
BOOKS - HUMANITIES - Грамматический строй языка памятников древнетюркской письменност...

Грамматический строй языка памятников древнетюркской письменности VIII-XI вв.
Author: Кондратьев В.Г.
Year: 1981
Format: PDF
File size: 11 MB
Language: RU

Year: 1981
Format: PDF
File size: 11 MB
Language: RU

The book "Грамматический строй языка памятников древнетюркской письменности VIII-XI вв. " (The Grammar Structure of Ancient Turkic Language Monuments of the 8th-11th Centuries) is a comprehensive study of the language of the monuments of runic Uyghur and Manichaesh writing of the 8th-11th centuries, which provides valuable insights into the evolution of the ancient Turkic language and its relationship to modern Turkic languages. The author, a professional and competent writer, delves deep into the phonetics, morphology, and syntax of this ancient language, shedding light on the problem of the relationship between the ancient Turkic language and modern Turkic languages. The book begins with an introduction that sets the stage for the rest of the text, highlighting the significance of studying the grammar structure of ancient Turkic language monuments. The author emphasizes the need to understand the process of technological evolution and the possibility of developing a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge as the basis for the survival of humanity and the survival of the unification of people in a warring state. This introduction effectively prepares the reader for the in-depth analysis that follows.
книга «Грамматический строй языка памятников древнетюркской письменности VIII-XI вв. "(Грамматическая структура древнетюркских языковых памятников VIII - XI вв.) - комплексное исследование языка памятников рунической уйгурской и маничаешской письменности VIII - XI вв., дающее ценные представления об эволюции древнетюркского языка и его отношении к современным тюркским языкам. Автор, профессиональный и грамотный писатель, углубляется в фонетику, морфологию, синтаксис этого древнего языка, проливая свет на проблему взаимосвязи древнетюркского языка и современных тюркских языков. Книга начинается с введения, которое подготавливает почву для остального текста, подчеркивая значимость изучения грамматического строя древнетюркских языковых памятников. Автор подчеркивает необходимость понимания процесса технологической эволюции и возможности выработки личностной парадигмы восприятия технологического процесса развития современного знания как основы выживания человечества и выживания объединения людей в воюющем государстве. Это введение эффективно подготавливает читателя к последующему углубленному анализу.
Livre « L'ordre grammatical de la langue des monuments de l'écriture antique VIII-XI » (Structure grammaticale des monuments linguistiques antiques VIII-XI) est une étude complète de la langue des monuments de l'ouïghour runique et de l'écriture manichéenne VIII-XI, qui donne des idées précieuses sur l'évolution de la langue antique et son rapport avec l'écriture moderne aux langues ouzbeks. L'auteur, un écrivain professionnel et alphabétisé, s'intéresse à la phonétique, à la morphologie, à la syntaxe de cette langue ancienne, mettant en lumière le problème de la relation entre la langue ancienne et les langues turques modernes. livre commence par une introduction qui prépare le terrain pour le reste du texte, soulignant l'importance de l'étude de l'ordre grammatical des monuments linguistiques anciens. L'auteur souligne la nécessité de comprendre le processus d'évolution technologique et la possibilité d'élaborer un paradigme personnel pour percevoir le processus technologique du développement des connaissances modernes comme la base de la survie de l'humanité et de la survie de l'unification des gens dans un État en guerre. Cette introduction prépare efficacement le lecteur à une analyse approfondie ultérieure.
libro «sistema gramatical de la lengua de los monumentos de la antigua escritura Jurásica de los siglos VIII-XI» (Estructura gramatical de los antiguos monumentos lingüísticos de Jurásico VIII-XI siglos) es un amplio estudio de la lengua de los monumentos de la escritura uigur y manichaesh rúnica de los siglos VIII-XI las evoluciones del Jurásico antiguo y su relación con las lenguas turcas modernas. autor, escritor profesional y literato, profundiza en la fonética, la morfología, la sintaxis de este antiguo lenguaje, arrojando luz sobre el problema de la relación entre el antiguo idioma jurásico y las lenguas túrquicas modernas. libro comienza con una introducción que prepara el terreno para el resto del texto, destacando la importancia del estudio del sistema gramatical de los monumentos lingüísticos del antiguo Jurásico. autor subraya la necesidad de comprender el proceso de evolución tecnológica y la posibilidad de generar un paradigma personal para percibir el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno como base para la supervivencia de la humanidad y la supervivencia de la unión de los seres humanos en un Estado en guerra. Esta introducción prepara eficazmente al lector para su posterior análisis en profundidad.
O livro «A formação gramatical da linguagem dos monumentos da Escrita Antiga VIII-XI». (Estrutura gramatical dos monumentos linguísticos de língua antiga VIII-XI.) é uma pesquisa completa sobre a linguagem dos monumentos da escrita ruínica uighur e manichaesh VIII-XI e sua atitude em relação às línguas turcas modernas O autor, um escritor profissional e alfabetizado, aprofundou-se na fonética, na morfologia, na sintaxe desta língua antiga, lançando luz sobre a relação entre a língua antiga e as línguas turcas contemporâneas. O livro começa com uma introdução que prepara o terreno para o resto do texto, sublinhando a importância de estudar a estrutura gramatical dos monumentos linguísticos antiquários. O autor ressalta a necessidade de compreender o processo de evolução tecnológica e a possibilidade de desenvolver um paradigma pessoal para a percepção do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno como base para a sobrevivência da humanidade e para a sobrevivência da união das pessoas num Estado em guerra. Esta introdução é eficaz para preparar o leitor para uma análise aprofundada posterior.
il libro «La struttura grammaticale dei monumenti antichi della scrittura VIII-XI». (La struttura grammaticale dei monumenti linguistici antichi VIII-XI) è una ricerca completa sulla lingua dei monumenti della scrittura rustica uigur e manichaesh VIII-XI e il suo atteggiamento nei linguaggi turchi moderni L'autore, uno scrittore professionista e abile, approfondisce la fonetica, la morfologia, la sintassi di questo linguaggio antico, mettendo in luce il problema della relazione tra la lingua antica e le lingue turche moderne. Il libro inizia con un'introduzione che prepara il terreno per il resto del testo, sottolineando l'importanza di studiare la struttura grammaticale dei monumenti linguistici antichi. L'autore sottolinea la necessità di comprendere il processo di evoluzione tecnologica e la possibilità di sviluppare un paradigma personale per la percezione del processo tecnologico dello sviluppo della conoscenza moderna come base della sopravvivenza dell'umanità e della sopravvivenza dell'unione delle persone in uno stato in guerra. Questa introduzione prepara efficacemente il lettore all'analisi approfondita successiva.
Das Buch „Die grammatische Struktur der Sprache der Denkmäler der alttürkischen Schrift des 8. bis 11. Jahrhunderts“ (Die grammatische Struktur der alttürkischen Sprachdenkmäler des 8. bis 11. Jahrhunderts) ist eine umfassende Untersuchung der Sprache der Denkmäler der runischen uigurischen und manichäischen Schrift des 8. bis 11. Jahrhunderts, die wertvolle Einblicke in die Entwicklung der alttürkischen Sprache und ihre Beziehung zu modernen türkischen Sprachen gibt. Der Autor, ein professioneller und kompetenter Schriftsteller, vertieft sich in die Phonetik, Morphologie und Syntax dieser alten Sprache und beleuchtet das Problem der Beziehung zwischen der alttürkischen Sprache und den modernen türkischen Sprachen. Das Buch beginnt mit einer Einführung, die den Boden für den Rest des Textes bereitet und die Bedeutung des Studiums der grammatischen Struktur der alttürkischen Sprachdenkmäler unterstreicht. Der Autor betont die Notwendigkeit, den Prozess der technologischen Evolution zu verstehen und die Möglichkeit, ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens als Grundlage für das Überleben der Menschheit und das Überleben der Vereinigung der Menschen in einem kriegführenden Staat zu entwickeln. Diese Einführung bereitet den ser effektiv auf die anschließende eingehende Analyse vor.
książka „Gramatyczna struktura języka zabytków starożytnego pisma tureckiego VIII-XI wieku” (Struktura gramatyczna starożytnych zabytków języka tureckiego z VIII-XI wieku) jest kompleksowym badaniem języka zabytków runic Ujgur i Manichaesh pisma VIII-XI wieku, dając cenne pomysły na ewolucję starożytnego języka tureckiego i jego relacji do współczesnych języków tureckich. Autor, profesjonalny i literacki pisarz, zagłębia się w fonetykę, morfologię, składnię tego starożytnego języka, rzucając światło na problem relacji między starożytnym językiem tureckim a współczesnymi językami tureckimi. Książka zaczyna się od wstępu, który wyznacza scenę dla reszty tekstu, podkreślając znaczenie studiowania struktury gramatycznej starożytnych zabytków języka tureckiego. Autor podkreśla potrzebę zrozumienia procesu ewolucji technologicznej oraz możliwości opracowania osobistego paradygmatu postrzegania technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy jako podstawy przetrwania ludzkości i przetrwania zjednoczenia ludzi w stanie wojennym. Wprowadzenie to skutecznie przygotowuje czytelnika do późniejszej dogłębnej analizy.
הספר ”המבנה הדקדוקי של שפת המונומנטים של הכתיבה הטורקית העתיקה של המאות VIII-XI” (המבנה הדקדוקי של המונומנטים של השפה הטורקית העתיקה במאות ה-8-11) הוא מחקר מקיף של שפת המונומנטים של רונית אויגהור ומניצ 'ש בכתב בן מאות השנים של ה-VIII-XI, המעניק רעיונות יקרי ערך על האבולוציה של השפה הטורקית העתיקה ועל הקשר שלה לשפות הטורקיות המודרניות. הסופר, סופר מקצועי ויודע קרוא וכתוב, מתעמק בפונטיקה, במורפולוגיה, בתחביר של שפה עתיקה זו, ושופך אור על בעיית היחסים בין השפה הטורקית העתיקה לבין השפות הטורקיות המודרניות. הספר מתחיל בהקדמה שמציבה את הבמה לשאר הטקסט, ומדגישה את החשיבות של לימוד המבנה הדקדוקי של מונומנטים בשפה הטורקית העתיקה. המחבר מדגיש את הצורך להבין את תהליך האבולוציה הטכנולוגית ואת האפשרות לפתח פרדיגמה אישית לתפיסה של התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני כבסיס להישרדות האנושות ולהישרדות של איחוד אנשים במצב לוחם. הקדמה זו מכינה ביעילות את הקורא לניתוח המעמיק שלאחר מכן.''
kitap "VIII-XI yüzyılların eski Türk yazı anıtlarının dilinin gramer yapısı" (VIII-XI yüzyılların eski Türk dili anıtlarının gramer yapısı) VIII-XI yüzyılların runik Uygur ve Manichaesh yazılarının anıtlarının dili üzerine kapsamlı bir çalışma olup, eski Türk dilinin evrimi ve modern Türk dilleriyle ilişkisi hakkında değerli fikirler vermektedir. Profesyonel ve okuryazar bir yazar olan yazar, bu eski dilin fonetiğine, morfolojisine, sözdizimine girerek, eski Türk dili ile modern Türk dilleri arasındaki ilişki sorununa ışık tutuyor. Kitap, metnin geri kalanına zemin hazırlayan ve eski Türk dili anıtlarının gramer yapısını incelemenin önemini vurgulayan bir giriş ile başlıyor. Yazar, teknolojik evrim sürecini ve modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin algılanması için kişisel bir paradigma geliştirme olasılığını, insanlığın hayatta kalmasının ve savaşan bir durumda insanların birleşmesinin hayatta kalmasının temeli olarak anlama ihtiyacını vurgulamaktadır. Bu giriş, okuyucuyu sonraki derinlemesine analiz için etkili bir şekilde hazırlar.
كتاب | بعنوان «التركيب النحوي للغة آثار الكتابة التركية القديمة في القرون الثامنة إلى الحادية عشرة» (التركيب النحوي لآثار اللغة التركية القديمة في القرون الثامنة إلى الحادية عشرة) هي دراسة شاملة للغة المعالم الأثرية لكتابة الأويغور الرونية والمانيشايش في القرون الثامنة إلى الحادية عشرة، وتعطي أفكارا قيمة حول تطور اللغة التركية القديمة وعلاقتها باللغات التركية الحديثة. يتعمق المؤلف، وهو كاتب محترف ومتعلم، في علم الصوتيات، وعلم التشكل، وتركيب هذه اللغة القديمة، ويلقي الضوء على مشكلة العلاقة بين اللغة التركية القديمة واللغات التركية الحديثة. يبدأ الكتاب بمقدمة تمهد الطريق لبقية النص، مؤكدة على أهمية دراسة البنية النحوية لآثار اللغة التركية القديمة. ويشدد المؤلف على الحاجة إلى فهم عملية التطور التكنولوجي وإمكانية وضع نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية لتطور المعرفة الحديثة كأساس لبقاء البشرية وبقاء توحيد الشعوب في دولة متحاربة. هذه المقدمة تعد القارئ بشكل فعال للتحليل المتعمق اللاحق.
책 "VIII-XI 세기의 고대 투르크어 저술 기념비 언어의 문법 구조" (VIII-XI 세기의 고대 투르크어 언어 기념물의 문법 구조) VIII-XI 세기의 룬 문어 위구르어 및 Manichaesh 기념비 언어에 대한 포괄적 인 연구로, 고대 투르크어 언어의 진화와 현대 투르크어 언어와의 관계에 대한 귀중한 아이디어를 제공합니다. 전문가이자 문맹 인 작가 인이 고대 언어의 음성, 형태, 구문을 탐구하여 고대 투르크어 언어와 현대 투르크어 언어 사이의 관계 문제를 밝힙니다. 이 책은 고대 터키어 언어 기념물의 문법 구조를 연구하는 것의 중요성을 강조하면서 나머지 텍스트의 무대를 설정하는 소개로 시작합니다. 저자는 기술 진화 과정과 현대 지식 개발의 기술 과정에 대한 인식을 인류의 생존과 사람들의 통일 생존의 기초로 인식하기위한 개인적인 패러다임을 개발할 필요성을 이해해야한다고 강조했다. 전쟁 상태. 이 소개는 독자가 후속 심층 분석을 효과적으로 준비합니다.
の本「VIII-XI世紀の古代チュルク文字のモニュメントの言語の文法構造」 (VIII-XI世紀の古代トルコ語のモニュメントの文法構造) は、VIII-XI世紀のルーン語ウイグル語とマニチャエシュ語のモニュメントの言語の包括的な研究であり、古代トルコ語の進化と現代のトルコ語との関係についての貴重なアイデアを与えています。著者は、専門的で文学的な作家であり、音声学、形態学、この古代言語の構文を掘り下げ、古代のトルコ語と現代のトルコ語の間の関係の問題に光を当てています。本書は、古代トルコ語のモニュメントの文法構造を研究することの重要性を強調し、テキストの残りの部分の段階を設定する紹介から始まります。著者は、科学技術の進化の過程を理解する必要性と、人類の生存の基礎としての近代的知識の発展の技術的プロセスの認識のための個人的なパラダイムを開発する可能性を強調し、戦争状態での人々の統一の生存。この紹介は、その後の詳細な分析のために読者を効果的に準備します。
書「VIII-XI世紀古土耳其文字紀念碑的語法結構」(VIII-XI世紀古土耳其語言紀念碑的語法結構)是對VIII-XI世紀符文維吾爾語和馬尼切什文字紀念碑語言的綜合研究,為古土耳其語言的發展及其與現代突厥語言的關系提供了寶貴的見解。作者是一位專業且識字的作家,他深入研究了這種古代語言的語音學,形態學和語法,闡明了古土耳其語與現代突厥語之間的關系問題。這本書從介紹開始,為文本的其余部分奠定了基礎,強調了研究古土耳其語古跡的語法結構的重要性。作者強調,需要了解技術演變的過程以及將現代知識的發展過程視為人類生存和交戰國人民團結生存的基礎的個人範式的可能性。該介紹有效地使讀者為隨後的深入分析做好了準備。
