
BOOKS - HISTORY - Холокост. Были и небыли

Холокост. Были и небыли
Year: 2011
Format: DJVU | PDF
File size: 10 MB

Format: DJVU | PDF
File size: 10 MB

The book is written by a Russian scientist who was forced to leave his homeland because of his views and now lives in Israel. The plot of the book "Холокост Были и Небыли" (Holocaust of Being and Non-beings) revolves around the theme of the suppression of freedom of speech and the consequences of this suppression on individuals, society, and humanity as a whole. The author, a Russian scientist who was forced to flee his homeland due to his controversial views, explores the idea that the West's emphasis on press freedom and the imposition of this value on others is a form of hypocrisy, as it does not extend to those who express dissenting opinions. The book begins with the story of the author's own experiences as a dissident in Russia, where he was persecuted for his beliefs and eventually forced to leave the country. He then delves into the history of freedom of speech, tracing its evolution from ancient times to the present day, highlighting the ways in which it has been used to silence marginalized voices and maintain power structures. Through a series of case studies, the author illustrates how the suppression of freedom of speech has led to the silencing of minority groups, including women, racial and ethnic minorities, and LGBTQ+ individuals. He argues that this suppression has had far-reaching consequences, including the erosion of democracy, the rise of nationalism, and the perpetuation of systemic injustices.
Книга написана русским ученым, который был вынужден покинуть родину из-за своих взглядов и сейчас живет в Израиле. Сюжет книги «Холокост Были и Небыли» (Холокост Того, чтобы быть и Несуществ) вращается вокруг темы подавления свободы слова и последствий этого подавления на людях, обществе и человечестве в целом. Автор, российский ученый, вынужденный бежать с родины из-за своих противоречивых взглядов, исследует идею о том, что акцент Запада на свободе прессы и навязывание этой ценности другим является формой лицемерия, так как не распространяется на тех, кто высказывает особые мнения. Книга начинается с рассказа о собственных переживаниях автора как диссидента в России, где его преследовали за убеждения и в итоге заставили покинуть страну. Затем он углубляется в историю свободы слова, прослеживая ее эволюцию от древних времен до наших дней, подчеркивая способы, которыми она использовалась для молчания маргинальных голосов и поддержания властных структур. С помощью серии тематических исследований автор иллюстрирует, как подавление свободы слова привело к молчанию групп меньшинств, включая женщин, расовые и этнические меньшинства и ЛГБТК + людей. Он утверждает, что это подавление имело далеко идущие последствия, включая эрозию демократии, рост национализма и увековечивание системной несправедливости.
livre a été écrit par un scientifique russe qui a été contraint de quitter sa patrie en raison de ses opinions et vit maintenant en Israël. L'histoire du livre « L'Holocauste a été et Non » (l'Holocauste du Togo pour être et Nesnost) tourne autour du thème de la répression de la liberté d'expression et des conséquences de cette répression sur les gens, la société et l'humanité en général. L'auteur, un scientifique russe contraint de fuir sa patrie en raison de ses opinions contradictoires, étudie l'idée que l'accent de l'Occident sur la liberté de la presse et l'imposition de cette valeur à d'autres est une forme d'hypocrisie, car il ne s'applique pas à ceux qui expriment des opinions dissidentes. livre commence par un récit des propres expériences de l'auteur en tant que dissident en Russie, où il a été poursuivi pour ses convictions et a finalement été contraint de quitter le pays. Puis il s'enfonce dans l'histoire de la liberté d'expression, retraçant son évolution des temps anciens à nos jours, soulignant les façons dont elle a été utilisée pour taire les voix marginales et maintenir les structures de pouvoir. À travers une série d'études de cas, l'auteur illustre comment la répression de la liberté d'expression a conduit au silence des groupes minoritaires, y compris les femmes, les minorités raciales et ethniques et les personnes LGBTQ +. Il affirme que cette répression a eu des conséquences considérables, notamment l'érosion de la démocratie, la montée du nationalisme et la perpétuation de l'injustice systémique.
libro está escrito por un erudito ruso que se vio obligado a abandonar su patria debido a sus puntos de vista y ahora vive en Israel. La trama del libro «Holocausto Fue y No fue» (Holocausto de Togo para ser y Neszev) gira en torno al tema de la supresión de la libertad de expresión y las consecuencias de esta represión sobre las personas, la sociedad y la humanidad en general. autor, un erudito ruso obligado a huir de su patria por sus opiniones contradictorias, explora la idea de que el énfasis de Occidente en la libertad de prensa y la imposición de ese valor a los demás es una forma de hipocresía, ya que no se extiende a quienes expresan opiniones particulares. libro comienza narrando las propias experiencias del autor como disidente en Rusia, donde fue perseguido por sus creencias y finalmente obligado a abandonar el país. Luego profundiza en la historia de la libertad de expresión, trazando su evolución desde la antigüedad hasta la actualidad, enfatizando las formas en que se ha utilizado para silenciar voces marginales y mantener estructuras de poder. A través de una serie de estudios de casos, el autor ilustra cómo la supresión de la libertad de expresión ha llevado al silencio de grupos minoritarios, incluyendo mujeres, minorías raciales y étnicas y personas LGBTQ +. Sostiene que esta represión ha tenido consecuencias de largo alcance, incluyendo la erosión de la democracia, el aumento del nacionalismo y la perpetuación de la injusticia sistémica.
O livro foi escrito por um cientista russo que foi forçado a sair de sua terra natal devido a suas opiniões e agora vive em Israel. A história de «Holocausto Foi e Não Foi» (Holocausto do Togo para Ser) gira em torno do tema da supressão da liberdade de expressão e das consequências dessa repressão em seres humanos, na sociedade e na humanidade em geral. O autor, um cientista russo forçado a fugir de sua terra natal devido a suas opiniões contraditórias, explora a ideia de que a ênfase do Ocidente na liberdade de imprensa e a imposição desse valor por outros é uma forma de hipocrisia, já que não se aplica aos que expressam opiniões especiais. O livro começa com uma história sobre as próprias experiências do autor como dissidente na Rússia, onde foi perseguido por crenças e finalmente forçado a deixar o país. Depois, ele se aprofundou na história da liberdade de expressão, traçando sua evolução desde os tempos antigos até aos dias de hoje, enfatizando as formas como ela foi usada para silenciar vozes marginais e manter estruturas de poder. Através de uma série de estudos de caso, o autor ilustra como a repressão à liberdade de expressão levou ao silêncio de grupos minoritários, incluindo mulheres, minorias raciais e étnicas e pessoas LGBT +. Ele afirma que esta repressão teve consequências de longo alcance, incluindo a erosão da democracia, o aumento do nacionalismo e a perpetuação de injustiças sistêmicas.
Il libro è scritto da uno scienziato russo che è stato costretto a lasciare la sua patria a causa delle sue opinioni e ora vive in Israele. La trama del libro «L'olocausto Era e Nebuli» (L'olocausto del Togo per essere e ) ruota intorno al tema della soppressione della libertà di espressione e delle conseguenze di questa repressione sugli esseri umani, sulla società e sull'umanità in generale. L'autore, uno scienziato russo costretto a fuggire dalla sua patria a causa delle sue opinioni contrastanti, sta esplorando l'idea che l'enfasi dell'Occidente sulla libertà di stampa e l'imposizione di questo valore da parte di altri è una forma di ipocrisia, perché non si estende a coloro che esprimono opinioni particolari. Il libro inizia raccontando le proprie esperienze come dissidente in Russia, dove è stato inseguito per le sue convinzioni e alla fine costretto a lasciare il paese. Poi si approfondisce nella storia della libertà di espressione, tracciando la sua evoluzione dagli antichi ai giorni nostri, sottolineando i modi in cui è stata usata per silenziare le voci marginali e mantenere le strutture di potere. Attraverso una serie di studi di caso, l'autore illustra come la repressione della libertà di espressione abbia portato al silenzio di gruppi minoritari, tra cui le donne, le minoranze razziali ed etniche e le persone LGBT +. Sostiene che questa soppressione ha avuto conseguenze di grande portata, tra cui l'erosione della democrazia, l'aumento del nazionalismo e la perpetuazione di ingiustizie sistemiche.
Das Buch wurde von einem russischen Wissenschaftler geschrieben, der aufgrund seiner Ansichten gezwungen war, seine Heimat zu verlassen und jetzt in Israel lebt. Die Handlung des Buches „Der Holocaust war und ist nicht“ (Der Holocaust von Togo ist und ist) dreht sich um das Thema der Unterdrückung der Meinungsfreiheit und die Folgen dieser Unterdrückung für die Menschen, die Gesellschaft und die Menschheit im Allgemeinen. Der Autor, ein russischer Wissenschaftler, der aufgrund seiner widersprüchlichen Ansichten gezwungen ist, aus seiner Heimat zu fliehen, untersucht die Idee, dass die Betonung der Pressefreiheit durch den Westen und die Auferlegung dieses Wertes auf andere eine Form von Heuchelei ist, da sie nicht für diejenigen gilt, die abweichende Meinungen äußern. Das Buch beginnt mit einer Geschichte über die eigenen Erfahrungen des Autors als Dissident in Russland, wo er wegen seines Glaubens verfolgt und schließlich gezwungen wurde, das Land zu verlassen. Dann taucht er in die Geschichte der Redefreiheit ein, verfolgt ihre Entwicklung von der Antike bis zur Gegenwart und betont die Art und Weise, wie sie verwendet wurde, um marginalisierte Stimmen zum Schweigen zu bringen und Machtstrukturen aufrechtzuerhalten. Mit einer Reihe von Fallstudien veranschaulicht die Autorin, wie die Unterdrückung der Meinungsfreiheit zum Schweigen von Minderheitengruppen geführt hat, darunter Frauen, rassische und ethnische Minderheiten und LGBTQ + -Menschen. Er argumentiert, dass diese Unterdrückung weitreichende Folgen hatte, einschließlich der Erosion der Demokratie, des Anstiegs des Nationalismus und der Perpetuierung systemischer Ungerechtigkeit.
Książka została napisana przez rosyjskiego naukowca, który został zmuszony do opuszczenia ojczyzny ze względu na swoje poglądy i obecnie mieszka w Izraelu. Fabuła książki „Holokaust był i nigdy” (Holokaust Togo, być i ja) krąży wokół tematu tłumienia wolności słowa i konsekwencji tego tłumienia dla ludzi, społeczeństwa i całej ludzkości. Autor, rosyjski uczeń zmuszony do ucieczki z ojczyzny ze względu na kontrowersyjne poglądy, bada pogląd, że nacisk Zachodu na wolność prasy i narzucanie tej wartości innym jest formą hipokryzji, ponieważ nie dotyczy tych, którzy wyrażają sprzeczne opinie. Książka zaczyna się od opowieści o własnych doświadczeniach autora jako dysydenta w Rosji, gdzie był prześladowany za swoje przekonania i ostatecznie zmuszony do opuszczenia kraju. Następnie zagłębia się w historię wolnej mowy, śledząc jej ewolucję od czasów starożytnych po teraźniejszość, podkreślając sposoby, w jakich służyła do milczenia marginalnych głosów i utrzymania struktur władzy. Poprzez serię studiów przypadków autor ilustruje, jak tłumienie wolnej słowa uciszyło grupy mniejszościowe, w tym kobiety, mniejszości rasowe i etniczne oraz osoby LGBTQ +. Twierdzi on, że tłumienie to miało daleko idące skutki, w tym erozję demokracji, wzrost nacjonalizmu i utrwalenie systemowej niesprawiedliwości.
הספר נכתב על ידי מדען רוסי שנאלץ לעזוב את מולדתו בגלל השקפותיו וכיום הוא חי בישראל. עלילת הספר ”השואה הייתה ולעולם לא” (השואה של טוגו, להיות ואני) סובבת סביב נושא דיכוי חופש הביטוי והשלכות הדיכוי על אנשים, חברה ואנושות ככלל. הסופר, אקדמאי רוסי שנאלץ להימלט ממולדתו בשל השקפותיו השנויות במחלוקת, בוחן את הרעיון כי הדגש של המערב על חופש העיתונות ועל הטלת ערך זה על אחרים הוא צורה של צביעות, כיוון שהוא אינו חל על מי שמביעים דעות מנוגדות. הספר מתחיל בסיפור על חוויותיו של הסופר עצמו כמתנגד ברוסיה, שם הוא נרדף בשל אמונתו ובסופו של דבר נאלץ לעזוב את המדינה. לאחר מכן הוא מתעמק בהיסטוריה של חופש הדיבור, מאתר את האבולוציה שלו מימי קדם ועד ימינו, מדגיש את הדרכים שבהן הוא שימש כדי להשתיק קולות שוליים ולשמור על מבני כוח. באמצעות סדרת מחקרים, המחבר ממחיש כיצד דיכוי חופש הדיבור השתיק קבוצות מיעוטים, כולל נשים, מיעוטים גזעיים ואתניים, ו-LEGT + אנשים. לטענתו, לדיכוי זה היו השלכות מרחיקות-לכת, כולל שחיקת הדמוקרטיה, עליית הלאומיות והנצחת אי-הצדק המערכתי.''
Kitap, görüşleri nedeniyle vatanını terk etmek zorunda kalan ve şimdi İsrail'de yaşayan bir Rus bilim adamı tarafından yazılmıştır. "The Holocaust Was and Never" (The Holocaust of Togo, to be and I) kitabının konusu, ifade özgürlüğünün bastırılması teması ve bu baskının bir bütün olarak insanlar, toplum ve insanlık üzerindeki sonuçları etrafında döner. Tartışmalı görüşleri nedeniyle anavatanından kaçmak zorunda kalan bir Rus akademisyen olan yazar, Batı'nın basın özgürlüğüne yaptığı vurgunun ve bu değerin başkalarına dayatılmasının, muhalif görüşleri ifade edenlere uygulanmadığı için bir ikiyüzlülük biçimi olduğu fikrini araştırıyor. Kitap, yazarın inançları nedeniyle zulüm gördüğü ve sonunda ülkeyi terk etmek zorunda kaldığı Rusya'da muhalif olarak kendi deneyimleri hakkında bir hikaye ile başlıyor. Daha sonra özgür konuşma tarihine giriyor, eski zamanlardan günümüze kadar evrimini izliyor, marjinal sesleri susturmak ve güç yapılarını korumak için kullanıldığı yolları vurguluyor. Bir dizi vaka çalışmasıyla yazar, ifade özgürlüğünün bastırılmasının kadınlar, ırksal ve etnik azınlıklar ve LGBTQ + insanlar da dahil olmak üzere azınlık gruplarını nasıl susturduğunu göstermektedir. Bu baskının, demokrasinin erozyonu, milliyetçiliğin yükselişi ve sistemik adaletsizliğin sürdürülmesi de dahil olmak üzere geniş kapsamlı etkileri olduğunu savunuyor.
كتب الكتاب عالم روسي أجبر على مغادرة وطنه بسبب آرائه ويعيش الآن في إسرائيل. تدور حبكة كتاب «الهولوكوست كان ولم يكن أبدًا» (محرقة توغو، لأكون وأنا) حول موضوع قمع حرية التعبير وعواقب هذا القمع على الناس والمجتمع والإنسانية ككل. يستكشف المؤلف، وهو أكاديمي روسي أجبر على الفرار من وطنه بسبب آرائه المثيرة للجدل، فكرة أن تركيز الغرب على حرية الصحافة وفرض هذه القيمة على الآخرين هو شكل من أشكال النفاق، لأنه لا ينطبق على أولئك الذين يعبرون عن آراء معارضة. يبدأ الكتاب بقصة عن تجارب المؤلف كمنشق في روسيا، حيث تعرض للاضطهاد بسبب معتقداته وأجبر في النهاية على مغادرة البلاد. ثم يتعمق في تاريخ حرية التعبير، ويتتبع تطوره من العصور القديمة إلى الوقت الحاضر، ويسلط الضوء على الطرق التي تم استخدامها بها لإسكات الأصوات الهامشية والحفاظ على هياكل السلطة. من خلال سلسلة من دراسات الحالة، يوضح المؤلف كيف أدى قمع حرية التعبير إلى إسكات الأقليات، بما في ذلك النساء والأقليات العرقية والإثنية والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية. ويقول إن هذا القمع كان له آثار بعيدة المدى، بما في ذلك تآكل الديمقراطية، وصعود القومية، وإدامة الظلم المنهجي.
이 책은 러시아 과학자가 그의 견해 때문에 고향을 떠나야했으며 현재 이스라엘에 살고 있습니다. "홀로 코스트는 결코 없었다" (토고의 홀로 코스트는 언론의 자유를 억제하는 주제와 사람, 사회 및 인류 전체에 대한 이러한 억압의 결과를 중심으로 진행됩니다.. 논란의 여지가있는 견해 때문에 고국을 탈출해야하는 러시아 학계의 저자는 언론의 자유에 대한 서구의 강조와 다른 사람들에게이 가치를 부과하는 것이 위선의 한 형태라는 생각을 탐구합니다. 반대 의견. 이 책은 러시아에서 반체제 인사로서의 저자 자신의 경험에 관한 이야기로 시작하여 자신의 신념에 대해 박해를 받고 결국 나라를 떠나야했습니다. 그런 다음 자유 언론의 역사를 탐구하여 고대부터 현재까지의 진화를 추적하여 한계의 목소리를 침묵시키고 권력 구조를 유지하는 데 사용 된 방법을 강조합니다. 저자는 일련의 사례 연구를 통해 언론의 자유 억압이 어떻게 여성, 인종 및 소수 민족, LGBTQ + 사람들을 포함한 소수 민족을 침묵 시켰는지 보여줍니다. 그는이 억압이 민주주의의 침식, 민족주의의 부상, 체계적 불의의 지속을 포함하여 광범위한 영향을 미쳤다고 주장한다.
この本は、彼の見解のために彼の故郷を離れることを余儀なくされたロシアの科学者によって書かれ、今イスラエルに住んでいます。「ホロコーストは決してなかった」という本のプロットは、言論の自由の抑制と、この抑圧が人々、社会、そして人類全体に及ぼす影響をテーマに展開しています。彼の論争の見解のために彼の故郷を逃れることを余儀なくされたロシアの学術的な著者は、西側が報道の自由を重視しており、他の人々にこの価値を課すことは偽善の一種であると考えている。この本は、彼が彼の信念のために迫害され、最終的に国を離れることを余儀なくされたロシアでの反体制派としての著者自身の経験についての物語から始まります。その後フリースピーチの歴史を掘り下げ、古代から現在までの進化をたどり、限界のある声を沈黙させ、権力構造を維持するために使用された方法を強調している。一連のケーススタディを通して、フリースピーチの抑圧が女性、人種および少数民族、およびLGBTQ+の人々を含む少数派を、いかに沈黙させたかを説明する。彼は、この抑圧は、民主主義の浸食、ナショナリズムの台頭、体系的な不正の永続など、広範囲にわたる影響を及ぼしたと主張している。
該書由俄羅斯學者撰寫,由於他的觀點而被迫離開家園,現在住在以色列。這本書的情節是「大屠殺與非大屠殺」(多哥大屠殺與內斯大屠殺),圍繞壓制言論自由的主題以及這種壓制對人類,社會和整個人類的後果。作者是一位俄羅斯學者,由於其相互矛盾的觀點而被迫逃離家園,他探討了西方對新聞自由的重視以及對他人施加這種價值是一種虛偽的觀念,因為它不適用於那些表達不同意見的人。這本書首先講述了作者自己在俄羅斯持不同政見者的經歷,在那裏他因信仰而受到迫害,並最終被迫離開該國。然後,他深入探討了言論自由的歷史,追溯了從古代到當今的演變,強調了它被用來沈默邊緣聲音和維持權力結構的方式。通過一系列案例研究,作者說明了壓制言論自由如何導致少數群體的沈默,包括婦女,種族和少數民族以及LGBTQ+人。他認為,這種鎮壓產生了深遠的影響,包括民主的侵蝕,民族主義的興起以及系統性不公正的延續。
