
BOOKS - FOR CHILDREN AND PARENTS - Алиса в Стране чудес; Алиса в Зазеркалье...

Алиса в Стране чудес; Алиса в Зазеркалье
Author: Льюис Кэрролл
Year: 1978
Pages: 366
Format: PDF
File size: 14 MB

Year: 1978
Pages: 366
Format: PDF
File size: 14 MB

The story begins with Alice sitting idly by the riverbank with her older sister who is busy knitting a scarf. She sees a white rabbit wearing a waistcoat and carrying a pocket watch which exclaims "I'm late! I'm late!" Alice follows him down a rabbit hole into the underground tunnels beneath the ground. She enters a hall filled with many doors, each leading to a different room. She chooses the door that leads to a beautiful garden and finds herself at a tea party with the March Hare and the Hatter. They are having a heated argument over whose cup is the correct one. After drinking from the wrong cups they switch places and continue arguing. Alice joins in the game of croquet played with live flamingos and hedgehogs. The Queen of Hearts orders off the beheading of anyone who disobeys her. Alice escapes the executioner and meets the Cheshire Cat who advises her on how to return home but disappears when she refuses to acknowledge him as a friend.
История начинается с того, что Алиса сидит сложа руки у берега реки со своей старшей сестрой, которая занята вязанием шарфа. Она видит белого кролика в жилете и с карманными часами, который восклицает: "Я опаздываю! Я опаздываю!" Алиса следует за ним по кроличьей норе в подземные туннели под землей. Она входит в зал, заполненный множеством дверей, каждая из которых ведет в другую комнату. Она выбирает дверь, которая ведёт в красивый сад, и оказывается на чаепитии с Мартовским Зайцем и Шляпником. У них жаркий спор из-за того, чья чашка правильная. Выпив не из тех чашек, они меняются местами и продолжают спорить. Алиса присоединяется к игре в крокет, в которую играют живые фламинго и ежи. Королева сердец приказывает обезглавить любого, кто ослушается её. Элис убегает от палача и встречает Чеширского кота, который советует ей, как вернуться домой, но исчезает, когда она отказывается признать его другом.
L'histoire commence avec Alice assise au bord de la rivière avec sa sœur aînée, qui est occupée à tricoter une écharpe. Elle voit un lapin blanc dans un gilet et avec une montre de poche qui s'exclame : "Je suis en retard ! Je suis en retard !" Alice le suit le long d'un trou de lapin dans les tunnels souterrains sous terre. Elle entre dans une salle remplie de nombreuses portes, chacune menant à une autre pièce. Elle choisit la porte qui mène au beau jardin et se retrouve sur le thé avec le lièvre de Mars et le Chapelier. Ils se disputent à cause de la bonne tasse. Après avoir bu les mauvaises tasses, ils changent de place et continuent à se disputer. Alice se joint à un jeu de croquet joué par des flamants vivants et des oursins. La reine des cœurs ordonne la décapitation de quiconque la désobéit. Alice fuit le bourreau et rencontre le chat de Cheshire, qui lui conseille de rentrer chez elle, mais disparaît quand elle refuse de le reconnaître comme un ami.
La historia comienza con Alice sentada junto a la orilla del río con su hermana mayor, que está ocupada tejiendo una bufanda. Ve un conejo blanco con chaleco y con un reloj de bolsillo que exclama: "¡Llego tarde! ¡Llego tarde!" Alice le sigue por una madriguera de conejo hasta túneles subterráneos bajo tierra. Entra en un salón lleno de muchas puertas, cada una de las cuales conduce a una habitación diferente. Ella elige la puerta que conduce al hermoso jardín, y termina en una fiesta de té con March Seitz y Hanger. Tienen una acalorada discusión sobre cuál es la taza correcta. Después de beber de las copas equivocadas, cambian de lugar y siguen discutiendo. Alice se une a un juego de croquetas jugado por flamencos en vivo y erizos. La Reina de Corazones ordena decapitar a cualquiera que la desobedezca. Alice huye del verdugo y se encuentra con el Gato de Cheshire, quien le aconseja cómo volver a casa, pero desaparece cuando se niega a reconocerlo como amigo.
A história começa com Alice sentada à beira do rio com a irmã mais velha, ocupada a tricotar um cachecol. Ela vê um coelho branco com um colete e um relógio de bolso que diz: Estou atrasado!" Alice segue por um buraco de coelho para túneis subterrâneos no subsolo. Ela entra num salão cheio de muitas portas, cada uma levando a uma sala diferente. Ela escolhe a porta que leva ao belo jardim e acaba no chá com o Coelho de Março e o Chapeleiro. Eles têm uma discussão acalorada por terem a taça certa. Bebendo as taças erradas, mudam de lugar e continuam a discutir. Alice junta-se a um jogo de croquete com flamingos e ouriços vivos. A Rainha dos Corações manda decapitar quem a desobedecer. Alice foge do carrasco e encontra o gato Cheshire, que a aconselha a voltar para casa, mas desaparece quando ela se recusa a reconhecê-lo como amigo.
La storia inizia quando Alice si siede davanti alla riva del fiume con la sorella maggiore, impegnata a fare la sciarpa. Vede un coniglio bianco con un giubbotto e un orologio da tasca che dice: "Sono in ritardo! Sono in ritardo!" Alice lo segue per una tana di coniglio nei tunnel sotterranei sottoterra. Entra in una sala piena di porte, ognuna delle quali porta a un'altra stanza. Sceglie la porta che porta al bel giardino e finisce al tè con il Coniglio di Marzo e il Cappellaio. Hanno una discussione calda per la tazza giusta. Bevendo le tazze sbagliate, cambiano posto e continuano a discutere. Alice si unisce a un gioco di crocchette a cui giocano i flaminali viventi e i ricci. La Regina del Cuore ordina di decapitare chiunque la disobbedisca. Alice scappa dal boia e incontra il gatto ceco che le consiglia di tornare a casa, ma scompare quando si rifiuta di riconoscerlo come suo amico.
Die Geschichte beginnt damit, dass Alice mit ihrer älteren Schwester, die mit dem Stricken eines Schals beschäftigt ist, untätig am Flussufer sitzt. e sieht ein weißes Kaninchen in einer Weste und mit einer Taschenuhr, die ausruft: "Ich bin spät dran! Ich bin spät dran!" Alice folgt ihm durch ein Kaninchenloch in unterirdische Tunnel. e betritt einen Saal, der mit vielen Türen gefüllt ist, von denen jede in einen anderen Raum führt. e wählt die Tür, die zu einem schönen Garten führt, und findet sich auf einer Teeparty mit dem Märzhasen und dem Hutmacher wieder. e haben einen hitzigen Streit darüber, wessen Tasse richtig ist. Nachdem sie aus den falschen Tassen getrunken haben, tauschen sie die Plätze und streiten weiter. Alice schließt sich einem Krocket-Spiel an, das von lebenden Flamingos und Igeln gespielt wird. Die Königin der Herzen befiehlt, jeden zu enthaupten, der ihr nicht gehorcht. Alice flieht vor dem Henker und trifft Cheshire Cat, der ihr rät, wie sie nach Hause zurückkehren soll, aber verschwindet, als sie sich weigert, ihn als Freund anzuerkennen.
Historia zaczyna się od Alice siedzącej bezczynnie nad brzegiem rzeki z jej starszą siostrą, która jest zajęta dzianiem szalika. Widzi białego królika noszącego kamizelkę i noszącego zegarek, który krzyczy: "Jestem spóźniony! Jestem spóźniony!" Alice podąża za nim w dół króliczej dziury i do podziemnych tuneli pod ziemią. Wchodzi do sali pełnej wielu drzwi, każdy prowadzący do innego pokoju. Wybiera drzwi, które prowadzą do pięknego ogrodu, i znajduje się na imprezie herbaty z March Hare i Hatter. Mają podgrzewany argument o to, czyj kubek jest poprawny. Po wypiciu niewłaściwych kubków zmieniają miejsca i kłócą się. Alice dołącza do gry w krokiet rozgrywanych na żywo przez flamingi i jeże. Królowa Serc rozkazuje każdemu, kto jej nie posłucha, by ją ścięto. Alice ucieka od kata i spotyka Cheshire Cat, która radzi jej, jak wrócić do domu, ale znika, gdy odmawia uznania go za przyjaciela.
הסיפור מתחיל בכך שאליס יושבת בחיבוק ידיים ליד גדת הנהר עם אחותה הגדולה, היא רואה ארנב לבן לובש אפוד ונושא שעון כיס, שקורא, "אני מאחר! אני מאחרת!" אליס עוקבת אחריו במורד חור ארנב לתוך מנהרות תת קרקעיות מתחת לאדמה. היא נכנסת לאולם מלא דלתות רבות, כל אחד מוביל לחדר אחר. היא בוחרת דלת שמובילה לגן יפהפה, ומוצאת את עצמה במסיבת תה עם הארנב והכובען. יש להם ויכוח סוער על הכוס של מי נכונה. אחרי ששותים את הכוסות הלא נכונות, הם מחליפים מקומות וממשיכים להתווכח. אליס מצטרפת למשחק קרוקט שמשחקים בו פלמינגו וקיפודים חיים. מלכת הלבבות מורה לכל מי שלא מציית לה להיערף. אליס בורחת מהתליין ופוגשת את צ 'שייר קאט, שמייעצת לה איך להגיע הביתה, אבל נעלמת כשהיא מסרבת להכיר בו כחבר.''
Hikaye Alice'in atkı örmekle meşgul olan ablası ile nehir kenarında boş boş oturmasıyla başlar. Yelek giyen ve cep saati taşıyan beyaz bir tavşan görür, "Geç kalıyorum! Geç kaldım!" Alice onu bir tavşan deliğine ve yeraltındaki yeraltı tünellerine kadar takip eder. Her biri farklı bir odaya açılan birçok kapıyla dolu bir salona girer. Güzel bir bahçeye açılan bir kapı seçer ve kendini Mart Tavşanı ve Şapkacı ile bir çay partisinde bulur. Kimin bardağının doğru olduğu konusunda hararetli bir tartışma içindeler. Yanlış bardakları içtikten sonra yerlerini değiştirirler ve tartışmaya devam ederler. Alice, canlı flamingolar ve kirpi tarafından oynanan bir kroket oyununa katılır. Kupa Kraliçesi, ona itaatsizlik eden herkesin başının kesilmesini emreder. Alice cellattan kaçar ve eve nasıl gideceği konusunda tavsiyede bulunan Cheshire Cat ile tanışır, ancak onu bir arkadaş olarak tanımayı reddettiğinde ortadan kaybolur.
تبدأ القصة بجلوس أليس مكتوفة الأيدي بجوار ضفة النهر مع أختها الكبرى التي تنشغل بحياكة وشاح. ترى أرنبًا أبيض يرتدي سترة ويحمل ساعة جيب، يصرخ، "لقد تأخرت! لقد تأخرت!" تتبعه أليس في حفرة أرنب وفي الأنفاق تحت الأرض. تدخل قاعة مليئة بالعديد من الأبواب، كل منها يؤدي إلى غرفة مختلفة. اختارت بابًا يؤدي إلى حديقة جميلة، ووجدت نفسها في حفل شاي مع March Hare و Hatter. لديهم جدال ساخن حول من هو الكأس الصحيح. بعد شرب الأكواب الخطأ، يغيرون الأماكن ويستمرون في الجدال. تنضم أليس إلى لعبة الكروكيه التي يلعبها طيور النحام والقنافذ الحية. تأمر ملكة القلوب بقطع رأس أي شخص يعصيها. تهرب أليس من الجلاد وتلتقي بشيشير كات، التي تنصحها بكيفية العودة إلى المنزل، لكنها تختفي عندما ترفض التعرف عليه كصديق.
이야기는 앨리스가 스카프를 뜨개질하는 데 바쁜 언니와 함께 강둑 옆에 앉아있는 것으로 시작됩니다. 그녀는 흰 토끼가 조끼를 입고 회중 시계를 들고있는 것을 본다. 늦었어! " 앨리스는 그를 따라 토끼 구멍을 따라 지하 터널로 들어갑니다. 그녀는 많은 문으로 가득 찬 홀에 들어가서 각각 다른 방으로 이어집니다. 그녀는 아름다운 정원으로 이어지는 문을 선택하고 March Hare와 Hatter와 함께 티 파티에서 자신을 찾습니다. 그들은 컵이 정확한 컵에 대한 격렬한 논쟁을 가지고 있습니다. 잘못된 컵을 마신 후에는 장소를 바꾸고 논쟁을 계속합니다. Alice는 라이브 플라밍고와 고슴도치가 연주하는 크로켓 게임에 참여합니다. 마음의 여왕은 그녀를 참수하도록 불순종하는 사람에게 명령합니다. 앨리스는 사형 집행 인으로부터 도망쳐 집으로가는 방법에 대해 조언하지만 체셔 캣을 만난다.
物語は、アリスがスカーフを編んで忙しい姉と川岸のそばに座っていることから始まります。彼女はベストを着て懐中時計を持っている白いウサギを見ます。遅くなりました!"アリスはウサギの穴をたどって地下のトンネルへ。彼女は多くのドアでいっぱいのホールに入り、それぞれ異なる部屋につながります。彼女は美しい庭につながるドアを選び、マーチヘアとハッターとのティーパーティーで自分自身を見つけます。彼らは、そのカップが正しいことについて熱い議論を持っています。間違ったカップを飲んだ後、彼らは場所を切り替え、議論を続けます。アリスは、ライブフラミンゴとハリネズミがプレイするクロケットゲームに参加します。ハートの女王は、彼女に従わない者は斬首されるよう命令する。アリスは死刑執行人から逃げ、チェシャー・キャットと出会い、彼女に家に帰る方法をアドバイスするが、彼女が彼を友人として認識することを拒否したときに姿を消す。
故事始於愛麗絲和姐姐坐在河邊,姐姐正忙著編織圍巾。她看到一只白兔穿著背心,帶著袖珍手表,驚呼:"我遲到了!我遲到了!"愛麗絲跟隨他沿著兔子洞進入地下隧道。她進入一個裝滿許多門的大廳,每個門通向另一個房間。她選擇了通往美麗花園的門,並發現自己與Martovsky Hare和Shlatnik一起喝茶。他們因為杯子合適而爭吵不休。從錯誤的杯子裏喝酒,他們改變了位置,繼續爭論。愛麗絲(Alice)參加了由活火烈鳥和刺猬玩的槌球比賽。紅心皇後下令將任何不服從她的人斬首。愛麗絲(Alice)逃離了execution子手,遇到了柴郡貓(Cheshire Cat),後者建議她如何回家,但是當她拒絕承認他為朋友時就消失了。
