
BOOKS - CULTURE AND ARTS - Цензоры за работой. Как государство формирует литературу...

Цензоры за работой. Как государство формирует литературу
Author: Дарнтон Р.
Year: 2017
Pages: 384
Format: PDF
File size: 27 MB
Language: RU
Genre: Искусствоведение. Культурология

Year: 2017
Pages: 384
Format: PDF
File size: 27 MB
Language: RU
Genre: Искусствоведение. Культурология

The book begins with a historical overview of censorship from ancient Rome to the present day, highlighting the changing forms of censorship and their effects on literature and culture. The author argues that censorship has always been a powerful tool for shaping public opinion and suppressing dissent, but it has also had a profound impact on literature and culture. In the 18th century, French censors were responsible for regulating the press and enforcing strict rules about what could be published. This led to the development of a complex system of codes and conventions that governed literary production. In colonial India, British censors imposed strict controls on Indian literature, forcing writers to conform to traditional Western norms of style and content. This stifled creativity and limited the ability of Indian authors to express themselves freely. In East Germany during the Cold War, the government exercised rigorous control over all aspects of cultural life, including literature. The author examines how censorship affected the work of three prominent German authors: Bertolt Brecht, Anna Seghers, and Heiner Muller. The book concludes by emphasizing the need for a personal paradigm for understanding the technological process of developing modern knowledge, as well as the importance of studying and understanding the evolution of technology in order to survive in a rapidly changing world.
Книга начинается с исторического обзора цензуры от Древнего Рима до наших дней, в котором освещаются изменяющиеся формы цензуры и их влияние на литературу и культуру. Автор утверждает, что цензура всегда была мощным инструментом для формирования общественного мнения и подавления инакомыслия, но она также оказала глубокое влияние на литературу и культуру. В XVIII веке французские цензоры отвечали за регулирование прессы и соблюдение строгих правил о том, что может быть опубликовано. Это привело к разработке сложной системы кодексов и конвенций, которые регулировали литературное производство. В колониальной Индии британские цензоры ввели строгий контроль над индийской литературой, заставляя писателей соответствовать традиционным западным нормам стиля и содержания. Это душило творчество и ограничивало возможности индийских авторов свободно выражать себя. В Восточной Германии во время холодной войны правительство осуществляло строгий контроль над всеми аспектами культурной жизни, включая литературу. Автор рассматривает, как цензура повлияла на творчество трех выдающихся немецких авторов: Бертольта Брехта, Анны Сегерс и Хайнера Мюллера. Книга завершается подчеркиванием необходимости личной парадигмы понимания технологического процесса развития современных знаний, а также важности изучения и понимания эволюции технологий, чтобы выжить в быстро меняющемся мире.
livre commence par un aperçu historique de la censure de la Rome antique à nos jours, qui met en lumière les formes changeantes de censure et leur impact sur la littérature et la culture. L'auteur affirme que la censure a toujours été un outil puissant pour façonner l'opinion publique et réprimer la dissidence, mais qu'elle a également eu un impact profond sur la littérature et la culture. Au XVIIIe siècle, les censeurs français étaient chargés de réglementer la presse et de respecter des règles strictes sur ce qui pouvait être publié. Cela a conduit à l'élaboration d'un système complexe de codes et de conventions réglementant la production littéraire. Dans l'Inde coloniale, les censeurs britanniques ont imposé un contrôle strict de la littérature indienne, obligeant les écrivains à se conformer aux normes occidentales traditionnelles de style et de contenu. Cela a étouffé la créativité et restreint la capacité des auteurs indiens à s'exprimer librement. En Allemagne de l'Est, pendant la guerre froide, le gouvernement a exercé un contrôle strict sur tous les aspects de la vie culturelle, y compris la littérature. L'auteur examine comment la censure a influencé le travail de trois auteurs allemands éminents : Bertolt Brecht, Anna Segers et Heiner Mueller. livre conclut en soulignant la nécessité d'un paradigme personnel pour comprendre le processus technologique du développement des connaissances modernes, ainsi que l'importance d'étudier et de comprendre l'évolution des technologies pour survivre dans un monde en mutation rapide.
libro comienza con una revisión histórica de la censura desde la Antigua Roma hasta la actualidad, que destaca las formas cambiantes de censura y su influencia en la literatura y la cultura. autor sostiene que la censura siempre ha sido una poderosa herramienta para formar la opinión pública y reprimir la disidencia, pero también ha tenido un profundo impacto en la literatura y la cultura. En el siglo XVIII, los censores franceses se encargaron de regular la prensa y de cumplir con estrictas normas sobre lo que podía publicarse. Esto llevó a la elaboración de un complejo sistema de códigos y convenciones que regulaban la producción literaria. En la India colonial, los censores británicos impusieron un estricto control sobre la literatura india, obligando a los escritores a cumplir con las normas tradicionales occidentales de estilo y contenido. Esto estranguló la creatividad y limitó la capacidad de los autores indios para expresarse libremente. En Alemania Oriental, durante la Guerra Fría, el gobierno ejerció un estricto control sobre todos los aspectos de la vida cultural, incluida la literatura. autor repasa cómo la censura ha influido en la obra de tres destacados autores alemanes: Bertolt Brecht, Anna Segers y Heiner Müller. libro concluye destacando la necesidad de un paradigma personal para entender el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno, así como la importancia de estudiar y entender la evolución de la tecnología para sobrevivir en un mundo que cambia rápidamente.
O livro começa com uma visão histórica da censura da Roma Antiga até aos dias de hoje, que exibe as formas de censura em evolução e seus efeitos sobre a literatura e a cultura. O autor afirma que a censura sempre foi uma ferramenta poderosa para criar a opinião pública e reprimir a dissidência, mas também teve um impacto profundo na literatura e na cultura. No século XVIII, os censores franceses eram responsáveis pela regulação da imprensa e pelo cumprimento de regras rígidas sobre o que poderia ser publicado. Isso resultou na elaboração de um complexo sistema de códigos e convenções que regulavam a produção literária. Na Índia colonial, os censores britânicos impuseram um controle rigoroso sobre a literatura indiana, forçando os escritores a se adequarem às normas tradicionais ocidentais de estilo e conteúdo. Isso sufocava a criatividade e limitava a capacidade dos autores indianos de se expressarem livremente. Na Alemanha Oriental, durante a Guerra Fria, o governo exerceu um controle rigoroso sobre todos os aspectos da vida cultural, incluindo a literatura. O autor vê como a censura influenciou a obra de três grandes autores alemães: Bertolt Brecht, Anna Segers e Heiner Müller. O livro termina enfatizando a necessidade de um paradigma pessoal de compreensão do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno e a importância de estudar e compreender a evolução da tecnologia para sobreviver num mundo em rápida evolução.
Il libro inizia con una recensione storica della censura dall'antica Roma ai giorni nostri, che mette in luce le forme di censura che cambiano e i loro effetti sulla letteratura e sulla cultura. L'autore sostiene che la censura è sempre stata uno strumento potente per formare l'opinione pubblica e sopprimere il dissenso, ma ha anche avuto un profondo impatto sulla letteratura e sulla cultura. Nel XVIII secolo, i censori francesi erano responsabili della regolamentazione della stampa e del rispetto di regole rigorose su ciò che poteva essere pubblicato. Questo ha portato allo sviluppo di un complesso sistema di codici e convenzioni che regolavano la produzione letteraria. Nell'India coloniale, i censori britannici hanno imposto severi controlli sulla letteratura indiana, costringendo gli scrittori a rispettare le tradizionali norme occidentali di stile e contenuto. Ciò strangolava la creatività e limitava la capacità degli autori indiani di esprimersi liberamente. Nella Germania orientale, durante la guerra fredda, il governo esercitò un controllo rigoroso su tutti gli aspetti della vita culturale, compresa la letteratura. L'autore considera come la censura abbia influenzato la creatività di tre grandi autori tedeschi: Bertolt Breht, Anna Seghers e Heiner Mueller. Il libro si conclude sottolineando la necessità di un paradigma personale per comprendere il processo tecnologico di sviluppo delle conoscenze moderne e l'importanza di studiare e comprendere l'evoluzione della tecnologia per sopravvivere in un mondo in rapida evoluzione.
Das Buch beginnt mit einem historischen Überblick über die Zensur vom antiken Rom bis zur Gegenwart, der die sich wandelnden Formen der Zensur und ihre Auswirkungen auf Literatur und Kultur beleuchtet. Der Autor argumentiert, dass Zensur immer ein mächtiges Werkzeug für die öffentliche Meinungsbildung und die Unterdrückung von Dissens war, aber es hatte auch einen tiefgreifenden Einfluss auf Literatur und Kultur. Im 18. Jahrhundert waren die französischen Zensoren dafür verantwortlich, die Presse zu regulieren und strenge Regeln darüber einzuhalten, was veröffentlicht werden darf. Dies führte zur Entwicklung eines komplexen Systems von Kodizes und Konventionen, die die literarische Produktion regelten. Im kolonialen Indien führten die britischen Zensoren eine strenge Kontrolle über die indische Literatur ein und zwangen die Schriftsteller, sich den traditionellen westlichen Normen von Stil und Inhalt anzupassen. Dies erstickte die Kreativität und schränkte die Möglichkeiten indischer Autoren ein, sich frei auszudrücken. In Ostdeutschland übte die Regierung während des Kalten Krieges eine strenge Kontrolle über alle Aspekte des kulturellen bens aus, einschließlich der Literatur. Der Autor untersucht, wie die Zensur das Werk dreier herausragender deutscher Autoren beeinflusst hat: Bertolt Brecht, Anna Seghers und Heiner Müller. Das Buch schließt mit der Betonung der Notwendigkeit eines persönlichen Paradigmas für das Verständnis des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens sowie der Bedeutung des Studiums und des Verständnisses der Technologieentwicklung, um in einer sich schnell verändernden Welt zu überleben.
Książka rozpoczyna się historycznym badaniem cenzury od starożytnego Rzymu do dnia dzisiejszego, podkreślając zmieniające się formy cenzury oraz ich wpływ na literaturę i kulturę. Autor twierdzi, że cenzura zawsze była potężnym narzędziem kształtowania opinii publicznej i tłumienia sprzeciwu, ale miała również ogromny wpływ na literaturę i kulturę. W XVIII wieku francuscy cenzorzy byli odpowiedzialni za regulowanie prasy i egzekwowanie surowych zasad dotyczących tego, co można by opublikować. Doprowadziło to do opracowania złożonego systemu kodeksów i konwencji regulujących produkcję literacką. W Indiach kolonialnych brytyjscy cenzorzy narzucili literaturę indyjską ścisłą kontrolę, zmuszając pisarzy do przestrzegania tradycyjnych zachodnich norm stylu i treści. Ta stłumiona kreatywność i ograniczona zdolność autorów indyjskich do swobodnego wyrażania się. W Niemczech Wschodnich podczas zimnej wojny rząd sprawował ścisłą kontrolę nad wszystkimi aspektami życia kulturalnego, w tym nad literaturą. Autor rozważa wpływ cenzury na twórczość trzech wybitnych niemieckich autorów: Bertolta Brechta, Anny Segers i Heinera Müllera. Na zakończenie książka podkreśla potrzebę osobistego paradygmatu zrozumienia technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy, a także znaczenie studiowania i zrozumienia ewolucji technologii, aby przetrwać w szybko zmieniającym się świecie.
הספר מתחיל בסקר היסטורי של הצנזורה מרומא העתיקה ועד ימינו, ומדגיש צורות משתנות של צנזורה והשפעתן על הספרות והתרבות. המחבר טוען שהצנזורה הייתה מאז ומתמיד כלי רב עוצמה לעיצוב דעת הקהל ולדחיקת התנגדות, אך הייתה לה גם השפעה עמוקה על הספרות והתרבות. במאה ה ־ 18 היו הצנזורים הצרפתים אחראים להסדרת העיתונות ולאכיפת כללים נוקשים בנוגע למה שניתן לפרסם. הדבר הוביל לפיתוח מערכת מורכבת של קודים ומוסכמות המסדירים את הייצור הספרותי. בהודו הקולוניאלית, הצנזורה הבריטית הטילה שליטה קפדנית על הספרות ההודית, ואילצה סופרים להתאים לנורמות מערביות מסורתיות של סגנון ותוכן. הדבר החניק יצירתיות והגביל את יכולתם של סופרים הודים לבטא את עצמם בחופשיות. בגרמניה המזרחית במהלך המלחמה הקרה, הממשלה הפעילה שליטה קפדנית על כל ההיבטים של חיי התרבות, כולל ספרות. המחבר רואה כיצד השפיעה הצנזורה על עבודתם של שלושה סופרים גרמניים בולטים: ברטולט ברכט, אנה סגרס והיינר מולר. הספר מסכם בכך שהוא מדגיש את הצורך בפרדיגמה אישית של הבנת התהליך הטכנולוגי של פיתוח הידע המודרני, וכן את החשיבות של לימוד והבנת התפתחות הטכנולוגיה על מנת לשרוד בעולם המשתנה במהירות.''
Kitap, antik Roma'dan günümüze uzanan ve değişen sansür biçimlerini ve bunların edebiyat ve kültür üzerindeki etkilerini vurgulayan tarihsel bir sansür araştırmasıyla başlıyor. Yazar, sansürün her zaman kamuoyunu şekillendirmek ve muhalefeti bastırmak için güçlü bir araç olduğunu, ancak edebiyat ve kültür üzerinde de derin bir etkisi olduğunu savunuyor. 18. yüzyılda, Fransız sansürcüleri basını düzenlemekten ve nelerin yayınlanabileceği konusunda katı kurallar uygulamaktan sorumluydu. Bu, edebi üretimi düzenleyen karmaşık bir kodlar ve sözleşmeler sisteminin gelişmesine yol açtı. Sömürgeci Hindistan'da, İngiliz sansürcüleri Hint edebiyatına sıkı kontroller uyguladı ve yazarları geleneksel Batı tarzı ve içerik normlarına uymaya zorladı. Bu, yaratıcılığı bastırdı ve Hintli yazarların kendilerini özgürce ifade etme yeteneklerini sınırladı. Soğuk Savaş sırasında Doğu Almanya'da hükümet, edebiyat da dahil olmak üzere kültürel yaşamın tüm yönleri üzerinde sıkı bir kontrol uyguladı. Yazar, sansürün üç önde gelen Alman yazarın çalışmalarını nasıl etkilediğini ele alıyor: Bertolt Brecht, Anna Segers ve Heiner Müller. Kitap, modern bilgiyi geliştirmenin teknolojik sürecini anlamanın kişisel bir paradigmasına duyulan ihtiyacın yanı sıra, hızla değişen bir dünyada hayatta kalmak için teknolojinin evrimini incelemenin ve anlamanın önemini vurgulayarak sona ermektedir.
يبدأ الكتاب بمسح تاريخي للرقابة من روما القديمة حتى يومنا هذا، يسلط الضوء على الأشكال المتغيرة للرقابة وتأثيرها على الأدب والثقافة. يجادل المؤلف بأن الرقابة كانت دائمًا أداة قوية لتشكيل الرأي العام وقمع المعارضة، ولكن كان لها أيضًا تأثير عميق على الأدب والثقافة. في القرن الثامن عشر، كان المراقبون الفرنسيون مسؤولين عن تنظيم الصحافة وفرض قواعد صارمة حول ما يمكن نشره. أدى ذلك إلى تطوير نظام معقد من المدونات والاتفاقيات التي تنظم الإنتاج الأدبي. في الهند الاستعمارية، فرض المراقبون البريطانيون ضوابط صارمة على الأدب الهندي، مما أجبر الكتاب على الامتثال للمعايير الغربية التقليدية للأسلوب والمحتوى. أدى هذا إلى خنق الإبداع والحد من قدرة المؤلفين الهنود على التعبير عن أنفسهم بحرية. في ألمانيا الشرقية خلال الحرب الباردة، مارست الحكومة رقابة صارمة على جميع جوانب الحياة الثقافية، بما في ذلك الأدب. ينظر المؤلف في كيفية تأثير الرقابة على عمل ثلاثة مؤلفين ألمان بارزين: بيرتولت بريخت وآنا سيجرز وهاينر مولر. ويختتم الكتاب بالتأكيد على الحاجة إلى نموذج شخصي لفهم العملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة، وكذلك أهمية دراسة وفهم تطور التكنولوجيا من أجل البقاء في عالم سريع التغير.
이 책은 고대 로마에서 현재까지의 검열에 대한 역사적 조사로 시작하여 변화하는 형태의 검열과 문학과 문화에 미치는 영향을 강조합니다. 저자는 검열이 항상 여론을 형성하고 반대 의견을 진압하는 강력한 도구 였지만 문학과 문화에도 큰 영향을 미쳤다고 주장한다. 18 세기에 프랑스 검열 관들은 언론을 규제하고 출판 할 수있는 것에 대한 엄격한 규칙을 시행 할 책임이있었습니다. 이로 인해 문학 제작을 규제하는 복잡한 코드 및 컨벤션 시스템이 개발되었습니다. 인도 식민지에서 영국 검열 관들은 인도 문학에 대한 엄격한 통제를 강요하여 작가들이 전통적인 서구 스타일과 내용의 규범을 준수하 이것은 창의성을 떨어 뜨 렸고 인도 작가들이 자유롭게 표현할 수있는 능력을 제한했 냉전 당시 동독에서는 문학을 포함한 문화 생활의 모든 측면을 엄격히 통제했다. 저자는 검열이 세 명의 저명한 독일 작가 인 Bertolt Brecht, Anna Segers 및 Heiner Müller의 작업에 어떤 영향을 미쳤는지 고려합니다. 이 책은 현대 지식을 개발하는 기술 과정을 이해하는 개인적인 패러다임의 필요성과 빠르게 변화하는 세상에서 살아 남기 위해 기술의 진화를 연구하고 이해하는 것의 중요성을 강조함으로써 결론을 내립니다.
この本は、古代ローマから今日までの検閲の歴史的調査から始まり、検閲の形態の変化と文学と文化への影響を強調しています。検閲は常に世論を形成し、反対意見を抑制するための強力なツールであったが、文学や文化にも大きな影響を与えたと著者は主張している。18世紀、フランスの検閲官は報道機関を規制し、出版できるものについて厳格な規則を施行する責任を負っていた。これにより、文芸作品を規制する複雑なコードや慣習のシステムが開発された。植民地時代のインドでは、イギリスの検閲官がインド文学に厳格な統制を課し、作家は伝統的な西洋の様式や内容に従うことを余儀なくされた。これは創造性を抑制し、インドの作家が自由に表現する能力を制限した。冷戦時代の東ドイツでは、政府は文学を含む文化生活のあらゆる面を厳格に管理していた。Bertolt Brecht、 Anna Segers、 Heiner Müllerの3人の著名なドイツの著者の作品に検閲がどのように影響したかを考察している。この本は、急速に変化する世界で生き残るためには、現代の知識を発展させる技術プロセスを理解する個人的なパラダイムの必要性と、技術の進化を研究し理解することの重要性を強調したものである。
本書首先對從古羅馬到今天的審查制度進行了歷史回顧,其中強調了審查制度的變化形式及其對文學和文化的影響。作者認為,審查制度一直是形成輿論和壓制異議的有力工具,但也對文學和文化產生了深遠的影響。在18世紀,法國審查員負責對新聞界進行監管,並對可能出版的內容遵守嚴格的規定。這導致了規範文學作品的復雜代碼和慣例體系的發展。在印度殖民地,英國審查員對印度文學實行了嚴格的控制,迫使作家遵守傳統的西方風格和內容規範。這扼殺了創造力,並限制了印度作家自由表達自己的能力。在東德,冷戰期間,政府嚴格控制了文化生活的各個方面,包括文學。作者研究了審查制度如何影響三位德國著名作家的作品:Bertolt Brecht,Anna Segers和HeinerMüller。該書最後強調了理解現代知識發展過程的個人範式的必要性,以及研究和理解技術演變在快速變化的世界中生存的重要性。
