
BOOKS - MILITARY HISTORY - «Ангара»-от свастики до андреевского флага...

«Ангара»-от свастики до андреевского флага
Author: Горбачев С., Макареев М.
Year: 2007
Pages: 66
Format: PDF
File size: 52 MB
Language: RU

Year: 2007
Pages: 66
Format: PDF
File size: 52 MB
Language: RU

The ship, now renamed the "Andreyevsky Flag has been transformed from a military vessel to a floating barrack, and its journey is a testament to the evolution of technology and the need for a personal paradigm in understanding the technological process of modern knowledge. The book begins with the story of the "Begemot which was built during the time of Stalin and served as a symbol of the Soviet Navy's power and strength. As the years passed, the ship was renamed several times, reflecting the changing political climate and the shifting priorities of the Soviet Union. During the reign of Khrushchev, the ship was renamed the "Soviet Union and later, during the rule of Brezhnev, it became the "Red Banner. " Under Gorbachev, the ship was given the name "Angara after the river in Siberia that flows through the heart of Russia. Throughout its history, the ship underwent numerous transformations, adapting to the changing needs of the Soviet Union and the world.
Судно, переименованное теперь в «Андреевский флаг», из военного превратилось в плавучий барак, и его путешествие - свидетельство эволюции техники и необходимости личностной парадигмы в понимании технологического процесса современного знания. Книга начинается с рассказа о'Бегемоте ", который был построен во времена Сталина и служил символом мощи и силы Советского Военно-Морского Флота. По прошествии лет корабль несколько раз переименовывался, что отражало меняющийся политический климат и меняющиеся приоритеты Советского Союза. Во время правления Хрущева корабль переименовали в "Советский Союз" и в дальнейшем, во время правления Брежнева, он стал "Красным знаменем. "При Горбачеве судну дали имя "Ангара" по имени реки в Сибири, которая протекает через сердце России. На протяжении своей истории корабль претерпевал многочисленные преобразования, приспосабливаясь к меняющимся потребностям Советского Союза и мира.
navire, maintenant renommé « Drapeau d'Andreev », est passé de l'armée à une baraque flottante, et son voyage est un témoignage de l'évolution de la technologie et de la nécessité d'un paradigme personnel dans la compréhension du processus technologique de la connaissance moderne. livre commence par l'histoire de l'Hippopotame, qui a été construite à l'époque de Staline et a servi de symbole de la puissance et de la force de la marine soviétique. Au fil des ans, le navire a été renommé plusieurs fois, ce qui reflète l'évolution du climat politique et des priorités de l'Union soviétique. Sous le règne de Khrouchtchev, le navire a été renommé "Union soviétique" et plus tard, sous le règne de Brezhnev, il est devenu "Bannière Rouge. "Sous Gorbachev, le bateau a reçu le nom de "Hangar", un fleuve en bérie qui traverse le cœur de la Russie. Au cours de son histoire, le navire a subi de nombreuses transformations, s'adaptant aux besoins changeants de l'Union soviétique et du monde.
Navío, ahora rebautizado como «Bandera de Andrés», ha pasado de militar a barracón flotante, y su recorrido es testimonio de la evolución de la técnica y de la necesidad de un paradigma personal en la comprensión del proceso tecnológico del conocimiento moderno. libro comienza con la historia de 'Begemot', que fue construida en la época de Stalin y sirvió como símbolo del poder y la fuerza de la Armada Soviética. A medida que pasaban los , el barco fue renombrado varias veces, lo que reflejaba el cambiante clima político y las cambiantes prioridades de la Unión Soviética. Durante el gobierno de Jrushchev, el barco pasó a llamarse «Unión Soviética» y posteriormente, durante el gobierno de Brézhnev, se convirtió en «Bandera Roja». "Bajo Gorbachev, al barco se le dio el nombre de "Angara" por el nombre de un río en beria que fluye a través del corazón de Rusia. A lo largo de su historia, el buque ha sufrido numerosas transformaciones, adaptándose a las cambiantes necesidades de la Unión Soviética y del mundo.
O navio, agora renomeado «Bandeira Andrejana», foi transformado em barraco flutuante, e sua viagem é uma prova da evolução da tecnologia e da necessidade do paradigma pessoal na compreensão do processo tecnológico do conhecimento moderno. O livro começa com a história de «Hipopótamo», que foi construído durante Stalin e serviu como símbolo da potência e força da Marinha Soviética. Depois de anos, a nave foi renomeada várias vezes, refletindo o clima político em mudança e as prioridades da União Soviética em mudança. Durante o reinado de Khrushchev, o navio foi renomeado «União Soviética» e, mais tarde, durante o reinado de Brezhnev, tornou-se «Bandeira Vermelha». "Em Gorbachev, a embarcação foi chamada Hangar, um rio na béria que atravessa o coração da Rússia. Ao longo da sua história, a nave sofreu muitas transformações, adaptando-se às necessidades em evolução da União Soviética e do mundo.
La nave, ora rinominata «Bandiera Andreeviana», da militare è diventata una baracca galleggiante, e il suo viaggio è la prova dell'evoluzione della tecnologia e della necessità di un paradigma personale nella comprensione del processo tecnologico della conoscenza moderna. Il libro inizia con il racconto dì Ippopotamo ", che fu costruito durante Stalin e che fu un simbolo della potenza e della forza della Marina Sovietica. Dopo anni, la nave è stata rinominata più volte, riflettendo il clima politico in evoluzione e le priorità dell'Unione Sovietica. Durante il regno di Khruschev, la nave fu ribattezzata «Unione Sovietica» e successivamente, durante il regno di Brezhnev, divenne «Bandiera Rossa». "A Gorbacev, la nave fu chiamata Hangar, di nome fiume in beria, che attraversa il cuore della Russia. Nel corso della sua storia, la nave ha subito numerose trasformazioni, adattandosi alle mutevoli esigenze dell'Unione Sovietica e del mondo.
Das Schiff, das jetzt in „Andreasflagge“ umbenannt wurde, verwandelte sich vom Militär in eine schwimmende Baracke, und seine Reise ist ein Beweis für die Entwicklung der Technik und die Notwendigkeit eines persönlichen Paradigmas zum Verständnis des technologischen Prozesses des modernen Wissens. Das Buch beginnt mit einer Geschichte über "Nilpferd', die zu Stalins Zeiten gebaut wurde und als Symbol für die Macht und Stärke der sowjetischen Marine diente. Im Laufe der Jahre wurde das Schiff mehrmals umbenannt, was das sich ändernde politische Klima und die sich ändernden Prioritäten der Sowjetunion widerspiegelte. Während der Herrschaft von Chruschtschow wurde das Schiff in „Sowjetunion“ umbenannt und später, während der Herrschaft von Breschnew, wurde es „Rotes Banner“. "Unter Gorbatschow erhielt das Schiff den Namen Angara, benannt nach einem Fluss in birien, der durch das Herz Russlands fließt. Im Laufe seiner Geschichte hat das Schiff zahlreiche Transformationen durchlaufen und sich an die sich ändernden Bedürfnisse der Sowjetunion und der Welt angepasst.
Statek, obecnie przemianowany na „Flagę św. Andrzeja”, przekształcił się z wojska w pływający koszar, a jego podróż jest dowodem na ewolucję technologii i potrzebę osobistego paradygmatu w zrozumieniu technologicznego procesu nowoczesnej wiedzy. Książka zaczyna się od historii „Behemoth”, która została zbudowana w czasach Stalina i służyła jako symbol potęgi i siły radzieckiej marynarki wojennej. W miarę upływu lat statek był wielokrotnie zmieniany, co odzwierciedlało zmieniający się klimat polityczny i zmieniające się priorytety Związku Radzieckiego. Za panowania Chruszczowa okręt został przemianowany na „Związek Radziecki”, a później, za panowania Breżniewa, stał się „Czerwonym Banerem”. "Pod Gorbaczowem okręt otrzymał nazwę "Angara" po rzece na Syberii, która przepływa przez serce Rosji. W całej swojej historii statek przeszedł liczne przemiany, dostosowując się do zmieniających się potrzeb Związku Radzieckiego i świata.
הספינה, ששמה שונה כעת ל ”דגל סנט אנדרו”, הפכה מצבא לבסיס צף, ומסעה הוא עדות לאבולוציה של הטכנולוגיה ולצורך בפרדיגמה אישית בהבנת התהליך הטכנולוגי של הידע המודרני. הספר מתחיל בסיפורו של בהמות ', שנבנה בתקופתו של סטלין ושימש כסמל לכוחו וכוחו של הצי הסובייטי. עם חלוף השנים שונה שמה של הספינה מספר פעמים והיא משקפת את השתנות האקלים הפוליטי ואת שינוי סדרי העדיפויות של ברית המועצות. בתקופת שלטונו של חרושצ 'וב שונה שמה של הספינה ל ”ברית המועצות” ומאוחר יותר, בתקופת שלטונו של ברז'נייב, היא הפכה ל ”באנר האדום”. תחת גורבצ 'וב קיבלה האונייה את השם ”אנגארה” על שם נהר בסיביר הזורם בליבה של רוסיה. לאורך ההיסטוריה עברה הספינה שינויים רבים והסתגלה לצרכים המשתנים של ברית המועצות והעולם.''
Şimdi "Aziz Andrew Bayrağı'olarak adlandırılan gemi, askeriyeden yüzen bir kışlaya dönüştü ve yolculuğu, teknolojinin evriminin ve modern bilginin teknolojik sürecini anlamada kişisel bir paradigma ihtiyacının kanıtıdır. Kitap, Stalin döneminde inşa edilen ve Sovyet Donanması'nın gücünün ve gücünün bir sembolü olarak hizmet veren "Behemoth" hikayesiyle başlıyor. Yıllar geçtikçe, gemi değişen siyasi iklimi ve Sovyetler Birliği'nin değişen önceliklerini yansıtan birkaç kez yeniden adlandırıldı. Kruşçev döneminde geminin adı "Sovyetler Birliği'olarak değiştirildi ve daha sonra Brejnev döneminde" Kızıl Bayrak'oldu. Gorbaçov döneminde, gemiye birya'da Rusya'nın kalbinden akan bir nehirden sonra "Angara'adı verildi. Tarihi boyunca gemi, Sovyetler Birliği'nin ve dünyanın değişen ihtiyaçlarına uyum sağlayarak çok sayıda dönüşüm geçirdi.
تحولت السفينة، التي أعيدت تسميتها الآن باسم «علم القديس أندرو»، من جيش إلى ثكنة عائمة، ورحلتها دليل على تطور التكنولوجيا والحاجة إلى نموذج شخصي في فهم العملية التكنولوجية للمعرفة الحديثة. يبدأ الكتاب بقصة «Behemoth»، التي تم بناؤها خلال عهد ستالين وكانت بمثابة رمز لقوة وقوة البحرية السوفيتية. مع مرور السنين، أعيدت تسمية السفينة عدة مرات، مما يعكس المناخ السياسي المتغير والأولويات المتغيرة للاتحاد السوفيتي. في عهد خروتشوف، أعيدت تسمية السفينة باسم «الاتحاد السوفيتي» وبعد ذلك، في عهد بريجنيف، أصبحت «الراية الحمراء». "تحت قيادة جورباتشوف، أُطلق على السفينة اسم "أنجارا" على اسم نهر في سيبيريا يتدفق عبر قلب روسيا. طوال تاريخها، مرت السفينة بتحولات عديدة، حيث تكيفت مع الاحتياجات المتغيرة للاتحاد السوفيتي والعالم.
現在「セントアンドリューの旗」と改名された船は、軍隊から浮遊兵舎に変わり、その旅は、技術の進化と現代の知識の技術プロセスを理解するための個人的なパラダイムの必要性の証拠です。この本はスターリン時代に建造された「ベヒモト」の物語から始まり、ソビエト海軍の力と強さの象徴となった。が経つにつれて、ソ連の政治情勢の変化と優先順位の変化を反映して、船は何度か改名された。フルシチョフの治世中に、船は「ソビエト連邦」と改名され、後にブレジネフの治世中に「赤い旗」となった。"ゴルバチョフの下で、船はロシアの中心部を流れるシベリアの川にちなんで"アンガラ"という名前を与えられました。その歴史を通じて、船はソ連と世界の変化するニーズに適応し、多くの変革を受けました。
