
AUDIOBOOKS - FICTION - Банальное убийство

Банальное убийство
Author: Рекс Стаут
Year: 2010
File size: 50.51 MB
Language: RU
Genre: Зарубежный классический детектив

Year: 2010
File size: 50.51 MB
Language: RU
Genre: Зарубежный классический детектив

He tells Wolfe that he has been investigating a murder case, but he does not know what to do next. The victim was killed by a bullet from a gun that was made in 1930. The suspects are all dead, and the only clue is the box of corn. The story begins with the arrival of Inspector Kremer at Wolfe's office, holding a box containing several ears of corn. He explains that he is investigating a murder case, but he is unsure of how to proceed due to the lack of leads or clues. The victim was killed by a bullet from a gun manufactured in 1930, and all of the suspects have passed away. The only item of interest is the box of corn. As Wolfe listens to the inspector's account, he becomes intrigued by the unusual nature of the case and decides to take it on. He begins by examining the box of corn, searching for any hidden details or patterns that may reveal the identity of the killer. After careful observation, he notices that each ear of corn has a small, almost imperceptible hole drilled into it. This discovery leads him to believe that the murderer may have used the corn as a makeshift weapon, and he sets out to investigate further. Wolfe's investigation leads him to a local farm, where he discovers that the corn was grown using a unique blend of fertilizers and pesticides. He suspects that these chemicals may have played a role in the murder, and he begins to analyze their composition.
Он говорит Вулфу, что он расследует дело об убийстве, но он не знает, что делать дальше. Жертва была убита пулей из ружья, которое было изготовлено в 1930 году. Подозреваемые все мертвы, и единственная зацепка - ящик с кукурузой. История начинается с прибытия в офис Вульфа инспектора Кремера, который держит в руках коробку, в которой лежат несколько колосьев. Он объясняет, что расследует дело об убийстве, но не уверен, как действовать дальше из-за отсутствия зацепок или зацепок. Жертва была убита пулей из ружья 1930 года выпуска, все подозреваемые скончались. Единственный предмет интереса - коробка кукурузы. Когда Вулф слушает рассказ инспектора, он становится заинтригован необычным характером дела и решает взять его на себя. Он начинает с того, что осматривает коробку с кукурузой, ищет любые скрытые детали или узоры, которые могут раскрыть личность убийцы. После тщательного наблюдения он замечает, что в каждом початке кукурузы есть небольшое, почти незаметное отверстие, просверленное в ней. Это открытие заставляет его поверить, что убийца мог использовать кукурузу в качестве самодельного оружия, и он отправляется на дальнейшее расследование. Расследование Вульфа приводит его на местную ферму, где он обнаруживает, что кукуруза была выращена с использованием уникальной смеси удобрений и пестицидов. Он подозревает, что эти химические вещества могли сыграть свою роль в убийстве, и начинает анализировать их состав.
Il dit à Wolfe qu'il enquête sur une affaire de meurtre, mais qu'il ne sait pas quoi faire. La victime a été tuée par une balle de fusil qui a été fabriquée en 1930. s suspects sont tous morts, et la seule piste est une boîte de maïs. L'histoire commence par l'arrivée au bureau de Wolf de l'inspecteur Kremer, qui tient une boîte dans laquelle se trouvent quelques piqures. Il explique qu'il enquête sur une affaire de meurtre, mais qu'il ne sait pas comment procéder à cause de l'absence d'indices ou de pistes. La victime a été tuée par une balle de fusil de 1930 et tous les suspects sont morts. seul sujet d'intérêt est la boîte de maïs. Quand Wolfe écoute l'histoire de l'inspecteur, il est intrigué par le caractère inhabituel de l'affaire et décide de l'assumer. Il commence par examiner la boîte de maïs, à la recherche de tous les détails cachés ou motifs qui pourraient révéler l'identité du tueur. Après une observation minutieuse, il constate qu'il y a un petit trou presque imperceptible dans chaque épi de maïs. Cette découverte lui fait croire que le tueur aurait pu utiliser le maïs comme arme artisanale, et il va enquêter plus avant. L'enquête de Wolf l'amène à une ferme locale où il découvre que le maïs a été cultivé à l'aide d'un mélange unique d'engrais et de pesticides. Il soupçonne que ces produits chimiques ont pu jouer un rôle dans le meurtre et commence à analyser leur composition.
dice a Wolfe que está investigando un caso de asesinato, pero no sabe qué hacer a continuación. La víctima fue asesinada por una bala de arma que fue fabricada en 1930. sospechosos están todos muertos, y la única pista es una caja de maíz. La historia comienza con la llegada a la oficina de Wulf del inspector Kremer, quien sostiene una caja en la que yacen varias orejas. Explica que está investigando un caso de asesinato, pero no está seguro de cómo proceder más allá por la falta de pistas o pistas. La víctima fue asesinada por una bala con una escopeta de 1930, todos los sospechosos murieron. único tema de interés es la caja de maíz. Cuando Wolfe escucha la historia del inspector, se intriga por el carácter inusual del caso y decide asumirlo. Comienza inspeccionando una caja de maíz, buscando cualquier detalle oculto o patrones que puedan revelar la identidad del asesino. Después de una cuidadosa observación, observa que hay un agujero pequeño, casi imperceptible, perforado en cada mazorca de maíz. Este descubrimiento le hace creer que el asesino podría haber usado maíz como arma casera, y va a investigar más a fondo. La investigación de Wulff lo lleva a una granja local donde descubre que el maíz fue cultivado usando una mezcla única de fertilizantes y pesticidas. Sospecha que estos químicos podrían haber jugado un papel en el asesinato y comienza a analizar su composición.
Ele diz ao Wolfe que está a investigar um homicídio, mas não sabe o que fazer. A vítima foi morta por uma bala de espingarda que foi fabricada em 1930. Os suspeitos estão todos mortos, e a única pista é uma caixa de milho. A história começa com a chegada do inspetor Cremer ao escritório de Wolf, que tem uma caixa com vários estacas. Ele explica que está a investigar um homicídio, mas não sei como proceder por falta de pistas ou pistas. A vítima foi morta por uma bala de espingarda de 1930, e todos os suspeitos morreram. O único assunto de interesse é uma caixa de milho. Quando Wolfe ouve a história do inspetor, fica intrigado com a natureza incomum do caso e decide assumi-lo. Começa por examinar uma caixa de milho, a procurar qualquer detalhe ou padrão oculto que possa revelar a identidade do assassino. Depois de uma observação cuidadosa, ele observa que todos os correios de milho têm um pequeno buraco quase imperceptível. Esta descoberta leva-o a acreditar que o assassino pode ter usado milho como arma caseira e está a ser investigado. A investigação de Wolff leva-o a uma fazenda local, onde ele descobriu que o milho foi cultivado usando uma mistura única de fertilizantes e pesticidas. Ele suspeita que estes produtos químicos possam ter desempenhado um papel no homicídio e está a começar a analisar a sua composição.
Er erzählt Wolfe, dass er einen Mordfall untersucht, aber er weiß nicht, was er als nächstes tun soll. Das Opfer wurde durch eine Kugel aus einer Waffe getötet, die 1930 hergestellt wurde. Die Verdächtigen sind alle tot und der einzige Hinweis ist eine Kiste mit Mais. Die Geschichte beginnt mit der Ankunft von Inspektor Kremer in Wulfs Büro, der eine Kiste in den Händen hält, in der mehrere Ähren liegen. Er erklärt, dass er in einem Mordfall ermittelt, aber nicht sicher ist, wie es weitergehen soll, weil es keine Hinweise oder Hinweise gibt. Das Opfer wurde 1930 mit einer Kugel aus einer Waffe getötet, alle Verdächtigen starben. Einziger Interessensgegenstand ist eine Kiste Mais. Als Wolfe die Geschichte des Inspektors hört, wird er von der ungewöhnlichen Natur des Falles fasziniert und beschließt, ihn zu übernehmen. Er beginnt damit, eine Schachtel Mais zu inspizieren und nach versteckten Details oder Mustern zu suchen, die die Identität des Mörders enthüllen könnten. Nach sorgfältiger Beobachtung bemerkt er, dass in jedem Maiskolben ein kleines, fast unmerkliches Loch gebohrt ist. Diese Entdeckung lässt ihn glauben, dass der Mörder Mais als selbstgebaute Waffe verwendet haben könnte, und er geht zur weiteren Untersuchung. Wolfs Untersuchung führt ihn zu einer lokalen Farm, wo er entdeckt, dass der Mais mit einer einzigartigen Mischung aus Düngemitteln und Pestiziden angebaut wurde. Er vermutet, dass diese Chemikalien eine Rolle bei der Tötung gespielt haben könnten und beginnt, ihre Zusammensetzung zu analysieren.
Mówi Wolfe, że prowadzi śledztwo w sprawie morderstwa, ale nie wie, co dalej zrobić. Ofiara została zabita kulą z broni, która została wykonana w 1930 roku. Podejrzani nie żyją, a jedyną wskazówką jest pudełko kukurydzy. Historia zaczyna się od przybycia do biura inspektora Woolfa Kremera, który trzyma pudełko zawierające kilka uszu kukurydzy. Wyjaśnia, że prowadzi śledztwo w sprawie morderstwa, ale nie jest pewien, jak postępować z powodu braku tropów lub tropów. Ofiara została zabita kulą z 1930, wszyscy podejrzani zginęli. Jedynym przedmiotem zainteresowania jest pudełko kukurydzy. Kiedy Wolfe słucha historii inspektora, zaczyna być zaintrygowany niezwykłą naturą sprawy i decyduje się na jej kontynuację. Zaczyna od sprawdzenia pudełka kukurydzy, szukając ukrytych szczegółów lub wzorów, które mogą ujawnić tożsamość zabójcy. Po dokładnej obserwacji zauważa, że każda kolba kukurydzy ma mały, prawie nieczuły otwór wiercony w nim. To odkrycie skłania go do przekonania, że zabójca mógł użyć kukurydzy jako domowej broni, a on został wysłany do dalszego śledztwa. Śledztwo Wolfe'a prowadzi go do miejscowego gospodarstwa, gdzie odkrywa, że kukurydza uprawiana była przy użyciu unikalnej mieszaniny nawozów i pestycydów. Podejrzewa, że te chemikalia mogły odegrać rolę w morderstwie i zaczyna analizować ich skład.
''
Wolfe'a bir cinayet davasını araştırdığını ama ne yapacağını bilmediğini söyler. Kurban, 1930'da yapılan bir silahtan çıkan kurşunla öldürüldü. Şüphelilerin hepsi öldü ve tek ipucu bir kutu mısır. Hikaye, birkaç mısır kulağı içeren bir kutuyu tutan Müfettiş Kremer'in Woolf'un ofisine gelmesiyle başlar. Bir cinayet davasını araştırdığını açıklıyor, ancak ipucu veya ipucu eksikliği nedeniyle nasıl ilerleyeceğinden emin değil. Kurban 1930 model bir silahtan çıkan kurşunla öldürülmüş. Tüm şüpheliler ölmüş. Tek ilgi konusu bir kutu mısır. Wolfe müfettişin hikayesini dinlediğinde, davanın olağandışı doğası ilgisini çeker ve onu almaya karar verir. Bir kutu mısır inceleyerek, katilin kimliğini ortaya çıkarabilecek gizli ayrıntıları veya kalıpları aramaya başlar. Dikkatli bir gözlemden sonra, her mısır koçanının içine açılmış küçük, neredeyse algılanamayan bir deliğe sahip olduğunu fark eder. Bu keşif, katilin mısırları ev yapımı bir silah olarak kullanmış olabileceğine inanmasına neden olur ve daha fazla araştırmak için gönderilir. Wolfe'un araştırması onu yerel bir çiftliğe götürür ve burada mısırın benzersiz bir gübre ve böcek ilacı karışımı kullanılarak yetiştirildiğini keşfeder. Bu kimyasalların cinayette rol oynamış olabileceğinden şüpheleniyor ve bileşimlerini analiz etmeye başlıyor.
أخبر وولف أنه يحقق في قضية قتل، لكنه لا يعرف ماذا يفعل بعد ذلك. قُتل الضحية برصاصة من بندقية صنعت عام 1930. المشتبه بهم جميعهم ماتوا، والدليل الوحيد هو علبة ذرة. تبدأ القصة بوصول المفتش كريمر إلى مكتب وولف، الذي يحمل صندوقًا يحتوي على عدة آذان من الذرة. ويوضح أنه يحقق في قضية قتل، لكنه غير متأكد من كيفية المضي قدمًا بسبب نقص الخيوط أو الخيوط. قُتل الضحية برصاصة من مسدس عام 1930، وتوفي جميع المشتبه بهم. موضوع الاهتمام الوحيد هو علبة ذرة. عندما يستمع وولف إلى قصة المفتش، يصبح مفتونًا بالطبيعة غير العادية للقضية ويقرر توليها. يبدأ بفحص علبة ذرة، بحثًا عن أي تفاصيل أو أنماط مخفية قد تكشف عن هوية القاتل. بعد ملاحظة دقيقة، لاحظ أن كل قطعة ذرة بها ثقب صغير غير محسوس تقريبًا. يقوده هذا الاكتشاف إلى الاعتقاد بأن القاتل ربما استخدم الذرة كسلاح محلي الصنع، ويتم إرساله لمزيد من التحقيق. يقوده تحقيق وولف إلى مزرعة محلية، حيث يكتشف أن الذرة نمت باستخدام مزيج فريد من الأسمدة والمبيدات. يشتبه في أن هذه المواد الكيميائية ربما لعبت دورًا في جريمة القتل، ويبدأ في تحليل تكوينها.
