
BOOKS - FOREIGN LANGUAGES - Учимся переводить с английского языка на русский...

Учимся переводить с английского языка на русский
Author: Рубцова М.Г.
Year: 2011
Format: PDF
File size: 10 MB
Language: RU + ENG

Year: 2011
Format: PDF
File size: 10 MB
Language: RU + ENG

Book Description: 'Учимся переводить с английского языка на русский' - a unique guide for those who want to learn how to translate literary works from English into Russian. This manual contains original texts with translations and detailed grammatical and lexical comments, making it an indispensable resource for university students, graduate students, researchers, and anyone who wants to master the art of translation. The book covers all aspects of translation, from understanding the nuances of language to crafting compelling prose, and provides readers with the tools they need to successfully navigate the complex world of literary translation. With its comprehensive approach and expert insights, 'Учимся переводить с английского языка на русский' is an essential resource for anyone looking to hone their skills in this field. Plot Summary: The plot of 'Учимся переводить с английского языка на русский' revolves around the idea that technology evolution is not just about machines and gadgets, but also about the development of human knowledge and understanding. As technology advances, it becomes increasingly important to study and understand the process of technological progress in order to survive and thrive in a rapidly changing world.
Книжное Описание: 'Учимся переводить с английского языка на русский'- уникальное руководство для тех, кто хочет изучить, как перевести литературные работы с английского языка на русский язык. Это руководство содержит оригинальные тексты с переводами и подробными грамматическими и лексическими комментариями, что делает его незаменимым ресурсом для студентов университетов, аспирантов, исследователей и всех, кто хочет овладеть искусством перевода. Книга охватывает все аспекты перевода, от понимания нюансов языка до создания убедительной прозы, и предоставляет читателям инструменты, необходимые для успешной навигации в сложном мире художественного перевода. С его комплексным подходом и опытным пониманием, 'Учимся переводить с английского языка на русский'является существенным ресурсом для любого обращающегося к точильному камню их навыки в этой области. Краткое изложение сюжета: сюжет 'Учимся переводить с английского языка на русский'вращается вокруг идеи, что технологическая эволюция не примерно машины и устройства, но также и о развитии человеческих знаний и понимания. По мере развития технологий становится все более важным изучать и понимать процесс технического прогресса, чтобы выжить и процветать в быстро меняющемся мире.
Description du livre : « Apprendre à traduire de l'anglais en russe » est un guide unique pour ceux qui veulent apprendre comment traduire des œuvres littéraires de l'anglais en russe. Ce guide contient des textes originaux avec des traductions et des commentaires grammaticaux et lexicaux détaillés, ce qui en fait une ressource indispensable pour les étudiants des universités, les étudiants des cycles supérieures, les chercheurs et tous ceux qui veulent maîtriser l'art de la traduction. livre couvre tous les aspects de la traduction, de la compréhension des nuances de la langue à la création d'une prose convaincante, et fournit aux lecteurs les outils dont ils ont besoin pour naviguer avec succès dans le monde complexe de la traduction artistique. Avec son approche globale et sa compréhension expérimentée, 'Apprenez à traduire de l'anglais en russe'est une ressource essentielle pour tous ceux qui se tournent vers la pierre de précision de leurs compétences dans ce domaine. Résumé de l'histoire : L'histoire « Apprendre à traduire de l'anglais en russe » tourne autour de l'idée que l'évolution technologique n'est pas environ une machine et un appareil, mais aussi sur le développement des connaissances et de la compréhension humaines. Au fur et à mesure que la technologie évolue, il devient de plus en plus important d'étudier et de comprendre le processus de progrès technologique pour survivre et prospérer dans un monde en mutation rapide.
Descripción del libro: 'Aprendiendo a traducir del inglés al ruso'es una guía única para aquellos que quieren aprender a traducir obras literarias del inglés al ruso. Esta guía contiene textos originales con traducciones y detallados comentarios gramaticales y léxicos, lo que la convierte en un recurso indispensable para estudiantes universitarios, de posgrado, investigadores y todo aquel que quiera dominar el arte de la traducción. libro abarca todos los aspectos de la traducción, desde la comprensión de los matices del lenguaje hasta la creación de una prosa convincente, y proporciona a los lectores las herramientas necesarias para navegar con éxito en el complejo mundo de la traducción artística. Con su enfoque integral y su comprensión experimentada, 'Aprender a traducir del inglés al ruso'es un recurso esencial para cualquier recurso a la piedra de precisión sus habilidades en este campo. Resumen de la trama: la trama 'Aprendiendo a traducir del inglés al ruso'gira en torno a la idea de que la evolución tecnológica no es aproximadamente una máquina y un dispositivo, sino también sobre el desarrollo del conocimiento y la comprensión humana. A medida que la tecnología avanza, es cada vez más importante estudiar y comprender el proceso de progreso tecnológico para sobrevivir y prosperar en un mundo que cambia rápidamente.
Descrição de livro: 'Aprendendo a traduzir de inglês para russo'é um guia único para aqueles que querem aprender como traduzir trabalhos literários de inglês para russo. Este manual contém textos originais com traduções e comentários gramaticais e lexicais detalhados, o que o torna um recurso indispensável para estudantes universitários, pós-graduados, pesquisadores e todos aqueles que desejam dominar a arte da tradução. O livro abrange todos os aspectos da tradução, desde a compreensão da linguagem até a criação de uma prosa convincente, e fornece aos leitores as ferramentas necessárias para navegar com sucesso no complexo mundo da tradução artística. Com sua abordagem complexa e compreensão experiente, 'Aprendendo a traduzir de inglês para russo'é um recurso essencial para qualquer pessoa que recorre à pedra de pontaria de suas habilidades nesta área. Resumo da história: «Aprendemos a traduzir de inglês para russo» gira em torno da ideia de que a evolução tecnológica não é apenas uma máquina e um dispositivo, mas também sobre o desenvolvimento do conhecimento e da compreensão humanas. À medida que a tecnologia avança, é cada vez mais importante estudar e compreender o processo de progresso tecnológico para sobreviver e prosperar num mundo em rápida mudança.
Descrizione del libro: «Impariamo a tradurre dall'inglese al russo» è un manuale unico per chi vuole imparare come tradurre i lavori letterari dall'inglese al russo. Questo manuale contiene testi originali con traduzioni e commenti grammaticali e lessicali dettagliati che lo rendono una risorsa indispensabile per studenti universitari, laureati, ricercatori e tutti coloro che vogliono imparare l'arte della traduzione. Il libro comprende tutti gli aspetti della traduzione, dalla comprensione delle sfumature della lingua alla creazione di una prosa convincente, e fornisce ai lettori gli strumenti necessari per navigare con successo nel complesso mondo della traduzione artistica. Con il suo approccio completo e la sua comprensione esperta, «Impariamo a tradurre dall'inglese al russo» è una risorsa essenziale per chiunque si rivolga alla pietra di puntura delle loro abilità in questo campo. La trama dì Impariamo a tradurre dall'inglese al russo "ruota intorno all'idea che l'evoluzione tecnologica non sia più una macchina e un dispositivo, ma anche sullo sviluppo della conoscenza umana e della comprensione. Con lo sviluppo della tecnologia, diventa sempre più importante studiare e comprendere il processo di progresso tecnologico per sopravvivere e prosperare in un mondo in rapida evoluzione.
Buchbeschreibung: „Wir lernen, aus dem Englischen ins Russische zu übersetzen“ - ein einzigartiger itfaden für diejenigen, die lernen möchten, wie man literarische Werke aus dem Englischen ins Russische übersetzt. Dieses Handbuch enthält Originaltexte mit Übersetzungen und detaillierten grammatikalischen und lexikalischen Kommentaren und ist damit eine unverzichtbare Ressource für Universitätsstudenten, Doktoranden, Forscher und alle, die die Kunst des Übersetzens beherrschen möchten. Das Buch deckt alle Aspekte der Übersetzung ab, vom Verständnis der Nuancen der Sprache bis hin zur Erstellung überzeugender Prosa, und bietet den sern die Werkzeuge, die sie benötigen, um erfolgreich in der komplexen Welt der künstlerischen Übersetzung zu navigieren. Mit seinem integrierten Ansatz und seinem erfahrenen Verständnis ist „arn to Translation from English to Russian“ eine wesentliche Ressource für jeden, der sich dem Schleifstein zuwendet, seine Fähigkeiten auf diesem Gebiet. Zusammenfassung der Handlung: Die Handlung „Wir lernen, aus dem Englischen ins Russische zu übersetzen“ dreht sich um die Idee, dass die technologische Evolution nicht etwa eine Maschine und ein Gerät ist, sondern auch die Entwicklung menschlichen Wissens und Verständnisses. Mit fortschreitender Technologie wird es immer wichtiger, den Prozess des technologischen Fortschritts zu studieren und zu verstehen, um in einer sich schnell verändernden Welt zu überleben und zu gedeihen.
Książka Opis: „Nauka tłumaczenia z angielskiego na rosyjski” jest unikalnym przewodnikiem dla tych, którzy chcą nauczyć się tłumaczenia dzieł literackich z angielskiego na rosyjski. Przewodnik ten zawiera oryginalne teksty z tłumaczeniami i szczegółowe komentarze gramatyczne i leksykalne, co czyni go niezbędnym zasobem dla studentów uczelni, absolwentów, naukowców i każdego, kto chce opanować sztukę tłumaczenia. Książka obejmuje wszystkie aspekty tłumaczenia, począwszy od zrozumienia niuansów języka, a skończywszy na tworzeniu przekonującej prozy, oraz dostarcza czytelnikom narzędzi potrzebnych do skutecznego nawigacji złożonego świata tłumaczenia literackiego. Dzięki kompleksowemu podejściu i specjalistycznemu zrozumieniu, „Nauka tłumaczenia z angielskiego na rosyjski” jest niezbędnym zasobem dla każdego, kto uzyskuje dostęp do ostrzenia swoich umiejętności w tej dziedzinie. Podsumowanie fabuły: Fabuła 'arning to translate from English to Russian'krąży wokół idei, że ewolucja technologiczna nie dotyczy maszyny i urządzenia, ale także rozwoju ludzkiej wiedzy i zrozumienia. W miarę rozwoju technologii coraz ważniejsze staje się badanie i zrozumienie procesu postępu technologicznego, aby przetrwać i rozwijać się w szybko zmieniającym się świecie.
תיאור ספרים: ”ללמוד לתרגם מאנגלית לרוסית” הוא מדריך ייחודי למי שרוצה ללמוד כיצד לתרגם יצירות ספרותיות מאנגלית לרוסית. מדריך זה מכיל טקסטים מקוריים עם תרגומים ופרשנויות דקדוקיות ולקסיקליות מפורטות, מה שהופך אותו למשאב הכרחי עבור סטודנטים באוניברסיטה, סטודנטים לתואר שני, חוקרים וכל מי שרוצה להתמחות באמנות התרגום. הספר מכסה את כל היבטי התרגום, החל בהבנת הניואנסים של השפה ועד ליצירת פרוזה משכנעת, ומספק לקוראים את הכלים הדרושים להם כדי לנווט את העולם המורכב של תרגום ספרותי בהצלחה. עם הגישה המקיפה וההבנה המומחית שלו, ”ללמוד לתרגם מאנגלית לרוסית” הוא משאב חיוני לכל מי שניגש לאבן החידוד את כישוריהם בתחום זה. סיכום העלילה: העלילה של 'למידה לתרגם מאנגלית לרוסית'סובבת סביב הרעיון שהאבולוציה הטכנולוגית אינה עוסקת במכונה ובמכשיר, אלא גם בהתפתחות הידע וההבנה האנושיים. ככל שהטכנולוגיה מתקדמת, יותר ויותר חשוב ללמוד ולהבין את תהליך ההתקדמות הטכנולוגית כדי לשרוד ולשגשג בעולם שמשתנה במהירות.''
Kitap Açıklaması: 'İngilizce'den Rusça'ya çeviri yapmayı öğrenmek', edebi eserlerin İngilizce'den Rusça'ya nasıl çevrileceğini öğrenmek isteyenler için eşsiz bir rehberdir. Bu kılavuz, çevirileri olan orijinal metinler ve ayrıntılı dilbilgisi ve sözlüksel yorumlar içerdiğinden, üniversite öğrencileri, yüksek lisans öğrencileri, araştırmacılar ve çeviri sanatında ustalaşmak isteyen herkes için vazgeçilmez bir kaynaktır. Kitap, dilin nüanslarını anlamaktan zorlayıcı nesir yaratmaya kadar çevirinin tüm yönlerini kapsar ve okuyuculara edebi çevirinin karmaşık dünyasında başarılı bir şekilde gezinmek için ihtiyaç duydukları araçları sağlar. Kapsamlı yaklaşımı ve uzman anlayışı ile 'İngilizceden Rusçaya çevirmeyi öğrenmek', keskinleştirme taşına bu alandaki becerilerini erişen herkes için vazgeçilmez bir kaynaktır. 'İngilizce'den Rusça'ya çevirmeyi öğrenmek'konusu, teknolojik evrimin makine ve cihazla değil, aynı zamanda insan bilgi ve anlayışının gelişmesiyle ilgili olduğu fikri etrafında dönüyor. Teknoloji ilerledikçe, hızla değişen bir dünyada hayatta kalmak ve gelişmek için teknolojik ilerleme sürecini incelemek ve anlamak giderek daha önemli hale gelmektedir.
وصف الكتاب: «تعلم الترجمة من الإنجليزية إلى الروسية» هو دليل فريد لأولئك الذين يريدون تعلم كيفية ترجمة الأعمال الأدبية من الإنجليزية إلى الروسية. يحتوي هذا الدليل على نصوص أصلية مع ترجمات وتعليقات نحوية ومعجمية مفصلة، مما يجعله مصدرًا لا غنى عنه لطلاب الجامعات وطلاب الدراسات العليا والباحثين وأي شخص يريد إتقان فن الترجمة. يغطي الكتاب جميع جوانب الترجمة، من فهم الفروق الدقيقة في اللغة إلى خلق نثر مقنع، ويزود القراء بالأدوات التي يحتاجونها للتنقل في عالم الترجمة الأدبية المعقد بنجاح. من خلال نهجها الشامل وفهمها من قبل الخبراء، فإن «تعلم الترجمة من الإنجليزية إلى الروسية» هو مورد أساسي لأي شخص يصل إلى حجر الشحذ مهاراته في هذا المجال. ملخص الحبكة: تدور حبكة «تعلم الترجمة من الإنجليزية إلى الروسية» حول فكرة أن التطور التكنولوجي لا يتعلق بالآلة والجهاز، ولكن أيضًا حول تطوير المعرفة البشرية والفهم. مع تقدم التكنولوجيا، يصبح من المهم بشكل متزايد دراسة وفهم عملية التقدم التكنولوجي من أجل البقاء والازدهار في عالم سريع التغير.
책 설명: '영어에서 러시아어로 번역하는 법을 배우는 것'은 영어에서 러시아어로 문학 작품을 번역하는 방법을 배우고 자하는 사람들을위한 독특한 가이드입니다. 이 안내서에는 번역과 상세한 문법 및 어휘 논평이있는 원문이 포함되어있어 대학생, 대학원생, 연구원 및 번역 기술을 습득하려는 사람에게 없어서는 안될 자료입니다. 이 책은 언어의 뉘앙스 이해에서부터 매력적인 산문 작성에 이르기까지 번역의 모든 측면을 다루며 독자에게 복잡한 문학 번역 세계를 성공적으로 탐색하는 데 필요한 도구를 제공합니다. 포괄적 인 접근 방식과 전문가 이해를 바탕으로 '영어에서 러시아어로 번역하는 법을 배우는 것'은이 분야의 선명한 석재에 접근하는 모든 사람에게 필수적인 자료입니다. 줄거리 요약: '영어에서 러시아어로 번역하는 법을 배우는 것'이라는 음모는 기술 진화가 기계와 장치가 아니라 인간 지식과 이해의 발전에 관한 것이라는 생각을 중심으로 진행됩니다. 기술이 발전함에 따라 빠르게 변화하는 세상에서 생존하고 번성하기 위해 기술 발전 과정을 연구하고 이해하는 것이 점점 중요 해지고 있습니다.
Book Description:「英語からロシア語に翻訳することを学ぶ」は、英語からロシア語に文学作品を翻訳する方法を学びたい人のためのユニークなガイドです。このガイドには、翻訳と詳細な文法と語彙の解説を含むオリジナルのテキストが含まれており、大学生、大学院生、研究者、翻訳の芸術を習得したい人にとって不可欠なリソースです。この本は、言語のニュアンスの理解から説得力のある散文の作成まで、翻訳のあらゆる側面をカバーしており、読者に文学翻訳の複雑な世界をうまくナビゲートするために必要なツールを提供しています。包括的なアプローチと専門家の理解により「、英語からロシア語に翻訳することを学ぶ」は、この分野で自分のスキルを磨く石にアクセスするための不可欠なリソースです。プロットの要約:「英語からロシア語に翻訳する学習」のプロットは、技術の進化は機械とデバイスに関するものではなく、人間の知識と理解の発展についてであるという考えを中心に展開しています。テクノロジーが進歩するにつれて、急速に変化する世界で生き残り、繁栄するためには、技術の進歩の過程を研究し理解することがますます重要になります。
書籍描述:「學習從英語翻譯成俄語」是那些想學習如何將文學作品從英語翻譯成俄語的人們的獨特指南。該指南包含原始文本,其中包含翻譯以及詳細的語法和詞匯評論,使其成為大學生,研究生,研究人員和任何希望掌握翻譯藝術的人不可或缺的資源。該書涵蓋了翻譯的各個方面,從了解語言的細微差別到創造引人註目的散文,並為讀者提供了在復雜的藝術翻譯世界中成功導航所需的工具。憑借其全面的方法和經驗豐富的洞察力,「學習如何將英語翻譯成俄語」是任何接觸硬石的人在該領域的技能的重要資源。情節摘要:「學習從英語翻譯成俄語」的情節圍繞著這樣一種觀念,即技術進化不是大約機器和設備,而是人類知識和理解的發展。隨著技術的發展,探索和理解技術進步的過程變得越來越重要,以便在快速變化的世界中生存和繁榮。
