
BOOKS - MISCELLANEOUS - Записки эмигрантки, или Dolce vita как она есть...

Записки эмигрантки, или Dolce vita как она есть
Author: Торти Л.
Year: 2008
Pages: 192
Format: PDF
File size: 11 MB
Language: RU

Year: 2008
Pages: 192
Format: PDF
File size: 11 MB
Language: RU

The plot of the book "Записки эмигрантки или Dolce vita как она есть" (Notes of an Emigrant or Dolce Vita as it Is) revolves around the experiences of a young Russian woman who moves to Italy in search of a better life. The protagonist, who remains unnamed throughout the novel, leaves her homeland to escape the harsh realities of post-Soviet Russia and finds herself in the midst of a vibrant and chaotic society. At first, she is enamored with the beauty of Italy - the delicious wine, the stunning museums and galleries, the picturesque Tuscan landscapes, and the passionate evenings in Sardinia. She revels in the luxury and extravagance of Milan's famous sales, feeling like she has finally found her place in the world. But as she settles into her new life, she soon realizes that the glamour and romance of Italy are just a facade, hiding the darker aspects of human nature. As she navigates the complexities of Italian culture and language, she encounters a cast of colorful characters, each one revealing a different aspect of the country's history, society, and politics.
сюжет книги «как она есть Сладкой жизни Записки эмигрантки или» (Примечания Эмигранта или Сладкой жизни, как это) вращается вокруг событий молодой российской женщины, которая переезжает в Италию в поисках лучшей жизни. Главная героиня, которая на протяжении всего романа остается безымянной, покидает родину, спасаясь от суровых реалий постсоветской России, и оказывается в гуще яркого и хаотичного общества. Сначала она очарована красотой Италии - восхитительным вином, потрясающими музеями и галереями, живописными тосканскими пейзажами и страстными вечерами на Сардинии. Она упивается роскошью и экстравагантностью знаменитых продаж Милана, чувствуя, что наконец-то нашла свое место в мире. Но по мере того, как она осваивается в своей новой жизни, она вскоре понимает, что гламур и романтика Италии - лишь фасад, скрывающий мрачные стороны человеческой натуры. Ориентируясь в сложностях итальянской культуры и языка, она сталкивается с набором колоритных персонажей, каждый из которых раскрывает свой аспект истории страны, общества и политики.
L'histoire du livre « Comme elle est la Douce Vie Notes D'une émigrante ou » (Notes D'un émigrant ou de la Douce Vie, comme cela) tourne autour des événements d'une jeune femme russe qui déménage en Italie à la recherche D'une vie meilleure. L'héroïne principale, qui reste sans nom tout au long du roman, quitte sa patrie, fuyant les dures réalités de la Russie post-soviétique, et se retrouve dans une société brillante et chaotique. D'abord, elle est fascinée par la beauté de l'Italie - un vin délicieux, des musées et des galeries magnifiques, des paysages pittoresques toscans et des soirées passionnées en Sardaigne. Elle s'empare du luxe et de l'extravagance des fameuses ventes de Milan, sentant qu'elle a enfin trouvé sa place dans le monde. Mais au fur et à mesure de sa nouvelle vie, elle se rend bientôt compte que le glamour et le romantisme de l'Italie ne sont qu'une façade qui cache les aspects sombres de la nature humaine. Orientée vers les complexités de la culture et de la langue italiennes, elle est confrontée à un ensemble de personnages colorés qui révèlent chacun un aspect différent de l'histoire du pays, de la société et de la politique.
la trama del libro «Cómo es la Dulce Vida Notas de un emigrante o» (Notas de un emigrante o la Dulce Vida como esta) gira en torno a los acontecimientos de una joven rusa que se traslada a Italia en busca de una vida mejor. La protagonista, que a lo largo de la novela permanece sin nombre, abandona su patria huyendo de las duras realidades de la Rusia postsoviética, y se encuentra en la espesura de una sociedad vibrante y caótica. En primer lugar, está fascinada por la belleza de Italia: deliciosos vinos, impresionantes museos y galerías, pintorescos paisajes toscanos y apasionadas noches en Cerdeña. Se deleita en el lujo y extravagancia de las famosas ventas de Milán, sintiendo que por fin ha encontrado su lugar en el mundo. Pero a medida que se adentra en su nueva vida, pronto se da cuenta de que el glamour y el romance de Italia son sólo una fachada que esconde los oscuros lados de la naturaleza humana. Centrándose en las complejidades de la cultura e idioma italiano, se enfrenta a un conjunto de personajes coloridos, cada uno de los cuales revela su aspecto de la historia del país, la sociedad y la política.
O enredo do livro «Como é a Doce Vida de uma Mulher Imigrante ou» (Notas de um Imigrante ou da Vida Doce como este) gira em torno dos acontecimentos de uma jovem mulher russa que se muda para a Itália em busca de uma vida melhor. A personagem principal, que se mantém sem nome durante todo o romance, deixa a terra natal para fugir das duras realidades da Rússia pós-soviética e encontra-se em uma sociedade brilhante e caótica. Em primeiro lugar, encantou-se com a beleza da Itália - um vinho maravilhoso, museus e galerias incríveis, paisagens toscanas pitorescas e noites apaixonadas na Sardenha. Ela tem o luxo e a extravagância das famosas vendas de Milão, sentindo que finalmente encontrou o seu lugar no mundo. Mas à medida que aprende a sua nova vida, ela logo percebe que o glamour e o romance da Itália são apenas uma fachada que esconde os lados sombrios da natureza humana. Focada nas dificuldades da cultura e da língua italiana, ela enfrenta um conjunto de personagens coloridos, cada um revelando um aspecto da história do país, da sociedade e da política.
la trama del libro «Come è la dolce vita Nota di un'emigrante o» (Note di un emigrante o di una dolce vita come questo) ruota intorno agli eventi di una giovane donna russa che si trasferisce in Italia in cerca di una vita migliore. La protagonista, che per tutta la durata del romanzo rimane senza nome, lascia la sua patria per sfuggire alle dure realtà della Russia post sovietica e si ritrova in una società vivace e caotica. All'inizio è affascinata dalla bellezza dell'Italia - vino delizioso, musei e gallerie straordinarie, paesaggi toscani pittoreschi e serate passionali in Sardegna. affida al lusso e alle stravaganze delle famose vendite di Milano, sentendo di aver finalmente trovato il suo posto nel mondo. Ma mentre impara nella sua nuova vita, si rende presto conto che il glamour e il romanticismo dell'Italia sono solo una facciata che nasconde i lati oscuri della natura umana. Focalizzata sulla complessità della cultura e della lingua italiana, affronta una serie di personaggi colorati, ognuno dei quali rivela il proprio aspetto della storia del paese, della società e della politica.
Die Handlung des Buches „How it is a Sweet Life Notes of a Emigrant or“ (Notizen eines Emigranten oder Sweet Life wie dieses) dreht sich um die Ereignisse einer jungen russischen Frau, die auf der Suche nach einem besseren ben nach Italien zieht. Die Hauptfigur, die während des gesamten Romans namenlos bleibt, verlässt ihre Heimat auf der Flucht vor den harten Realitäten des postsowjetischen Russlands und befindet sich inmitten einer lebendigen und chaotischen Gesellschaft. Zuerst ist sie fasziniert von der Schönheit Italiens - köstlicher Wein, atemberaubende Museen und Galerien, malerische toskanische Landschaften und leidenschaftliche Abende auf Sardinien. e schwelgt im Luxus und der Extravaganz der berühmten Mailänder Verkäufe und hat das Gefühl, endlich ihren Platz in der Welt gefunden zu haben. Doch als sie sich in ihrem neuen ben zurechtfindet, erkennt sie bald, dass Italiens Glamour und Romantik nur eine Fassade ist, die die düsteren Seiten der menschlichen Natur verbirgt. Durch die Komplexität der italienischen Kultur und Sprache wird sie mit einer Reihe bunter Charaktere konfrontiert, von denen jeder seinen eigenen Aspekt der Geschichte des Landes, der Gesellschaft und der Politik offenbart.
fabuła książki „jak to jest Sweet Life Notes of an emigrant or” (Notes of an emigrant or Sweet Life as it is) kręci się wokół wydarzeń młodej Rosjanki, która przenosi się do Włoch w poszukiwaniu lepszego życia. Główny bohater, który pozostaje bezimienny w całej powieści, opuszcza ojczyznę, uciekając przed surowymi realiami postsowieckiej Rosji, i znajduje się w grubej jasnej i chaotycznej społeczności. Początkowo fascynuje ją piękno Włoch - pyszne wino, oszałamiające muzea i galerie, malownicze toskańskie krajobrazy i namiętne wieczory na Sardynii. Czuje się w luksusie i ekstrawagancji słynnej sprzedaży Mediolanu, czując, że w końcu znalazła swoje miejsce na świecie. Ale kiedy osiedla się w swoim nowym życiu, szybko zdaje sobie sprawę, że urok i romans Włoch to tylko fasada, która zaciemnia ciemniejsze strony ludzkiej natury. Poruszając się po zawiłości włoskiej kultury i języka, napotyka na zestaw kolorowych postaci, z których każda ujawnia inny aspekt historii, społeczeństwa i polityki kraju.
העלילה של הספר ”כפי שהוא Notes Life of an Emigrant או” (Notes of an Emigrant or Sweet Life at His) סובבת סביב האירועים של אישה רוסייה צעירה שעוברת לאיטליה בחיפוש אחר חיים טובים יותר. הדמות הראשית, שנותרה חסרת שם לאורך הרומן, עוזבת את מולדתה, בורחת מהמציאות הקשה של רוסיה הפוסט-סובייטית, ומוצאת את עצמה בתוך חברה בהירה וכאוטית. בתחילה היא מוקסמת מיופיה של איטליה - יין טעים, מוזיאונים וגלריות מדהימים, נופים טוסקניים ציוריים וערבים נלהבים בסרדיניה. היא מתענגת על היוקרה והפזרנות של המכירות המפורסמות של מילאנו, בתחושה שהיא סוף סוף מצאה את מקומה בעולם. אבל כשהיא מתמקמת בחייה החדשים, היא מבינה במהרה שהזוהר והרומנטיקה של איטליה הם רק חזית המטשטשת את הצדדים האפלים של הטבע האנושי. ניווט המורכבות של התרבות והשפה האיטלקית, היא נתקלת קבוצה של דמויות צבעוניות, כל אחד חושף היבט שונה של ההיסטוריה, החברה והפוליטיקה של המדינה.''
kitabın konusu'bir göçmenin Tatlı Hayat Notları olduğu gibi "veya" (Bir göçmenin Notları veya Tatlı Hayat olduğu gibi), daha iyi bir yaşam arayışı içinde İtalya'ya taşınan genç bir Rus kadının olayları etrafında dönüyor. Roman boyunca isimsiz kalan ana karakter, Sovyet sonrası Rusya'nın sert gerçeklerinden kaçarak vatanını terk eder ve kendini parlak ve kaotik bir toplumun içinde bulur. İlk başta İtalya'nın güzelliğinden etkilenir - lezzetli şarap, çarpıcı müzeler ve galeriler, pitoresk Toskana manzaraları ve Sardunya'daki tutkulu akşamlar. Milano'nun ünlü satışlarının lüksünden ve savurganlığından zevk alıyor, sonunda dünyadaki yerini bulduğunu hissediyor. Ancak yeni hayatına girdiğinde, İtalya'nın cazibesinin ve romantizminin sadece insan doğasının karanlık taraflarını gizleyen bir cephe olduğunu fark eder. İtalyan kültürünün ve dilinin karmaşıklığında gezinirken, her biri ülkenin tarihinin, toplumunun ve siyasetinin farklı bir yönünü ortaya koyan bir dizi renkli karakterle karşılaşır.
حبكة كتاب «كما هي ملاحظات الحياة الحلوة لمهاجر أو» (ملاحظات عن مهاجر أو حياة حلوة كما هي) تدور حول أحداث امرأة روسية شابة تنتقل إلى إيطاليا بحثًا عن حياة أفضل. الشخصية الرئيسية، التي لا تزال مجهولة طوال الرواية، تغادر وطنها، هاربة من الحقائق القاسية لروسيا ما بعد الاتحاد السوفيتي، وتجد نفسها في خضم مجتمع مشرق وفوضوي. في البداية، كانت مفتونة بجمال إيطاليا - النبيذ اللذيذ والمتاحف والمعارض المذهلة والمناظر الطبيعية الخلابة في توسكان والأمسيات العاطفية في سردينيا. إنها تستمتع برفاهية وإسراف مبيعات ميلانو الشهيرة، وشعرت أنها وجدت مكانها أخيرًا في العالم. ولكن بينما تستقر في حياتها الجديدة، سرعان ما أدركت أن بريق إيطاليا ورومانسيتها ليسا سوى واجهة تحجب الجوانب المظلمة للطبيعة البشرية. من خلال التنقل في تعقيدات الثقافة واللغة الإيطالية، تواجه مجموعة من الشخصيات الملونة، كل منها يكشف عن جانب مختلف من تاريخ البلاد ومجتمعها وسياستها.
"이민자의 스위트 라이프 노트 또는" (이민자 또는 스위트 라이프의 노트) 라는 책의 음모는 더 나은 삶을 찾기 위해 이탈리아로 이사하는 젊은 러시아 여성의 사건을 중심으로 진행됩니다. 소설 전체에서 이름이없는 주인공은 그녀의 고향을 떠나 소비에트 러시아 이후의 가혹한 현실을 피하고 밝고 혼란스러운 사회에서 자신을 발견합니다. 처음에 그녀는 맛있는 와인, 멋진 박물관 및 갤러리, 그림 같은 토스카나 풍경 및 사르디니아의 열정적 인 저녁 등 이탈리아의 아름다움에 매료되었습니다. 그녀는 밀라노의 유명한 판매의 사치와 사치에 빠져 마침내 세계에서 그녀의 자리를 찾았다 고 생각합니다. 그러나 그녀가 새로운 삶에 정착함에 따라, 그녀는 곧 이탈리아의 매력과 로맨스가 인간 본성의 어두운면을 가리는 외관 일뿐임을 깨닫습니다. 이탈리아 문화와 언어의 복잡성을 탐색하면서, 그녀는 각국의 역사, 사회 및 정치의 다른 측면을 보여주는 다채로운 캐릭터 세트를 만납니다.
本書的情節「就像移民的甜蜜生活或」(移民或甜蜜生活的註釋,如此)圍繞著一位輕的俄羅斯婦女的事件展開,她移居意大利尋求更好的生活。在整部小說中沒有名字的主角離開家鄉,逃離後蘇聯俄羅斯的嚴酷現實,發現自己處於一個充滿活力和混亂的社會中。起初,她對意大利的美麗著迷美麗的葡萄酒、迷人的博物館和畫廊、風景如畫的托斯卡納風景和撒丁島充滿激情的夜晚。她陶醉於米蘭著名銷售的奢侈和奢華,覺得自己終於找到了自己的世界地位。但隨著她在新生活中的精通,她很快意識到,意大利的魅力和浪漫只是隱藏著人類天性陰暗面的立面。通過關註意大利文化和語言的復雜性,她遇到了一系列色彩鮮明的人物,每個人物都揭示了國家歷史,社會和政治的各個方面。
