
BOOKS - HUMANITIES - Англия, моя Англия. Эссе и переводы. Сборник...

Англия, моя Англия. Эссе и переводы. Сборник
Author: Атарова К. Н.
Year: 2008
Pages: 408
Format: DJVU | PDF
File size: 16.5 MB
Language: RU

Year: 2008
Pages: 408
Format: DJVU | PDF
File size: 16.5 MB
Language: RU

A detailed description of the plot of the book 'Англия моя Англия Эссе и переводы Сборник' by Ksenia Atarova: The book 'Англия моя Англия Эссе и переводы Сборник' by Ksenia Atarova is a unique collection of essays, poems, and stories that offers a comprehensive overview of English literature from the 18th century to the present day. The book is divided into several sections, each of which focuses on a specific period or theme in English literature. The book begins with the works of William Defoe and Jonathan Swift, two prominent figures of the Enlightenment era, and continues with the Romantic poets such as Wordsworth, Coleridge, and Shelley. The next section explores the Victorian era, with authors such as Dickens, Thackeray, and Hardy, and concludes with modernist writers like Joyce, Woolf, and Huxley.
подробное описание сюжета книги 'Англия моя Англия Эссе и переводы Сборник'Ксенией Атаровой: книга 'Англия моя Англия Эссе и переводы Сборник'Ксенией Атаровой является уникальной коллекцией эссе, стихов и историй, который предлагает всесторонний обзор английской литературы с 18-го века до настоящего момента. Книга разделена на несколько разделов, каждый из которых фокусируется на определённом периоде или теме в английской литературе. Книга начинается с произведений Уильяма Дефо и Джонатана Свифта, двух выдающихся деятелей эпохи Просвещения, и продолжается такими поэтами-романтиками, как Вордсворт, Кольридж и Шелли. Следующий раздел исследует викторианскую эпоху, с такими авторами, как Диккенс, Теккерей и Харди, и завершается писателями-модернистами, такими как Джойс, Вулф и Хаксли.
Description détaillée de l'histoire du livre 'England my England Essais et traductions Collection'Xenia Atarova : livre 'England my England Essais et traductions La collection'Xenia Atarova est une collection unique d'essais, de poèmes et d'histoires qui offre une vue d'ensemble complète de la littérature anglaise du 18ème siècle à ce jour. livre est divisé en plusieurs sections, chacune se concentrant sur une période ou un sujet particulier dans la littérature anglaise. livre commence par les œuvres de William Defoe et Jonathan Swift, deux personnalités éminentes de l'ère des Lumières, et se poursuit par des poètes romantiques comme Wordsworth, Coleridge et Shelley. La section suivante explore l'ère victorienne, avec des auteurs comme Dickens, Teckeray et Hardy, et se termine avec des écrivains modernistes comme Joyce, Wolfe et Huxley.
descripción detallada de la trama del libro 'Inglaterra mi Inglaterra Ensayo y traducciones Colección'por Xenia Atarova: el libro 'Inglaterra mi Inglaterra Ensayo y traducciones La colección'de Xenia Atarova es una colección única de ensayos, poemas e historias que ofrece una visión completa de la literatura inglesa desde el siglo XVIII hasta el presente. libro se divide en varias secciones, cada una de las cuales se centra en un período o tema específico en la literatura inglesa. libro comienza con obras de William Defoe y Jonathan Swift, dos destacadas figuras de la era de la Ilustración, y continúa con poetas románticos como Wordsworth, Coleridge y Shelley. La siguiente sección explora la época victoriana, con autores como Dickens, Thackeray y Hardy, y se completa con escritores modernistas como Joyce, Wolfe y Huxley.
Descrição detalhada da história do livro 'Inglaterra minha Inglaterra Ensaios e traduções'Xenia Atarov: livro 'Inglaterra minha Inglaterra Ensaios e traduções'Xenia Atarov é uma coleção única de ensaios, poemas e histórias que oferece uma visão completa da literatura inglesa desde o século 18 até agora. O livro é dividido em várias seções, cada uma focando num determinado período ou tema na literatura inglesa. O livro começa com obras de William Defoe e Jonathan Swift, duas grandes figuras da época do Iluminismo, e continua com poetas românticos como Wordsworth, Colridge e Shelley. A próxima seção explora a era vitoriana, com autores como Dickens, Tekkerey e Hardy, e é concluída por escritores modernistas como Joyce, Wolfe e Huxley.
ausführliche Beschreibung der Handlung des Buches „England my England Essays and Translations“ von Xenia Atarova: Buch „England my England Essays and Translations“ von Xenia Atarova ist eine einzigartige Sammlung von Essays, Gedichten und Geschichten, die einen umfassenden Überblick über die englische Literatur vom 18. Jahrhundert bis zur Gegenwart bietet. Das Buch ist in mehrere Abschnitte unterteilt, die sich jeweils auf einen bestimmten Zeitraum oder ein bestimmtes Thema in der englischen Literatur konzentrieren. Das Buch beginnt mit den Werken von William Defoe und Jonathan Swift, zwei herausragenden Persönlichkeiten der Aufklärung, und setzt sich mit romantischen Dichtern wie Wordsworth, Coleridge und Shelley fort. Der folgende Abschnitt untersucht die viktorianische Ära mit Autoren wie Dickens, Thackeray und Hardy und endet mit modernistischen Schriftstellern wie Joyce, Wolfe und Huxley.
szczegółowy opis fabuły książki „England my England Essays and Translations Collection” Ksenia Atarova: książka „England my England Essays and Translations Collection” Ksenia Atarova to unikalna kolekcja esejów, wierszy i opowiadań, która oferuje kompleksowy przegląd Literatura angielska od XVIII wieku do teraźniejszości. Książka podzielona jest na kilka sekcji, z których każda skupia się na konkretnym okresie lub temacie w literaturze angielskiej. Książka zaczyna się od dzieł Williama Defoe i Jonathana Swifta, dwóch wybitnych postaci Oświecenia, i kontynuuje romantycznych poetów, takich jak Wordsworth, Coleridge i Shelley. Następna część bada epokę wiktoriańską, z autorami takimi jak Dickens, Thackeray i Hardy, i kończy z modernistycznych pisarzy, takich jak Joyce, Wolfe i Huxley.
תיאור מפורט | של עלילת הספר "England my England Essays and Translations'מאת קסניה אטרובה: הספר" England my England Essays and Translations Collection "מאת קסניה אטרובה הוא אוסף ייחודי של חיבורים, שירים וסיפורים המציע סקירה מקיפה של הספרות באנגלית מהמאה. הספר מחולק למספר חלקים, שכל אחד מהם מתמקד בתקופה או נושא ספציפיים בספרות האנגלית. הספר מתחיל ביצירותיהם של ויליאם דפו וג 'ונתן סוויפט, שתי דמויות בולטות של הנאורות, וממשיך עם משוררים רומנטיים כמו וורדסוורת', קולרידג 'ושלי. החלק הבא חוקר את התקופה הוויקטוריאנית, עם סופרים כמו דיקנס, תאקרי והארדי, ומסיים עם סופרים מודרניסטים כמו ג 'ויס, וולף והקסלי.''
Ksenia Atarova'nın 'England my England Essays and Translations Collection'kitabının konusu hakkında ayrıntılı açıklama: Ksenia Atarova'nın 'England my England Essays and Translations Collection'kitabı, 18. yüzyıldan günümüze İngiliz edebiyatına kapsamlı bir genel bakış sunan eşsiz bir deneme, şiir ve öykü koleksiyonudur. Kitap, her biri İngiliz edebiyatında belirli bir döneme veya konuya odaklanan birkaç bölüme ayrılmıştır. Kitap, Aydınlanma'nın iki önemli ismi William Defoe ve Jonathan Swift'in eserleriyle başlıyor, Wordsworth, Coleridge ve Shelley gibi romantik şairlerle devam ediyor. Bir sonraki bölüm Dickens, Thackeray ve Hardy gibi yazarlarla Viktorya dönemini araştırıyor ve Joyce, Wolfe ve Huxley gibi modernist yazarlarla son buluyor.
وصف مفصل لمؤامرة كتاب «مجموعة مقالاتي وترجماتي في إنجلترا» لكسينيا أتاروفا: كتاب «مجموعة مقالاتي وترجماتي في إنجلترا» لكسينيا أتاروفا هو مجموعة فريدة من المقالات والقصائد والقصص التي تقدم لمحة عامة شاملة عن الأدب الإنجليزي من القرن الثامن عشر إلى الوقت الحاضر. ينقسم الكتاب إلى عدة أقسام، يركز كل منها على فترة أو موضوع محدد في الأدب الإنجليزي. يبدأ الكتاب بأعمال ويليام ديفو وجوناثان سويفت، وهما شخصيتان بارزتان في عصر التنوير، ويستمر مع شعراء رومانسيين مثل وردزورث وكوليريدج وشيلي. يستكشف القسم التالي العصر الفيكتوري، مع مؤلفين مثل ديكنز وثاكيراي وهاردي، ويختتم بكتاب حداثيين مثل جويس وولف وهكسلي.
Ksenia Atarova의 'England my England Essays and Translations Collection'책에 대한 자세한 설명: Ksenia Atarova의 'England my England Essays and Translations Collection'은 18 세기부터 현재까지의 영어 문학에 대한 포괄적 인 개요. 이 책은 여러 섹션으로 나뉘며 각 섹션은 영어 문학의 특정 기간 또는 주제에 중점을 둡니다. 이 책은 깨달음의 두 유명한 인물 인 William Defoe와 Jonathan Swift의 작품으로 시작하여 Wordsworth, Coleridge 및 Shelley와 같은 낭만적 인 시인으로 이어집니다. 다음 섹션은 Dickens, Thackeray 및 Hardy와 같은 작가와 함께 빅토리아 시대를 탐구하고 Joyce, Wolfe 및 Huxley와 같은 현대 작가로 끝납니다.
Ksenia Atarovaの「England my England Essays and Translations Collection」のプロットの詳細な説明:Ksenia Atarovaの「England my England Essays and Translations Collection」は、18世紀から現在までの英語文学の包括的概要を提供するエッセイ、詩、詩、詩、詩、物語のユニーク。本はいくつかのセクションに分かれており、それぞれが英語文学の特定の期間またはトピックに焦点を当てています。この本は、ウィリアム・デフォーとジョナサン・スウィフトの作品から始まり、啓蒙主義の2人の著名な人物であり、ワーズワース、コールリッジ、シェリーなどのロマンチックな詩人たちと続いている。次のセクションでは、Dickens、 Thackeray、 Hardyなどの著者とともにビクトリア朝時代を探求し、Joyce、 Wolfe、 Huxleyなどのモダニズム作家と結論付けます。
Xenia Atarova對「英格蘭我的英格蘭散文和翻譯集」的主題進行了詳細描述:Xenia Atarova的書「英格蘭我的英格蘭散文和翻譯集」是一本獨特的散文,詩歌和故事集,提供了從18世紀到現在的英國文學的全面概述。該書分為幾個部分,每個部分都側重於英語文學中的特定時期或主題。這本書始於啟蒙時代兩位傑出人物William Defoe和Jonathan Swift的作品,並由Wordsworth,Coleridge和Shelley等浪漫主義詩人繼續創作。下一部分探討了維多利亞時代,其中包括狄更斯,薩克雷和哈迪等作家,並以喬伊斯,沃爾夫和赫x黎等現代主義作家為結尾。
