BOOKS - The Unspeakable Mother: Forbidden Discourse in Jean Rhys and H.D. (Reading Wo...
The Unspeakable Mother: Forbidden Discourse in Jean Rhys and H.D. (Reading Women Writing) - Deborah Kelly Kloepfer September 1, 1989 PDF  BOOKS
ECO~31 kg CO²

3 TON

Views
44426

Telegram
 
The Unspeakable Mother: Forbidden Discourse in Jean Rhys and H.D. (Reading Women Writing)
Author: Deborah Kelly Kloepfer
Year: September 1, 1989
Format: PDF
File size: PDF 19 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The Unspeakable Mother: Forbidden Discourse in Jean Rhys and HD Reading Women Writing Introduction In "The Unspeakable Mother Deborah Kelly Kloepfer challenges traditional assumptions about the role of women in literature, arguing that the mother-daughter relationship is not just a reflection of personal experience but rather a way of encoding the repression of the female speaking subject. Through a detailed analysis of the works of Jean Rhys and HD, Kloepfer reveals the ways in which these authors use the trope of the dead or absent mother to explore the intersection of experience and language. This groundbreaking study sheds light on the ways in which thematic violence towards the female body is accompanied by the rupturing of conventional language, and how this violence is turned against the androcentric discourse that has denied the mother's voice. In this article, we will delve into the plot of the book and explore its significance for readers interested in literary modernism, psychoanalytic criticism, and feminist theory. Chapter One: The Dead Mother as Trope for Textlessness Kloepfer begins by examining the repeated allusions to dead mothers, dying mothers, mad mothers, stepmothers, abortions, stillbirths, and miscarriages in the novels of Jean Rhys and the poems and prose of HD.
The Unspeakable Mother: Forbidden Discurse in Jean Rhys and HD Reading Women Writing Introduction In «The Unspeakable Mother» Дебора Келли Клёпфер бросает вызов традиционным предположениям о роли женщины в литературе, утверждая, что отношения матери и дочери - это не просто отражение личного опыта, а скорее способ кодирования репрессий в отношении говорящих женщин предмет. Путём детального анализа работ Жана Риса и HD Клёпфер раскрывает способы, которыми эти авторы используют троп мёртвой или отсутствующей матери для исследования пересечения опыта и языка. Это новаторское исследование проливает свет на то, как тематическое насилие по отношению к женскому телу сопровождается разрывом обычного языка, и как это насилие обращено против андроцентричного дискурса, отрицающего голос матери. В этой статье мы углубимся в сюжет книги и исследуем ее значение для читателей, интересующихся литературным модернизмом, психоаналитической критикой и феминистской теорией. Глава первая: Мертвая мать в роли Тропа для бестелесных Клёпфер начинает с изучения повторяющихся аллюзий на умерших матерей, умирающих матерей, безумных матерей, мачех, абортов, мертворождений и выкидышей в романах Джин Рис и стихах и прозе HD.
The Unspeakable Mother : Forbidden Discurse in Jean Rhys and HD Reading Women Writing Introduction In « The Unspeakable Mother » Deborah Kelly Klöpfer récuse les hypothèses traditionnelles sur le rôle de la femme dans la littérature, affirmant que la relation mère-fille n'est pas seulement le reflet d'une expérience personnelle, mais plutôt une façon de coder la répression contre les femmes parlantes. En analysant en détail les travaux de Jean Rhys et de HD, Klöpfer révèle comment ces auteurs utilisent trop de mères mortes ou absentes pour étudier l'intersection de l'expérience et du langage. Cette étude novatrice met en lumière comment la violence thématique envers le corps féminin s'accompagne d'une rupture du langage courant et comment cette violence s'oppose au discours androcentrique qui nie la voix de la mère. Dans cet article, nous allons approfondir l'histoire du livre et explorer sa signification pour les lecteurs intéressés par le modernisme littéraire, la critique psychanalytique et la théorie féministe. Chapitre premier : Mère morte dans le rôle de Trail for Best Klöpfer commence par étudier les allusions répétées aux mères décédées, aux mères mourantes, aux mères folles, aux mamans, aux avortements, aux mortinaissances et aux fausses couches dans les romans de Gene Rees et les poèmes et la prose HD.
The Unspeakable Mother: Forbidden Discurse in Jean Rhys and HD Reading Women Writing Introduction In «The Unspeakable Mother» de Deborah Kelly Klöpfer desafía las suposiciones tradicionales sobre el papel de la mujer en la literatura, argumentando que la relación madre-hija no es sólo un reflejo de la experiencia personal, sino más bien una forma de codificar la represión contra las mujeres que hablan el tema. A través de un análisis detallado de las obras de Jean Rhys y HD, Klöpfer revela las formas en que estos autores utilizan los senderos de una madre muerta o ausente para investigar la intersección entre la experiencia y el lenguaje. Este estudio pionero arroja luz sobre cómo la violencia temática hacia el cuerpo femenino va acompañada de la ruptura del lenguaje convencional, y cómo esta violencia se vuelve contra el discurso androcéntrico que niega la voz de la madre. En este artículo profundizaremos en la trama del libro y exploraremos su significado para lectores interesados en el modernismo literario, la crítica psicoanalítica y la teoría feminista. Capítulo uno: Madre muerta en el papel de Sendero para bestelares Klöpfer comienza estudiando las alusiones recurrentes a madres fallecidas, madres moribundas, madres locas, madrastras, abortos, nacidos muertos y abortos espontáneos en novelas de Jean Rees y poemas y prosa de HD.
The Unspeakable Mother: Forbidden Discurse in Jean Rhys and HD Reading Women Writing Intrudation In «The Unspeakable Mother», Deborah Kelly Klöpfer, desafia as suposições tradicionais sobre o papel da mulher na literatura ao afirmar que a relação mãe-filha não é apenas um reflexo da experiência pessoal, mas uma forma de codificar a repressão às mulheres falantes. Através de uma análise detalhada do trabalho de Jean Rise e HD, Klöpfer revela as formas como estes autores usam o caminho de uma mãe morta ou ausente para explorar a interseção entre experiência e linguagem. Este estudo inovador ilumina como a violência tópica contra o corpo feminino é acompanhada pela ruptura da linguagem convencional, e como essa violência é voltada contra o discurso androcêntrico que nega a voz da mãe. Neste artigo, vamos nos aprofundar na história do livro e pesquisar o seu significado para os leitores interessados em modernismo literário, crítica psicanalítica e teoria feminista. Capítulo 1: Mãe morta como Trilha para os Indomáveis Clöpfer começa a estudar alusões recorrentes a mães falecidas, mães moribundas, mães loucas, madrasta, abortos, nascidos mortos e abortos espontâneos nos romances de Jean Rhys e poemas e prosa HD.
The Unspeakable Mother: Forbidden Discurse in Jean Rhys and HD Reading Women Writing Introduction In'The Unspeakable Mother'di Deborah Kelly Klöpfer sfida i tradizionali presupposti sul ruolo della donna nella letteratura sostenendo il ruolo della donna che il rapporto madre-figlia non è solo un riflesso dell'esperienza personale, ma piuttosto un modo per codificare la repressione delle donne parlanti. Attraverso un'analisi dettagliata dei lavori di Jean Rhys e HD, Klöpfer rivela le modalità con cui questi autori usano il sentiero di una madre morta o assente per esplorare l'intersezione tra esperienza e lingua. Questa ricerca innovativa mette in luce come la violenza tematica nei confronti del corpo femminile sia accompagnata dalla rottura del linguaggio normale, e come questa violenza sia rivolta contro il discorso androcentrico che nega la voce della madre. In questo articolo approfondiremo la trama del libro e ne esploreremo il significato per i lettori interessati al modernismo letterario, alla critica psicoanalitica e alla teoria femminista. Capitolo Uno: Madre Morta come Sentiero per gli Indecenti Clöpfer inizia studiando le allusioni ricorrenti alle madri morte, madri morte, madri pazze, matrigne, aborti, nati morti e aborti spontanei nei romanzi di Jean Rees, poesie e prosa HD.
The Unspeakable Mother: Forbidden Discurse in Jean Rhys und HD Reading Women Writing Introduction In „The Unspeakable Mother“ stellt Deborah Kelly Klöpfer traditionelle Annahmen über die Rolle der Frau in der Literatur in Frage und argumentiert, dass die Beziehung der Mutter und Töchter - es ist nicht nur ein Spiegelbild der persönlichen Erfahrung, sondern eine Möglichkeit, die Unterdrückung der sprechenden Frauen Thema zu kodieren. Durch eine detaillierte Analyse der Arbeiten von Jean Ries und HD zeigt Kloepfer, wie diese Autoren die Wege einer toten oder abwesenden Mutter nutzen, um die Schnittstelle von Erfahrung und Sprache zu erforschen. Diese bahnbrechende Studie beleuchtet, wie thematische Gewalt gegen den weiblichen Körper mit dem Bruch der gewöhnlichen Sprache einhergeht und wie diese Gewalt gegen den androzentrischen Diskurs gerichtet ist, der die Stimme der Mutter leugnet. In diesem Artikel werden wir tiefer in die Handlung des Buches eintauchen und seine Bedeutung für ser untersuchen, die sich für literarische Moderne, psychoanalytische Kritik und feministische Theorie interessieren. Kapitel eins: Die tote Mutter als Spur für Körperlose Klöpfer beginnt mit dem Studium wiederkehrender Anspielungen auf verstorbene Mütter, sterbende Mütter, verrückte Mütter, Stiefmütter, Abtreibungen, Totgeburten und Fehlgeburten in Jean Rees Romanen und Gedichten und HD-Prosa.
האם הבלתי נתפסת: השיח האסור בז 'אן רייס ו ־ HD Rising Women Writing Introduction In ”האם הבלתי נתפסת” של דבורה קלי קלופפר מאתגרת השערות מסורתיות לגבי תפקידן של נשים בספרות, וטוענת שמערכת היחסים של האם ובנותיה אינן רק השתקפות של ניסיון אישי, אלא גם דרך של קידוד דיכוי של נושא הנשים המדברות. באמצעות ניתוח מפורט של עבודותיהם של ז 'אן רייס ושל HD, קלופפר חושף את הדרכים שבהן מחברים אלה משתמשים במסלולי אם מתה או נעדרת כדי לחקור את צומת החוויה והשפה. מחקר פורץ דרך זה שופך אור על האופן שבו אלימות עניינית כלפי הגוף הנשי מלווה בקרע של שפה רגילה, וכיצד אלימות זו מופנית נגד שיח אנדרוצנטרי המכחיש את קולה של האם. במאמר זה אנו מתעמקים בעלילת הספר וחוקרים את השלכותיו על הקוראים המעוניינים במודרניזם ספרותי, בביקורת פסיכואנליטית ובתאוריה פמיניסטית. פרק ראשון: אם מתה בתור עקבותיה של קלופפר חסרת הגוף מתחיל בבדיקת השמצות חוזרות ונשנות לאימהות שנפטרו, אמהות גוססות, אמהות משוגעות, אמהות חורגות, הפלות, לידות מת ועוולות ברומנים של ז 'אן ריס ובשיריו ובפרוזה של HD.''
The Unspeakable Mother: Forbidden Discourse in Jean Rhys ve HD Okuma Kadınları Yazma Giriş Deborah Kelly Kloepfer'in "Tarifsiz Anne", annenin ilişkisinin ve kızlarının sadece kişisel deneyimin bir yansıması değil, konuşan kadın konusunun baskısını kodlamanın bir yolu olduğunu savunarak, kadınların edebiyattaki rolü hakkındaki geleneksel varsayımlara meydan okuyor. Kloepfer, Jean Rhys ve HD'nin çalışmalarının ayrıntılı bir analizini yaparak, bu yazarların deneyim ve dilin kesişimini keşfetmek için ölü ya da var olmayan bir annenin yollarını kullanma yollarını ortaya koyuyor. Bu çığır açan araştırma, kadın bedenine yönelik tematik şiddete sıradan dilin kopuşunun nasıl eşlik ettiğine ve bu şiddetin annenin sesini inkar eden androkentrik söyleme karşı nasıl çevrildiğine ışık tutuyor. Bu makalede, kitabın konusunu inceliyoruz ve edebi modernizm, psikanalitik eleştiri ve feminist teori ile ilgilenen okuyucular için etkilerini araştırıyoruz. Birinci Bölüm: Bedensiz Kloepfer'in İzi Olarak Ölü Bir Anne, Jean Rhys'in romanlarında ve HD'nin şiirlerinde ve nesirlerinde ölen annelere, ölen annelere, deli annelere, üvey annelere, kürtajlara, ölü doğumlara ve düşüklere tekrarlanan imaları inceleyerek başlar.
الأم التي لا توصف: خطاب ممنوع في مقدمة كتابة جان ريس وHD قراءة النساء في تتحدى «الأم التي لا توصف» لديبورا كيلي كلوبفر الافتراضات التقليدية حول دور المرأة في الأدب، بحجة أن علاقة الأم وبناتها ليست مجرد انعكاس للتجربة الشخصية، بل هي طريقة لترميز قمع موضوع المرأة الناطقة. من خلال تحليل مفصل لأعمال Jean Rhys و HD، يكشف Kloepfer عن الطرق التي يستخدم بها هؤلاء المؤلفون مسارات الأم الميتة أو الغائبة لاستكشاف تقاطع التجربة واللغة. يلقي هذا البحث الرائد الضوء على كيفية ترافق العنف الموضوعي تجاه جسد الأنثى مع تمزق اللغة العادية، وكيف ينقلب هذا العنف على الخطاب الأناني الذي ينكر صوت الأم. في هذا المقال، نتعمق في حبكة الكتاب ونستكشف آثاره على القراء المهتمين بالحداثة الأدبية والنقد النفسي التحليلي والنظرية النسوية. يبدأ الفصل الأول: أم ميتة كمسار لكلوبفر غير المجسد بفحص التلميحات المتكررة للأمهات المتوفيات والأمهات المحتضرات والأمهات المجانين وزوجات الأب والإجهاض والإملاص والإجهاض في روايات جان ريس وقصائد HD والنثر.
말할 수없는 어머니: Jean Rhys의 금지 된 담론과 HD 독서 여성 소개 Deborah Kelly Kloepfer의 "말할 수없는 어머니" 는 어머니의 관계와 딸이 개인적인 경험을 반영한 것이 아니라 말하는 여성 주제에 대한 억압을 코딩하는 방법이라고 주장하면서 문학에서 여성의 역할에 대한 전통적인 가정에 도전합니다. Jean Rhys와 HD의 작품에 대한 자세한 분석을 통해 Kloepfer는이 저자들이 죽은 어머니의 경로를 사용하여 경험과 언어의 교차점을 탐색하는 방법을 보여줍니다. 이 획기적인 연구는 여성의 신체에 대한 주제 폭력이 어떻게 일반 언어의 파열을 동반하는지, 그리고이 폭력이 어떻게 어머니의 목소리를 부정하는 안드로이드 중심 담론에 반하는지에 대해 밝힙니다. 이 기사에서 우리는이 책의 음모를 탐구하고 문학 모더니즘, 정신 분석 비평 및 페미니스트 이론에 관심이있는 독자들에게 미치는 영향을 탐구합니다. 1 장: Disembodied Kloepfer의 흔적으로 죽은 어머니는 Jean Rhys의 소설과 HD의시와 산문에서 사망 한 어머니, 죽어가는 어머니, 미친 어머니, 계모, 낙태, 사산 및 유산에 대한 반복적 인 암시를 조사하는 것으로 시작합니다.
The Unspeakable Mother: Forbidden Discurse in Jean Rhys and HD Reading Women Writing Introduction In The Unspeakable Mother" Deborah Kelly Klöpfer挑戰關於女性在文學中的角色的傳統假設,斷言,母女關系不僅僅是個人經歷的反映,而是編碼對說話女性壓迫的一種方式。通過對Jean Reece和HD的作品進行詳細分析,Kleupfer揭示了這些作者如何利用死去或缺席的母親來探索經驗和語言的交集。這項開創性的研究揭示了針對女性身體的案例暴力如何伴隨著普通語言的破裂,以及這種暴力如何針對以男性為中心的話語來否定母親的聲音。本文將深入探討本書的情節,探討本書對文學現代主義,心理分析批評和女權主義理論感興趣的讀者的意義。第一章:死去的母親作為無形的克洛普弗(Klöpfer)的足跡,首先研究吉恩·裏斯(Gene Rees)的小說以及詩歌和散文中對死去的母親,垂死的母親,瘋狂的母親,繼母,墮胎,死產和流產的反復暗示。

You may also be interested in:

The Unspeakable Mother: Forbidden Discourse in Jean Rhys and H.D. (Reading Women Writing)
Speaking the Unspeakable: Religion, Misogyny, and the Uncanny Mother in Freud|s Cultural Texts
Discourse and Affect in Postsocialist Bosnia and Herzegovina: Peripheral Selves (Postdisciplinary Studies in Discourse)
Discourse of Customer Service Tweets, The: Planes, Trains and Automated Text Analysis (Bloomsbury Discourse)
Discourse and Identity Formation: Parliamentary debates in Bahrain (Discourse Approaches to Politics, Society and Culture)
The Discourse of Online Consumer Reviews (Bloomsbury Discourse)
Discourse Pragmatics and Semantic Categorization: The Case of Negation and Tense-Aspect with Special Reference to Swahili (Discourse Perspectives on Grammar, 1)
Forbidden Want: Irish Mob Antihero Forbidden Romance (Forbidden Novels Book 2)
Grammar - Discourse - Context: Grammar and Usage in Language Variation and Change (Diskursmuster Discourse Patterns, 23)
Corporate Discourse (Bloomsbury Discourse, 1)
Discovering the Inner Mother: A Guide to Healing the Mother Wound and Claiming Your Personal Power
Don|t Call Me Mother: Breaking the Chain of Mother-Daughter Abandonment
Mother, Nature: A 5,000-Mile Journey to Discover if a Mother and Son Can Survive Their Differences
Unspeakable
Unspeakable
An Unspeakable Crime
Unspeakable (Freedom, #1)
Bound by the Unspeakable
Unspeakable (Unacceptables MC, #2)
Mother of the Unseen World: The Mystery of Mother Meera
Have Mother, Will Travel: A Mother and Daughter Discover Themselves, Each Other, and the World
The Unspeakable: And Other Subjects of Discussion
Unspeakable Magic (Myrtlewood Mysteries, #8)
Unspeakable Words (The Sixth Sense #1)
Unspeakable Acts (The Clearwater Mysteries, #3)
Unspeakable: A Life beyond Sexual Morality
The Unspeakable Acts of Zina Pavlou
Unspeakable Things: Sex, Lies and Revolution
Unspeakable Secrets: The Alchemist Series Book 1
Unspeakable: Surviving My Childhood and Finding My Voice
Sitting in Santa|s Lap: A Forbidden Holiday Romance (Forbidden Fantasies)
Forbidden Trust (Forbidden Song (Silver Moon Wolf Pack, #4)
Forbidden Wish: Brother|s Best Friend Romance (Forbidden Novels Book 3)
TALES OF FORBIDDEN LOVE (A Collection of Forbidden Romances, Previously Published)
FORBIDDEN, A spicy, enemies to lovers, forbidden, small town romance (Wildwood Book 1)
Waiting for the Thaw: The Journey, the Unspeakable Loss, and the Transformation
Maniac Eyeball: The Unspeakable Confessions of Salvador Dali
Milked by my Dad|s Best Friend : A creamy, forbidden age gap romance (Forbidden Daddies)
My Best Friend|s Stepdad: A Forbidden Romance (Forbidden Fantasies)
Daddy|s Forbidden Friend: Forbidden Fruit Series