
BOOKS - HISTORY - Plundered empire acquiring antiquities from Ottoman lands

Plundered empire acquiring antiquities from Ottoman lands
Author: Greenhalgh, Michael
Year: 2019
Pages: 697
Format: PDF
File size: 16.2 MB
Language: ENG

Year: 2019
Pages: 697
Format: PDF
File size: 16.2 MB
Language: ENG

Book Plot: Plundered Empire - Acquiring Antiquities from Ottoman Lands Introduction: In the grand tradition of the Grand Tour, intrepid travelers set out to explore the vast Ottoman Empire, seeking to discover and possess remnants of ancient civilizations that had been lost to time. This book delves into the often-Greek, sometimes-Roman survivals that these adventurers encountered on their journey, providing a wealth of information on the antiquities of the region. However, it is not just a tale of European exploration, but rather an examination of the ethics of museum collections and the 19th-century competition that fueled the acquisition of Egyptian and other Near Eastern artifacts by the Louvre, the British Museum, and Berlin's Altes Museum. Chapter 1: The Allure of the East The allure of the unknown and exotic East captivated the imagination of many a traveler, drawing them into the heart of the Ottoman Empire in search of ancient treasures. From the bustling souks of Istanbul to the deserts of Arabia, these adventurers sought out the remnants of empires past, driven by a thirst for knowledge and a desire to possess the relics of a bygone era.
Book Plot: Rounded Empire - Acquiring Antiquities from Ottoman Lands Introduction: In the Grand Tour: In the grand tradition of the Grand Tour, бесстрашные путешественники отправились исследовать обширную Османскую империю, стремясь обнаружить и овладеть остатками древних цивилизаций, которые были потеряны во времени. Эта книга углубляется в часто греческие, иногда римские пережитки, с которыми эти авантюристы столкнулись во время своего путешествия, предоставляя множество информации о древностях региона. Тем не менее, это не просто рассказ о европейских исследованиях, а скорее исследование этики музейных коллекций и конкурс XIX века, который способствовал приобретению египетских и других ближневосточных артефактов Лувром, Британским музеем и берлинским музеем Альтес. Глава 1: Очарование Востока Очарование неизвестного и экзотического Востока покорило воображение многих путешественников, втянув их в сердце Османской империи в поисках древних сокровищ. От шумных базаров Стамбула до пустынь Аравии эти авантюристы выискивали остатки империй прошлых лет, движимые жаждой знаний и желанием обладать реликвиями ушедшей эпохи.
Book Plot : Rounded Empire - Acquisition Antiquités des Terres d'Ottoman Introduction : Dans le Grand Tour : Dans la grande tradition du Grand Tour, les voyageurs intrépides sont allés explorer le vaste Empire ottoman, chercher et maîtriser les restes des civilisations antiques qui ont été perdues dans le temps. Ce livre explore les vestiges souvent grecs, parfois romains, que ces aventuriers ont rencontrés au cours de leur voyage, fournissant de nombreuses informations sur les antiquités de la région. Cependant, ce n'est pas seulement une histoire d'études européennes, mais plutôt une étude de l'éthique des collections de musées et un concours du XIXe siècle qui a contribué à l'acquisition d'objets égyptiens et d'autres objets du Moyen-Orient par le Louvre, le British Museum et le musée Altes de Berlin. Chapitre 1 : charme de l'Orient charme de l'Orient inconnu et exotique a conquis l'imagination de nombreux voyageurs, les attirant au cœur de l'Empire ottoman à la recherche de trésors anciens. Des bazars bruyants d'Istanbul aux déserts d'Arabie, ces aventuriers ont cherché les restes des empires d'antan, animés par la soif de savoir et le désir de posséder les reliques d'une époque révolue.
Book Plot: Rounded Empire - Acquiring Antiquities from Ottoman Lands Introduction: In the Grand Tour: In the grand tradition of the Grand Tour, los intrépidos viajeros fueron a explorar el vasto Imperio otomano, buscando descubrir y dominar los restos de las antiguas civilizaciones que se perdieron en el tiempo. Este libro profundiza en los vestigios a menudo griegos, a veces romanos, que estos aventureros encontraron durante su viaje, proporcionando mucha información sobre las antigüedades de la región. n embargo, no se trata simplemente de un relato de la investigación europea, sino más bien de un estudio de la ética de las colecciones museísticas y de un concurso del siglo XIX que impulsó la adquisición de artefactos egipcios y otros de Oriente Medio por parte del Louvre, el Museo Británico y el Museo Altes de Berlín. Capítulo 1: encanto de Oriente encanto de un Oriente desconocido y exótico ha cautivado la imaginación de muchos viajeros, arrastrándolos al corazón del Imperio otomano en busca de tesoros antiguos. Desde los ruidosos bazares de Estambul hasta los desiertos de Arabia, estos aventureros buscaban los restos de imperios de anteriores, impulsados por la sed de conocimiento y el deseo de poseer las reliquias de una época pasada.
Book Plot: Rounded Empire - Aquiring Antiquities from Ottoman Lands Intrusão: In the Grand Tour: In the grand tradition of the Grand Tour, viajantes sem medo foram explorar o vasto Império Otomano para descobrir e dominar os restos dos antigos civilizações que foram perdidas no tempo. Este livro é aprofundado nos remanescentes frequentemente gregos, às vezes romanos, que esses aventureiros enfrentaram durante a sua viagem, fornecendo muitas informações sobre as antiguidades da região. No entanto, não é apenas uma história sobre a pesquisa europeia, mas mais uma pesquisa sobre a ética das coleções de museus e um concurso do século XIX que contribuiu para a aquisição de artefatos egípcios e outros do Oriente Médio pelo Louvre, o Museu Britânico e o Museu Altes de Berlim. Capítulo 1: Encantar o Oriente encantou o desconhecido e exótico Oriente conquistou a imaginação de muitos viajantes, arrastando-os para o coração do Império Otomano em busca de tesouros antigos. Desde os barulhentos bazares de Istambul até aos desertos da Arábia, esses aventureiros escavaram os remanescentes dos impérios dos anos anteriores, impulsionados pela sede de conhecimento e pelo desejo de possuir relíquias da época passada.
Book Plot: Rounded Empire - Activing Antiquities from Ottoman Lands Introduction: In the Grand Tour: In the grand tradition of the Grand Tour, viaggiatori senza paura sono andati a esplorare il vasto impero ottomano per scoprire e padroneggiare i resti degli antichi civiltà perse nel tempo. Questo libro si approfondisce nei residui spesso greci, a volte romani, che questi avventori hanno affrontato durante il loro viaggio, fornendo molte informazioni sulle antichità della regione. Tuttavia, non è solo un racconto della ricerca europea, ma piuttosto uno studio di etica delle collezioni museali e un concorso del XIX secolo che ha contribuito all'acquisizione di manufatti egiziani e di altri del Medio Oriente da parte del Louvre, del British Museum e del Museo delle Alture di Berlino. Capitolo 1: Il fascino dell'Oriente Il fascino dell'Oriente ignoto ed esotico ha conquistato l'immaginazione di molti viaggiatori, trascinandoli nel cuore dell'impero ottomano alla ricerca di tesori antichi. Dai bazar rumorosi di Istanbul ai deserti dell'Arabia, questi avventori hanno scovato i resti degli imperi degli anni passati, guidati dalla sete di conoscenza e dal desiderio di possedere le reliquie di un'epoca passata.
Book Plot: Rounded Empire - Acquiring Antiquities from Ottoman Lands Einführung: Auf der Grand Tour: In der großen Tradition der Grand Tour machten sich unerschrockene Reisende auf den Weg, um das riesige Osmanische Reich zu erkunden, um die Überreste alter Zivilisationen zu entdecken und zu erobern in der Zeit verloren. Dieses Buch vertieft sich in die oft griechischen, manchmal römischen Überbleibsel, denen diese Abenteurer auf ihrer Reise begegneten, und liefert eine Fülle von Informationen über die Altertümer der Region. Es ist jedoch nicht nur eine Geschichte der europäischen Forschung, sondern vielmehr eine Studie über die Ethik der Museumssammlungen und ein Wettbewerb aus dem 19. Jahrhundert, der zum Erwerb ägyptischer und anderer Artefakte aus dem Nahen Osten durch den Louvre, das British Museum und das Berliner Altes Museum beitrug. Kapitel 1: Der Charme des Ostens Der Charme des unbekannten und exotischen Ostens hat die Phantasie vieler Reisender erobert und sie auf der Suche nach alten Schätzen in das Herz des Osmanischen Reiches gezogen. Von den geschäftigen Basaren Istanbuls bis zu den Wüsten Arabiens suchten diese Abenteurer die Überreste vergangener Imperien auf, getrieben von Wissensdurst und dem Wunsch, Relikte einer vergangenen Zeit zu besitzen.
Książka Fabuła: Zaokrąglone Imperium - Nabywanie antyków z Osmańskich ziem Wprowadzenie: W Wielkiej Wycieczce: W wielkiej tradycji Wielkiej Wycieczki, nieustraszeni podróżnicy wyruszyli w celu zwiedzania rozległego Imperium Osmańskiego, starając się odkryć i opanować pozostałości starożytnych cywilizacji, które zostały utracone w czasie. Książka ta zagłębia się w często greckie, czasami rzymskie odkrycia tych przygód napotkanych podczas podróży, dostarczając bogactwa informacji o starożytności regionu. Jednak nie jest to tylko opowieść o europejskiej eksploracji, ale raczej badanie etyki zbiorów muzealnych i XIX-wiecznego konkursu, który ułatwił nabycie egipskich i innych artefaktów bliskowschodnich przez Luwr, Muzeum Brytyjskie i Muzeum Altes w Berlinie. Rozdział 1: Urok Wschodu Urok nieznanego i egzotycznego Wschodu uchwycił wyobraźnię wielu podróżników, wciągając ich w serce Imperium Osmańskiego w poszukiwaniu starożytnych skarbów. Od tętniących życiem bazarów Stambułu po pustynie Arabii, ci przygodowcy poszukiwali resztek imperiów wczorajszych, napędzanych pragnieniem wiedzy i pragnieniem posiadania relikwii z minionej epoki.
עלילת ספר: אימפריה מעוגלת - רכישת עתיקות מארצות עות 'מאניות מבוא: במסורת הגדולה של הסיור הגדול, נוסעים אמיצים יצאו לחקור את האימפריה העות'מאנית העצומה, ספר זה מתעמק לעתים קרובות ביוונית, לפעמים רומית שרידים אלה הרפתקנים נתקלו במהלך מסעם, לספק שפע של מידע על עתיקות האזור. עם זאת, זהו לא רק סיפור של חקר אירופאי, אלא מחקר של האתיקה של אוספי המוזיאון ותחרות מהמאה ה-19, אשר סייעה לרכישת חפצים מצריים ומזרח תיכוניים אחרים על ידי הלובר, המוזיאון הבריטי ומוזיאון אלטס בברלין. פרק 1: קסם המזרח קסם המזרח הלא ידוע והאקזוטי לכד את דמיונם של מטיילים רבים, ומשך אותם ללב האימפריה העות 'מאנית בחיפוש אחר אוצרות עתיקים. מבזארי איסטנבול ועד למדבריות ערב, הרפתקנים אלה חיפשו את שרידי האימפריות של פעם, מונעים על ידי צמא לידע ורצון להחזיק שרידים מתקופה שעברה.''
Book Plot: Rounded Empire - Acquiring Antiquities from Ottoman Lands Giriş: In the Grand Tour: Büyük Tur geleneğinde, cesur gezginler, zaman içinde kaybolan eski uygarlıkların kalıntılarını keşfetmek ve ustalaşmak için geniş Osmanlı İmparatorluğu'nu keşfetmek için yola çıktılar. Bu kitap, bu maceraperestlerin yolculukları sırasında karşılaştıkları genellikle Yunan, bazen de Roma izlerini inceliyor ve bölgenin eski eserleri hakkında zengin bir bilgi sağlıyor. Yine de sadece bir Avrupa keşif hikayesi değil, müze koleksiyonlarının etiği üzerine bir çalışma ve Mısır ve diğer Orta Doğu eserlerinin Louvre, British Museum ve Berlin'deki Altes Müzesi tarafından edinilmesini kolaylaştıran 19. yüzyıl yarışması. Bölüm 1: Doğu'nun Cazibesi Bilinmeyen ve egzotik Doğu'nun cazibesi, birçok gezginin hayal gücünü yakaladı ve onları eski hazineleri aramak için Osmanlı İmparatorluğu'nun kalbine çekti. İstanbul'un hareketli çarşılarından Arabistan çöllerine kadar, bu maceraperestler, bilgi için bir susuzluk ve geçmiş bir dönemin kalıntılarına sahip olma arzusuyla hareket eden, geçmişin imparatorluklarının kalıntılarını aradılar.
مؤامرة الكتاب: الإمبراطورية المستديرة - الحصول على الآثار من الأراضي العثمانية المقدمة: في الجولة الكبرى: في التقليد الكبير للجولة الكبرى، شرع المسافرون الجريئون في استكشاف الإمبراطورية العثمانية الشاسعة، سعياً لاكتشاف وإتقان بقايا الحضارات القديمة التي فقدت في الوقت المناسب. يتعمق هذا الكتاب في الآثار اليونانية في كثير من الأحيان، وأحيانًا الرومانية التي واجهها هؤلاء المغامرون خلال رحلتهم، مما يوفر ثروة من المعلومات حول الآثار في المنطقة. ومع ذلك، فهي ليست مجرد قصة استكشاف أوروبية، بل هي دراسة لأخلاقيات مجموعات المتاحف ومسابقة القرن التاسع عشر التي سهلت الحصول على القطع الأثرية المصرية وغيرها من القطع الأثرية في الشرق الأوسط من قبل متحف اللوفر والمتحف البريطاني ومتحف ألتس في برلين. الفصل 1: سحر الشرق استحوذ سحر الشرق المجهول والغريب على خيال العديد من المسافرين، وجذبهم إلى قلب الإمبراطورية العثمانية بحثًا عن كنوز قديمة. من بازارات اسطنبول الصاخبة إلى صحاري العرب، بحث هؤلاء المغامرون عن بقايا إمبراطوريات الأمس، مدفوعين بالتعطش للمعرفة والرغبة في امتلاك آثار حقبة ماضية.
Book Plot: Rounded Empire-오스만 랜드 소개에서 고대 유물 획득: 그랜드 투어에서: 대담한 여행자들은 광대 한 오스만 제국을 탐험하고 고대 문명의 잔재를 발견하고 습득하기 위해 출발했습니다. 제 시간에 잃어버린. 이 책은 종종 그리스어, 때로는이 모험가들이 여행하는 동안 만난 흔적을 탐구하여이 지역의 유물에 대한 풍부한 정보를 제공합니다. 그러나 그것은 유럽 탐험에 대한 이야기 일뿐만 아니라 루브르 박물관, 대영 박물관 및 베를린의 Altes 박물관에 의한 이집트 및 기타 중동 유물의 획득을 촉진하는 박물관 소장품 윤리 및 19 세기 경연 대회에 대한 연구입니다. 1 장: 동방의 매력 미지의 이국적인 동방의 매력은 많은 여행자들의 상상력을 사로 잡아 고대 보물을 찾아 오스만 제국의 심장부로 끌어 들였습니다. 이스탄불의 번화 한 시장에서 아라비아 사막에 이르기까지이 모험가들은 지식에 대한 갈증과 과거 시대의 유물을 소유하려는 욕구에 힘 입어 어제 제국의 잔재를 찾았습니다.
Book Plot: Rounded Empire-オスマン帝国から古代品を手に入れようはじめに:グランドツアーで:グランドツアーの壮大な伝統の中で、勇敢な旅行者は、時間の失われた古代文明の残骸を発見し、習得しようと、広大なオスマン帝国を探索しました。この本は、しばしばギリシャ語、時にはローマの痕跡を掘り下げ、旅の間に遭遇したこれらの冒険者は、地域の古代についての豊富な情報を提供します。しかし、それは単にヨーロッパの探検の物語ではなく、むしろ博物館のコレクションの倫理と19世紀のコンテストの研究であり、ルーブル美術館、大英博物館、ベルリンのアルテス博物館によるエジプトや他の中東の遺物の取得を促進しました。第1章東の魅力未知のエキゾチックな東の魅力は、多くの旅行者の想像力を捉え、古代の宝物を求めてオスマン帝国の中心部にそれらを引き込みました。イスタンブールの賑やかなバザールからアラビアの砂漠まで、これらの冒険家たちは知識への渇望と、過ぎ去った時代の遺物を所有したいという願望に駆られて、往の帝国の残骸を探しました。
圖書Plot: Rounded Empire-Acquiring Antiquities from Ottoman Lands Introduction: In the Grand Tour: In the Grand Tour的盛大傳統,無所畏懼的旅行者去探索廣闊的奧斯曼帝國並掌握時代遺失的古代文明的遺跡。這本書深入探討了這些冒險家在旅途中遇到的經常是希臘人,有時是羅馬人的遺跡,提供了有關該地區古物的許多信息。然而,這不僅是對歐洲研究的描述,而且是對博物館收藏倫理學的研究,以及19世紀的競賽,該競賽促進了盧浮宮,大英博物館和柏林阿爾特斯博物館對埃及和其他中東文物的收購。第1章:東方的魅力未知和異國情調的東方的魅力吸引了許多旅行者的想象力,將他們吸引到奧斯曼帝國的心臟地帶尋找古代寶藏。從伊斯坦布爾的喧鬧集市到阿拉伯的沙漠,這些冒險家一直在尋找過去的帝國遺跡,這是由於對知識的渴望和對擁有過去時代遺物的渴望。
