini tartışır. Türk unsurlarının Rus diline entegrasyonuna katkıda bulunan siyasi, kültürel ve sosyal faktörleri araştırıyor ve analizimiz için sağlam bir temel sağlıyoruz.
كتاب Turkisms باللغة الروسية من المتغيرات إلى المعايير (الاقتراضات التركية باللغة الروسية: من المتغيرات إلى المعايير) مقدمة: في هذه الدراسة، نتعمق في عالم الاقتراضات التركية المثير باللغة الروسية، ونستكشف تطورها وتكيفها وتأثيرها على اللغة خلال الألفية الماضية. يقدم الكتاب تحليلاً شاملاً للاقتراضات التركية، مع الأخذ في الاعتبار إمكاناتها الاشتقاقية، وتوجهها العملي، وهيكلها الدلالي على مختلف مستويات اللغة. هذا البحث فريد من نوعه في تركيزه على فترة الدياكرونيك الممتدة من القرن الحادي عشر إلى القرن الحادي والعشرين، حيث يقدم رؤى حول العمليات المعقدة للاتصال اللغوي والتكيف. تكشف دراستنا عن عوامل داخل وخارج اللغة تشكل تطور الاقتراضات التركية، مع التأكيد على أهميتها في فهم تعقيدات التواصل البشري. الفصل 1: الخلفية التاريخية وعلم أصل الاقتراض التركي يتتبع هذا الفصل أصول الاقتراض التركي باللغة الروسية، ويناقش سياقها التاريخي وأصولها الأصلية. نستكشف العوامل السياسية والثقافية والاجتماعية التي ساهمت في دمج العناصر التركية في اللغة الروسية، مما يوفر أساسًا متينًا لتحليلنا.
