
BOOKS - MILITARY HISTORY - Berlin 1945 Illustrated

Berlin 1945 Illustrated
Author: Коллектив
Year: 2015
Pages: 179
Format: EPUB/MOBI/PDF CONV
File size: 5,5 MB
Language: ENG

Year: 2015
Pages: 179
Format: EPUB/MOBI/PDF CONV
File size: 5,5 MB
Language: ENG

, and which we are compelled to solve at all costs. The German people must be freed from this yoke. We will not be held back any longer by the bonds of the Treaty of Versailles! For years we have been seeking our place in the sun, but instead of finding it we found only the threat of war hanging over us like Damocles' sword. This threat may fall at any moment, and if it does, then Germany will disappear from the face of the earth. The solution to this problem lies in the conquest of living space in the East. Our need for food and raw materials can only be satisfied there. In the East we find the necessary living space, and the acquisition of this space will also provide us with the security that we need. There are no more powerful obstacles to overcome than those which exist between ourselves and the desired territory. But what are these obstacles? They consist of the Polish corridor, of the Baltic states, of Lithuania, of Courland, of the corner of East Prussia, of West Prussia, of Posen and Silesia. These territories are inhabited by peoples who do not belong to us, and therefore they must be cleansed. It is a matter of the highest importance that the German people should live on their own soil, that they should have their own state, their own food, their own economy, their own army, their own culture, their own flag, and their own national anthem. We shall now put an end to the existence of this state of affairs, and thereby ensure our own existence. This war will determine the future of the German people for the next one thousand years. As I speak here today, my comrades, I am aware that the situation is desperate. We have been forced into this war, but we shall not be defeated.
, и которую мы вынуждены решать любой ценой. Немецкий народ должен быть освобожден от этого ига. Нас больше не будут сдерживать узы Версальского договора! В течение многих лет мы искали свое место под солнцем, но вместо того, чтобы найти его, мы обнаружили только угрозу войны, нависшую над нами, как дамоклов меч. Эта угроза может пасть в любой момент, и если это произойдет, то Германия исчезнет с лица земли. Решение этой проблемы заключается в завоевании жизненного пространства на Востоке Наша потребность в продовольствии и сырье может быть удовлетворена только там. На Востоке мы находим необходимую жилплощадь, и приобретение этой площади также обеспечит нам безопасность, которая нам необходима. Нет более мощных препятствий для преодоления, чем те, которые существуют между нами и желаемой территорией. Но что это за препятствия? Они состоят из польского коридора, из Прибалтики, из Литвы, из Курляндии, из угла Восточной Пруссии, из Западной Пруссии, из Позена и Силезии Эти территории населены народами, которые нам не принадлежат, и поэтому они должны быть очищены. Это вопрос высшей важности, что немецкий народ должен жить на своей земле, что у него должно быть свое государство, своя еда, своя экономика, своя армия, своя культура, свой флаг, свой национальный гимн. Мы сейчас положим конец существованию такого положения вещей, и тем самым обеспечим собственное существование. Эта война определит будущее немецкого народа на следующую тысячу лет. Выступая сегодня здесь, мои товарищи, я отдаю себе отчет в том, что ситуация отчаянная. Нас принудили к этой войне, но мы не потерпим поражения.
, et que nous sommes obligés de décider à tout prix. peuple allemand doit être libéré de ce joug. Nous ne serons plus freinés par les liens du traité de Versailles ! Pendant des années, nous avons cherché notre place sous le soleil, mais au lieu de la trouver, nous n'avons découvert que la menace de guerre qui nous plançait comme une épée de Damoclès. Cette menace peut tomber à tout moment, et si elle se produit, l'Allemagne disparaîtra de la face de la terre. La solution à ce problème est de conquérir l'espace vital à l'Est Notre besoin de nourriture et de matières premières ne peut être comblé qu'à cet endroit. Dans l'Est, nous trouvons l'espace de vie nécessaire, et l'acquisition de cet espace nous assurera également la sécurité dont nous avons besoin. Il n'y a pas d'obstacles plus puissants à surmonter que ceux qui existent entre nous et le territoire souhaité. Mais quels sont ces obstacles ? Ils se composent d'un couloir polonais, de la Baltique, de la Lituanie, de la Cour...., du coin de la Prusse orientale, de la Prusse occidentale, de Posen et de la lésie Ces territoires sont habités par des peuples qui ne nous appartiennent pas et doivent donc être nettoyés. C'est une question de la plus haute importance que le peuple allemand doit vivre sur sa terre, qu'il doit avoir son État, sa nourriture, son économie, son armée, sa culture, son drapeau, son hymne national. Nous allons maintenant mettre fin à cette situation et assurer ainsi notre propre existence. Cette guerre déterminera l'avenir du peuple allemand pour les mille prochaines années. Parlant ici aujourd'hui, mes camarades, je suis conscient que la situation est désespérée. Nous avons été contraints à cette guerre, mais nous ne serons pas vaincus.
, y que nos vemos obligados a resolver a toda costa. pueblo alemán debe ser liberado de este yugo. ¡Ya no nos disuadirán los vínculos del Tratado de Versalles! Durante hemos buscado nuestro lugar bajo el sol, pero en lugar de encontrarlo, sólo hemos descubierto la amenaza de una guerra que se cierne sobre nosotros como una espada de Damocles. Esta amenaza puede caer en cualquier momento, y si esto sucede, entonces Alemania desaparecerá de la faz de la tierra. La solución a este problema es ganar espacio de vida en Oriente Nuestra necesidad de alimentos y materias primas sólo se puede satisfacer allí. En Oriente encontramos el espacio vital necesario y la adquisición de esta plaza también nos proporcionará la seguridad que necesitamos. No hay obstáculos más poderosos que superar que los que existen entre nosotros y el territorio deseado. Pero, cuáles son esos obstáculos? Consisten en un corredor polaco, de los estados bálticos, de Lituania, de Curlandia, de la esquina de Prusia Oriental, de Prusia Occidental, de Posen y lesia Estos territorios están habitados por pueblos que no nos pertenecen y por lo tanto deben ser limpiados. Es una cuestión de máxima importancia que el pueblo alemán debe vivir en su tierra, que debe tener su propio estado, su propia comida, su propia economía, su propio ejército, su propia cultura, su bandera, su himno nacional. Ahora pondremos fin a esta situación de cosas, y así aseguraremos nuestra propia existencia. Esta guerra determinará el futuro del pueblo alemán para los próximos mil . Hablando hoy aquí, mis compañeros, soy consciente de que la situación es desesperada. Hemos sido forzados a esta guerra, pero no vamos a ser derrotados.
e que temos de resolver a qualquer custo. O povo alemão deve ser libertado desta iguaria. Não seremos mais contidos pelos laços do Tratado de Versalhes! Durante muitos anos, procurámos o nosso lugar debaixo do sol, mas em vez de encontrá-lo, descobrimos apenas a ameaça de guerra sobre nós, como uma espada de Damocles. Esta ameaça pode cair a qualquer momento, e se acontecer, a Alemanha desaparecerá da face da Terra. A solução é conquistar o espaço de vida no Oriente. No ste, encontramos a habitação necessária, e a aquisição desta área também nos dará a segurança que precisamos. Não há obstáculos mais poderosos para superar do que os que existem entre nós e o território desejado. Mas quais são esses obstáculos? São compostos por um corredor polaco, do Báltico, da Lituânia, da Curícia, da esquina da Prússia Oriental, da Prússia Ocidental, de Posena e da lésia Estes territórios são habitados por povos que não pertencem a nós, e por isso devem ser purificados. É uma questão de grande importância que o povo alemão deve viver em sua terra, que deve ter seu próprio estado, sua própria comida, sua própria economia, seu próprio exército, sua própria cultura, sua própria bandeira, seu próprio hino nacional. Vamos acabar com este tipo de coisas e, assim, garantir a nossa própria existência. Esta guerra vai determinar o futuro do povo alemão para os próximos mil anos. Ao falar aqui hoje, meus companheiros, percebo que a situação é desesperada. Fomos forçados a esta guerra, mas não seremos derrotados.
e che dobbiamo affrontare a tutti i costi. Il popolo tedesco deve essere liberato da questo gioco. Non saremo più trattenuti dal Trattato di Versailles! Nel corso degli anni abbiamo cercato il nostro posto sotto il sole, ma invece di trovarlo, abbiamo scoperto solo la minaccia di guerra che ci è piombata sopra come una spada di Damocle. Questa minaccia potrebbe cadere in qualsiasi momento, e se dovesse accadere, la Germania scomparirà dalla faccia della Terra. La soluzione è la conquista di uno spazio di vita in Oriente Il nostro bisogno di cibo e materie prime può essere soddisfatto solo lì. In Oriente troviamo l'abitacolo necessario, e l'acquisto di questa area ci garantirà anche la sicurezza di cui abbiamo bisogno. Non ci sono ostacoli più potenti da superare di quelli che esistono tra noi e il territorio desiderato. Ma quali sono questi ostacoli? Essi sono costituiti da un corridoio polacco, dal baltico, dalla Lituania, dalla Curia, dall'angolo della Prussia orientale, dalla Prussia occidentale, da Posen e lesia Questi territori sono popolati da popoli che non ci appartengono, e quindi devono essere purificati. È una questione di massima importanza che il popolo tedesco debba vivere sulla propria terra, che deve avere il proprio stato, il proprio cibo, la propria economia, il proprio esercito, la propria cultura, la propria bandiera, il suo inno nazionale. Stiamo per porre fine a questa situazione, e così ci assicureremo la nostra esistenza. Questa guerra determinerà il futuro del popolo tedesco per i prossimi mille anni. Parlando qui oggi, i miei compagni, sono consapevole che la situazione è disperata. amo stati costretti a questa guerra, ma non saremo sconfitti.
und die wir um jeden Preis lösen müssen. Das deutsche Volk muss von diesem Joch befreit werden. Wir werden uns nicht länger durch die Bande des Versailler Vertrages zurückhalten lassen! Jahrelang suchten wir nach unserem Platz an der Sonne, aber anstatt ihn zu finden, entdeckten wir nur die Kriegsgefahr, die wie ein Damoklesschwert über uns hing. Diese Bedrohung kann jederzeit fallen, und wenn das passiert, dann wird Deutschland vom Antlitz der Erde verschwinden. Die Lösung für dieses Problem liegt in der Eroberung von bensraum im Osten. Unser Bedarf an bensmitteln und Rohstoffen kann nur dort gedeckt werden. Im Osten finden wir den notwendigen Wohnraum, und der Erwerb dieser Fläche wird uns auch die cherheit geben, die wir brauchen. Es gibt keine mächtigeren Hindernisse zu überwinden als die, die zwischen uns und dem gewünschten Territorium bestehen. Doch was sind das für Hindernisse? e bestehen aus einem polnischen Korridor, aus dem Baltikum, aus Litauen, aus Kurland, aus der Ecke Ostpreußens, aus Westpreußen, aus Posen und Schlesien. Diese Gebiete sind von Völkern bewohnt, die nicht zu uns gehören, und deshalb müssen sie gesäubert werden. Es ist eine Frage von höchster Wichtigkeit, dass das deutsche Volk in seinem Land leben muss, dass es einen eigenen Staat, eine eigene Nahrung, eine eigene Wirtschaft, eine eigene Armee, eine eigene Kultur, eine eigene Flagge, eine eigene Nationalhymne haben muss. Wir werden jetzt der Existenz eines solchen Zustandes der Dinge ein Ende setzen und damit unsere eigene Existenz sichern. Dieser Krieg wird die Zukunft des deutschen Volkes für die nächsten tausend Jahre bestimmen. Wenn ich heute hier spreche, meine Genossen, ist mir bewusst, dass die tuation verzweifelt ist. Wir wurden in diesen Krieg gezwungen, aber wir werden keine Niederlage erleiden.
, i które jesteśmy zmuszeni rozwiązać za wszelką cenę. Niemcy muszą zostać uwolnieni od tego jarzma. Nie powstrzymają nas już obligacje zawarte w traktacie wersalskim! Przez lata szukaliśmy miejsca pod słońcem, ale zamiast go znaleźć, znaleźliśmy tylko zagrożenie wojną wiszącą nad nami jak miecz Damoklesa. Zagrożenie to może spaść w każdej chwili, a jeśli tak, to Niemcy znikną z powierzchni ziemi. Rozwiązaniem tego problemu jest podbicie przestrzeni życiowej na Wschodzie. Nasze zapotrzebowanie na żywność i surowce może być zaspokojone tylko tam. Na Wschodzie znajdujemy niezbędną przestrzeń mieszkalną, a zdobycie tego obszaru zapewni nam również potrzebne bezpieczeństwo. Nie ma potężniejszych przeszkód do pokonania niż te, które istnieją między nami a pożądanym terytorium. Ale jakie są te przeszkody? Składają się z polskiego korytarza, z krajów bałtyckich, Litwy, z Kurlandii, z rogu Prus Wschodnich, z Prus Zachodnich, Posen i Śląska. Te terytoria są zamieszkane przez ludy, które nie należą do nas i dlatego muszą być oczyszczone. To kwestia najwyższej wagi, że naród niemiecki powinien żyć na swojej ziemi, że powinien mieć własne państwo, własną żywność, własną gospodarkę, własną armię, własną kulturę, własną flagę, swój hymn narodowy. Teraz położymy kres istnieniu tego stanu rzeczy i tym samym zapewnimy nasze własne istnienie. Ta wojna zadecyduje o przyszłości narodu niemieckiego przez następne tysiąc lat. Dzisiaj, moi towarzysze, zdaję sobie sprawę, że sytuacja jest zdesperowana. Zostaliśmy zmuszeni do tej wojny, ale nie zostaniemy pokonani.
, אשר אנו נאלצים לפתור בכל מחיר. העם הגרמני חייב להשתחרר מהעול הזה. לא נשמור עוד על איגרות החוב של חוזה ורסאי! במשך שנים חיפשנו את מקומנו תחת השמש, אבל במקום למצוא אותו, מצאנו רק את האיום של מלחמה תלויה מעלינו כמו חרב של דמוקלס. האיום הזה יכול ליפול בכל רגע, ואם כן, אז גרמניה תיעלם מעל פני האדמה. הפתרון לבעיה הזו הוא לכבוש את מרחב המחיה במזרח. את הצורך שלנו במזון ובחומרי גלם נוכל לספק רק שם. במזרח, אנו מוצאים את מרחב המחיה ההכרחי, והרכישה של אזור זה תספק לנו גם את הביטחון שאנחנו צריכים. אין מכשולים חזקים יותר להתגבר מאשר אלה שקיימים בינינו לבין השטח הרצוי. אבל מהם המכשולים האלה? הם מורכבים ממסדרון פולני, מהמדינות הבלטיות, מליטא, מקורלנד, מפינת פרוסיה המזרחית, ממערב פרוסיה, מפוזן ושלזיה. שטחים אלה מיושבים על-ידי עמים שאינם שייכים לנו, ולכן יש לטהר אותם. זוהי שאלה בעלת חשיבות עליונה שהעם הגרמני צריך לחיות על אדמתו, שתהיה לו מדינה משלהם, מזון משלהם, כלכלה משלהם, צבא משלהם, תרבות משלהם, דגל משלהם, המנון לאומי משלהם. כעת נשים קץ לקיומו של מצב עניינים זה, ובכך נבטיח את קיומנו. מלחמה זו תקבע את עתיד העם הגרמני לאלף השנים הבאות. כשאני מדבר כאן היום, חבריי, אני מודע לכך שהמצב נואש. נאלצנו להיכנס למלחמה הזאת, אבל אנחנו לא יובסו.''
, ve biz ne pahasına olursa olsun çözmek zorunda kalıyoruz. Alman halkı bu boyunduruktan kurtarılmalıdır. Artık Versailles Antlaşması'nın bağlarıyla geri çekilmeyeceğiz! Yıllarca güneşin altındaki yerimizi aradık, ama onu bulmak yerine, sadece Demokles'in kılıcı gibi üzerimizde asılı duran savaş tehdidini bulduk. Bu tehdit her an düşebilir ve düşerse, Almanya yeryüzünden kaybolacaktır. Bu sorunun çözümü, Doğu'da yaşam alanını fethetmektir. Gıda ve hammadde ihtiyacımız ancak orada karşılanabilir. Doğuda gerekli yaşam alanını buluyoruz ve bu alanın kazanılması bize ihtiyacımız olan güvenliği de sağlayacak. Üstesinden gelinmesi gereken hiçbir engel, bizimle arzulanan bölge arasında var olanlardan daha güçlü değildir. Peki nedir bu engeller? Bunlar, Baltık ülkelerinden, Litvanya'dan, Courland'dan, Doğu Prusya'nın köşesinden, Batı Prusya'dan, Posen'den ve lezya'dan bir Polonya koridorundan oluşur. Bu topraklarda bize ait olmayan insanlar yaşıyor ve bu yüzden temizlenmeleri gerekiyor. Alman halkının kendi topraklarında yaşaması, kendi devletine, kendi yiyeceğine, kendi ekonomisine, kendi ordusuna, kendi kültürüne, kendi bayrağına, kendi milli marşına sahip olması en önemli meseledir. Şimdi bu durumun varlığına son vereceğiz ve böylece kendi varlığımızı sağlayacağız. Bu savaş, önümüzdeki bin yıl boyunca Alman halkının geleceğini belirleyecek. Bugün burada konuşan yoldaşlarım, durumun umutsuz olduğunun farkındayım. Bu savaşa zorlandık ama yenilmeyeceğiz.
، ونحن مضطرون لحلها بأي ثمن. يجب تحرير الشعب الألماني من هذا النير. لن نتراجع بعد الآن عن أواصر معاهدة فرساي! لسنوات بحثنا عن مكاننا تحت الشمس، ولكن بدلاً من العثور عليه، وجدنا فقط تهديد الحرب معلق علينا مثل سيف ديموقليس. يمكن أن يسقط هذا التهديد في أي وقت، وإذا حدث ذلك، فستختفي ألمانيا من على وجه الأرض. الحل لهذه المشكلة هو غزو مساحة المعيشة في الشرق. لا يمكن تلبية حاجتنا إلى الغذاء والمواد الخام إلا هناك. في الشرق، نجد مساحة المعيشة اللازمة، كما أن الاستحواذ على هذه المنطقة سيوفر لنا الأمن الذي نحتاجه. ولا توجد عقبات أقوى من العقبات القائمة بيننا وبين الإقليم المنشود. لكن ما هي هذه العقبات ؟ تتكون من ممر بولندي، من دول البلطيق، من ليتوانيا، من كورلاند، من زاوية بروسيا الشرقية، من بروسيا الغربية، من بوسن وسيليزيا. وهذه الأراضي مأهولة بشعوب لا تنتمي إلينا، ولذلك يجب تطهيرها. إنها مسألة ذات أهمية قصوى أن يعيش الشعب الألماني على أرضه، وأن يكون له دولته الخاصة، وغذائه، واقتصاده الخاص، وجيشه، وثقافته الخاصة، وعلمه، ونشيده الوطني. وسنضع الآن حدا لوجود هذه الحالة، وبالتالي سنضمن وجودنا. ستحدد هذه الحرب مستقبل الشعب الألماني للألف عام القادمة. أتحدث هنا اليوم، يا رفاقي، أنا أدرك أن الوضع يائس. لقد أجبرنا على خوض هذه الحرب، لكننا لن نهزم.
, 그리고 우리는 어떤 비용 으로든 해결해야합니다. 독일 사람들은이 멍에에서 해방되어야합니다. 우리는 더 이상 베르사유 조약의 유대에 의해 보류되지 않을 것입니다! 몇 년 동안 우리는 태양 아래에서 우리의 장소를 찾았지만 그것을 찾는 대신 Damocles의 검처럼 우리에게 걸려있는 전쟁의 위협 만 발견했습니다. 이 위협은 언제든지 떨어질 수 있으며, 그렇게되면 독일은 지구상에서 사라질 것입니다. 이 문제에 대한 해결책은 동부의 생활 공간을 정복하는 것입니다. 음식과 원료에 대한 우리의 요구는 그곳에서만 충족 될 수 있습니다. 동부에서는 필요한 생활 공간을 찾고이 지역을 인수하면 필요한 보안이 제공 될 것입니다. 우리와 원하는 영토 사이에 존재하는 것보다 더 강력한 장애물이 없습니다. 그러나 이러한 장애물은 무엇입니까? 그들은 발트해 연안 국가, 리투아니아, Courland, 동 프로이센 모퉁이, 서 프러시아, Posen 및 lesia의 폴란드 회랑으로 구성됩니다. 이 영토에는 우리에게 속하지 않은 사람들이 거주하므로 정리해야합니다. 독일 사람들이 자신의 땅에 살고, 자신의 국가, 음식, 경제, 군대, 자신의 문화, 자신의 깃발, 국가를 가져야한다는 것이 가장 중요합니다.. 우리는 이제이 상황의 존재를 종식시켜 우리 자신의 존재를 보장 할 것입니다. 이 전쟁은 향후 천 년 동안 독일 국민의 미래를 결정할 것입니다. 오늘 여기에서 말하면, 동료들은 상황이 절실하다는 것을 알고 있습니다. 우리는이 전쟁에 강요 당했지만 패배하지는 않을 것입니다.
、私たちは、任意のコストで解決することを余儀なくされています。ドイツの人々はこのくびきから解放されなければなりません。私たちはもはやヴェルサイユ条約の債券に拘束されることはありません!何もの間、私たちは太陽の下で私たちの場所を探しましたが、それを見つける代わりに、ダモクレスの剣のように私たちの上にぶら下がっている戦争の脅威だけを見つけました。この脅威はいつでも落ちる可能性があり、もしそうなら、ドイツは地球の顔から姿を消すでしょう。この問題の解決策は、東の生活空間を征服することです。食料や原材料の必要性はそこでしか満たされません。東洋では、必要な居住空間を見つけ、この地域の取得は、私たちが必要とするセキュリティを私たちに提供します。私たちと所望の領域の間に存在するものよりも克服するための強力な障害はありません。しかし、これらの障害は何ですか?バルト三国から、リトアニアから、クールラントから、東プロイセンの角から、西プロイセンから、ポーゼンとシレジアから、ポーランドの回廊で構成されています。これらの領域は、私たちに属していない人々が住んでいるので、彼らはクリアする必要があります。それは、ドイツの人々が自分の国、自分の食べ物、自分の経済、自分の軍隊、自分の文化、自分の旗、自分の国歌を持っているべきであるという、彼らの土地に住んでいるべきであるという最も重要な問題です。私たちは今、この状態の存在に終止符を打ち、それによって私たち自身の存在を確保します。この戦争は、今後1000間のドイツ国民の将来を決定するでしょう。今日ここで言えば、私の仲間、私は状況が絶望的であることを認識しています。私たちはこの戦争に強制されましたが、私たちは敗北することはありません。
,我們被迫不惜一切代價解決。德國人民必須擺脫這種束縛。我們將不再受到《凡爾賽條約》的束縛!多來,我們在陽光下尋找我們的位置,但我們沒有找到它,而是發現戰爭威脅像達摩克利斯劍一樣籠罩在我們身上。這種威脅隨時可能落下,如果發生這種情況,德國將從地面上消失。解決這個問題的辦法是征服東方的生活空間我們對糧食和原材料的需求只能在那裏得到滿足。在東方,我們找到了必要的生活空間,獲得這一空間也將確保我們所需要的安全。沒有比我們和所希望的領土之間更大的障礙可以克服。但這有什麼障礙?它們由波蘭走廊,波羅的海國家,立陶宛,庫蘭,東普魯士角,西普魯士,波森和西裏西亞組成。這些領土居住著不屬於我們的人民,因此必須清除它們。這是德國人民必須生活在自己的土地上的最重要問題,他們必須擁有自己的國家,自己的食物,自己的經濟,自己的軍隊,自己的文化,國旗和國歌。我們現在將結束這種情況的存在,從而確保我們自己的存在。這場戰爭將決定德國人民未來一千的未來。今天在這裏,我的同誌們,我意識到局勢是絕望的。我們被迫參加這場戰爭,但我們不會遭受失敗。
