BOOKS - Yuletide Promise - A Pride and Prejudice Variation
Yuletide Promise - A Pride and Prejudice Variation - Juliana Abbott November 6, 2023 PDF  BOOKS
ECO~32 kg CO²

2 TON

Views
30975

Telegram
 
Yuletide Promise - A Pride and Prejudice Variation
Author: Juliana Abbott
Year: November 6, 2023
Format: PDF
File size: PDF 968 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Yuletide Promise: A Pride and Prejudice Variation It was a chilly winter evening in London, and the city's elite were gathering for the esteemed Twelfth Night Masquerade Ball, one of the most anticipated social events of the season. The grand ballroom of the opulent manor was filled with glittering lights, lively music, and the scent of champagne and perfume. Amidst the crowd, Elizabeth Bennet, a young woman with a sharp mind and a love for books, stood tall and confident, her sparkling blue eyes shining brightly under the dim lighting. She had been invited to the ball by a kind-hearted friend, hoping to find her own magical moment, perhaps even love. As she surveyed the room, her gaze landed on a handsome masked gentleman, his piercing eyes locked onto hers, sending a flutter through her chest. The night was filled with enchantment as they danced beneath the moonlit sky, their feet gliding across the polished floor, their hearts beating in unison. The masked stranger swept her off her feet with his charming smile and witty banter, leaving her breathless and longing for more. They shared passionate conversations, their voices low and husky, as if they were sharing secrets only known to each other. It was a night that neither of them would ever forget. As the clock struck midnight, the magic of the evening reached its peak, and the couple found themselves lost in an iceskating rink, surrounded by the frozen beauty of nature. Their laughter echoed through the night air, their fingers intertwined as they twirled and spun, their hearts soaring high.
Yuletide Promise: A Pride and Prejudice Variation Это был холодный зимний вечер в Лондоне, и городская элита собиралась на уважаемый двенадцатый ночной бал-маскарад, одно из самых ожидаемых общественных событий сезона. Большой бальный зал роскошной усадьбы был наполнен сверкающими огнями, живой музыкой и ароматом шампанского и духов. Среди толпы стояла высокая и уверенная в себе Элизабет Беннет, молодая женщина с острым умом и любовью к книгам, её сверкающие голубые глаза ярко светились под тусклым освещением. Ее пригласил на бал добросердечный друг, надеясь найти свой волшебный момент, возможно, даже любовь. Когда она осматривала комнату, ее взгляд приземлился на красивого джентльмена в маске, его пронзительные глаза закрылись на ней, посылая трепет через ее грудь. Ночь была наполнена чарами, когда они танцевали под лунным небом, их ноги скользили по полированному полу, их сердца бились в унисон. Незнакомец в маске смел ее с ног своей очаровательной улыбкой и остроумным подшучиванием, оставив ее бездыханной и жаждущей большего. Они делились страстными разговорами, их голоса низко и хаски, как будто они делились секретами, только известными друг другу. Это была ночь, которую никто из них никогда не забудет. Когда часы пробили полночь, магия вечера достигла своего пика, и супруги оказались заблудившимися в ледяном катке, окруженные застывшей красотой природы. Их смех разносился по ночному воздуху, их пальцы переплетались, когда они вертелись и вращались, их сердца взлетали высоко.
Yuletide Promise : A Pride and Prejudice Variation C'était une froide soirée d'hiver à Londres et l'élite urbaine se réunissait pour la douzième nuit de la mascarade, l'un des événements sociaux les plus attendus de la saison. La grande salle de bal de la propriété de luxe était remplie de lumières étincelantes, de musique live et d'un parfum de champagne et de parfum. Au milieu de la foule se trouvait Elisabeth Bennet, une jeune femme avec un esprit aigu et un amour pour les livres, ses yeux bleus brillants brillaient sous un éclairage sombre. Elle a été invitée au bal par un ami de bon cœur, espérant trouver son moment magique, peut-être même l'amour. Alors qu'elle examinait la pièce, son regard atterrit sur un beau monsieur masqué, ses yeux perforants se fermèrent sur elle, l'envoyant trépider à travers ses seins. La nuit était remplie de charmes, alors qu'ils dansaient sous le ciel lunaire, leurs jambes glissaient sur le sol poli, leurs coeurs battaient à l'unisson. L'étranger masqué l'a balancée avec son sourire charmant et sa blague intelligente, la laissant sans vie et assoiffée de plus. Ils partageaient des conversations passionnées, leurs voix basses et huskies, comme s'ils partageaient des secrets seulement connus les uns des autres. C'était une nuit qu'aucun d'entre eux n'oublierait jamais. Quand l'horloge a frappé minuit, la magie de la soirée a atteint son apogée, et les époux se sont retrouvés perdus dans une patinoire, entourés par la beauté figée de la nature. urs rires se répandaient dans l'air de la nuit, leurs doigts s'entrelacaient pendant qu'ils tournaient et tournaient, leurs cœurs décollaient.
Yuletide Promise: A Pride and Prejudice Variation Fue una fría velada invernal en Londres y la élite urbana iba a la respetada duodécima noche de baile mascarada, uno de los eventos sociales más esperados de la temporada. gran salón de baile de la lujosa finca se llenó de luces brillantes, música en vivo y aroma a champán y perfume. Entre la multitud había una alta y confiada Elizabeth Bennet, una joven con una mente aguda y amor por los libros, sus brillantes ojos azules brillaban brillantemente bajo una tenue iluminación. Fue invitada al baile por un amigo de buen corazón, con la esperanza de encontrar su momento mágico, tal vez incluso el amor. Mientras examinaba la habitación, su mirada aterrizó sobre un hermoso caballero enmascarado, sus penetrantes ojos se cerraron sobre ella, enviando una emoción a través de sus pechos. La noche se llenó de encantos mientras bailaban bajo el cielo lunar, sus pies se deslizaban por el suelo pulido, sus corazones latían al unísono. Un extraño enmascarado la arrasó de los pies con su encantadora sonrisa y su ingeniosa burla, dejándola sin vida y sedienta de más. Compartían conversaciones apasionadas, sus voces bajas y huskies, como si compartieran secretos sólo conocidos entre sí. Fue una noche que ninguno de ellos olvidará nunca. Cuando el reloj rompió la medianoche, la magia de la velada llegó a su punto álgido y la pareja se encontró perdida en una pista de hielo rodeada de la congelada belleza de la naturaleza. Sus risas se extendían por el aire de la noche, sus dedos se entrelazaban mientras giraban y giraban, sus corazones volaban alto.
Yuletide Promise: A Pride and Predidice Variation Era uma noite fria de inverno em Londres, e a elite da cidade estava reunida para o respeitável 12º baile de máscaras noturno, um dos eventos públicos mais esperados da temporada. O grande salão de baile da luxuosa propriedade estava cheio de luzes brilhantes, música ao vivo e aroma de champanhe e perfume. No meio da multidão estava Elizabeth Bennet, uma jovem mulher com uma mente aguda e amor pelos livros, e seus olhos azuis brilhantes brilhavam brilhantemente sob uma luz escura. Um bom amigo convidou-a para o baile, na esperança de encontrar o seu momento mágico, talvez até o amor. Quando ela estava a olhar para o quarto, o seu olhar aterrou em cima de um belo cavalheiro mascarado, e os seus olhos abafados fecharam-se sobre ela, enviando-lhe um tremor pelo peito. A noite foi cheia de encantos, quando dançavam sob o céu da lua, suas pernas escorrendo pelo chão polido, seus corações batendo em uníssono. Um estranho mascarado ousou-a dos pés com o seu sorriso encantador e brincadeira, deixando-a sem fôlego e ansiosa por mais. Partilhavam conversas apaixonadas, suas vozes baixas e huskies, como se partilhassem segredos apenas conhecidos uns dos outros. Foi uma noite que nenhum deles vai esquecer. Quando o relógio atingiu a meia-noite, a magia da noite chegou ao seu pico, e os cônjuges ficaram perdidos na pista de gelo, rodeados pela beleza congelada da natureza. Os seus risos se espalhavam pelo ar da noite, os seus dedos se entrelaçavam, enquanto giravam e giravam, os seus corações subiam.
Yuletide Promise: A Pride and Prejudice Variation Era una fredda serata invernale a Londra, e l'elite della città si stava riunendo per il rispettato dodicesimo ballo di maschera notturna, uno degli eventi pubblici più attesi della stagione. La grande sala da ballo della lussuosa tenuta era piena di luci scintillanti, musica dal vivo e profumo di champagne e profumo. Tra la folla c'era Elizabeth Bennet, alta e sicura di sé, una giovane donna con la mente acuta e l'amore per i libri, i suoi occhi blu scintillanti brillavano vivacemente sotto la luce. È stata invitata al ballo da un buon amico, sperando di trovare il suo momento magico, forse anche l'amore. Quando ha guardato la stanza, il suo sguardo è atterrato su un bel gentiluomo mascherato, i suoi occhi sporgenti si sono chiusi su di lei, mandandole un brivido attraverso il suo seno. La notte era piena di incantesimi mentre ballavano sotto il cielo lunare, i loro piedi scivolavano sul pavimento lucido, i loro cuori battevano all'unisono. Uno sconosciuto mascherato l'ha osata dai piedi con il suo sorriso incantevole e la sua battuta spiritosa, lasciandola senza fiato e desiderosa di più. Condividevano conversazioni passionali, le loro voci in basso e gli husky, come se condividessero segreti solo conosciuti l'uno dall'altro. È stata una notte che nessuno di loro dimenticherà mai. Quando l'orologio sfondò la mezzanotte, la magia della serata raggiunse il suo apice e i coniugi si persero in una pista di ghiaccio, circondati dalla bellezza della natura. loro risate si diffondevano nell'aria notturna, le loro dita si intrecciavano mentre giravano e giravano, i loro cuori salivano in alto.
Yuletide Versprechen: A Pride and Prejudice Variation Es war ein kalter Winterabend in London und die Elite der Stadt versammelte sich zum angesehenen zwölften Maskenball der Nacht, einem der am meisten erwarteten öffentlichen Ereignisse der Saison. Der große Ballsaal des luxuriösen Anwesens war mit funkelnden Lichtern, Live-Musik und dem Duft von Champagner und Parfüm gefüllt. Inmitten der Menge stand die große und selbstbewusste Elizabeth Bennet, eine junge Frau mit scharfem Verstand und Liebe zu Büchern, ihre strahlend blauen Augen leuchteten hell unter der trüben Beleuchtung. e wurde von einem gutherzigen Freund zum Ball eingeladen, in der Hoffnung, ihren magischen Moment zu finden, vielleicht sogar die Liebe. Als sie sich im Raum umsah, landete ihr Blick auf einem schönen maskierten Herrn, seine durchdringenden Augen schlossen sich auf sie und schickten Ehrfurcht über ihre Brust. Die Nacht war voller Charme, als sie unter dem Mondhimmel tanzten, ihre Füße über den polierten Boden glitten, ihre Herzen im Einklang schlugen. Der maskierte Fremde fegte sie mit seinem charmanten Lächeln und witzigen Geplänkel von den Füßen und ließ sie atemlos und hungrig nach mehr zurück. e teilten leidenschaftliche Gespräche, ihre Stimmen waren niedrig und huskies, als ob sie Geheimnisse teilten, die nur einander bekannt waren. Es war eine Nacht, die keiner von ihnen je vergessen wird. Als die Uhr Mitternacht schlug, erreichte der Zauber des Abends seinen Höhepunkt und das Paar fand sich in einer Eislaufbahn verloren, umgeben von der gefrorenen Schönheit der Natur. Ihr Lachen hallte durch die Nachtluft, ihre Finger verflochten sich, während sie sich drehten und drehten, ihre Herzen ragten in die Höhe.
''
Yuletide Promise: A Pride and Prejudice Variation Londra'da soğuk bir kış akşamıydı ve şehrin seçkinleri, sezonun en çok beklenen sosyal olaylarından biri olan saygın on ikinci gece maskeli balosu için toplanıyordu. Şatafatlı malikanenin büyük balo salonu pırıl pırıl ışıklar, canlı müzik ve şampanya ve parfüm kokusuyla doluydu. Kalabalığın arasında uzun boylu ve kendine güvenen Elizabeth Bennett, keskin bir zihne ve kitap sevgisine sahip genç bir kadın, parlak mavi gözleri loş ışık altında parlak bir şekilde parlıyordu. Baloya iyi kalpli bir arkadaşı tarafından davet edildi, büyülü anını, hatta belki de aşkı bulmayı umuyordu. Odayı incelerken, bakışları yakışıklı, maskeli beyefendiye indi, delici gözleri ona kapandı, göğsünden bir çarpıntı gönderdi. Gece, mehtaplı gökyüzünün altında dans ettikleri için cazibelerle doluydu, ayakları cilalı zeminde kayıyor, kalpleri birlikte atıyor. Maskeli yabancı, sevimli gülümsemesi ve esprili şakasıyla ayaklarını süpürdü, onu nefessiz ve daha fazlası için aç bıraktı. Tutkulu konuşmalar paylaştılar, sesleri kısık ve kabadayıydı, sanki sadece birbirlerinin bildiği sırları paylaşıyorlardı. Hiçbirinin unutamayacağı bir geceydi. Saat gece yarısını vurduğunda, akşamın büyüsü doruğa ulaştı ve çift, doğanın donmuş güzelliği ile çevrili bir buz pateni pistinde kendilerini kaybetti. Kahkahaları gece havasında sallandı, parmakları birbirine dolandı ve döndüler, kalpleri yükseğe yükseldi.
Yuletide Promise: A Pride and Prejudice Variation كانت أمسية شتوية باردة في لندن، وكانت النخبة في المدينة تتجمع لحضور حفلة تنكرية محترمة في الليلة الثانية عشرة، وهي واحدة من أكثر الأحداث الاجتماعية المتوقعة لهذا الموسم. كانت قاعة الرقص الكبيرة في العقار الفخم مليئة بالأضواء البراقة والموسيقى الحية ورائحة الشمبانيا والعطور. من بين الحشد وقفت إليزابيث بينيت الطويلة والواثقة، وهي شابة ذات عقل حاد وحب للكتب، وعيناها الزرقاوان المتلألئتان تتوهجان بشكل ساطع تحت إضاءة خافتة. تمت دعوتها إلى الكرة من قبل صديق طيب القلب، على أمل العثور على لحظتها السحرية، وربما حتى الحب. أثناء قيامها بمسح الغرفة، سقطت نظرتها على الرجل الوسيم المقنع، وعيناه الثاقبتان تغمضان عليها، وترسل رفرفة في صدرها. امتلأت الليلة بالسحر وهم يرقصون تحت السماء المضاءة بالقمر، وأقدامهم تنزلق عبر الأرضية المصقولة، وقلوبهم تنبض في انسجام تام. جرفها الغريب المقنع عن قدميها بابتسامته الرائعة ومزاحه الذكي، تاركًا إياها تنفس وجائعة للمزيد. لقد شاركوا محادثات عاطفية، وأصواتهم منخفضة وأجش، كما لو كانوا يتشاركون الأسرار المعروفة لبعضهم البعض فقط. كانت ليلة لن ينساها أحد منهم. مع حلول منتصف الليل، وصل سحر المساء إلى ذروته ووجد الزوجان نفسيهما ضائعين في حلبة للتزلج على الجليد، محاطين بجمال الطبيعة المتجمد. تلاشى ضحكهم في هواء الليل، وتشابكت أصابعهم وهم يدورون ويدورون، وقلوبهم ترتفع عالياً.

You may also be interested in:

Yuletide Promise - A Pride and Prejudice Variation
Darcy|s Yuletide Wedding: A Pride and Prejudice Novella Variation
Yuletide Revels: A Pride and Prejudice Christmas Anthology (Inspired by Jane Austen)
A Promise of Loyalty: A Pride and Prejudice Variation
A Christmas Promise: A Holiday Pride and Prejudice Variation
Yuletide Stalker (Yuletide Series, #2)
A Promise Between Lovers: A Pride and Prejudice Sensual Intimate Collection
Promises Series: Complete Box Set (Promise to Marry, Promise to Keep, Promise of Forever)
Yuletide Cowboys: The Cowboy|s Yuletide Reunion The Cowboy|s Christmas Gift
Promise I Can Change Your Mind: Every Women Has To Find Herself, But At What Cost? (Promise Series Book 1)
A Promise to Remember (Tomorrow|s Promise Collection)
The Complete Daughters of the Promise Collection: Plain Perfect, Plain Pursuit, Plain Promise, Plain Paradise, Plain Proposal, and Plain Peace (Daughters of the Promise #1-6)
The Break of Promise (The Wolves of Promise Falls, #7)
Pride and Perjury: Twelve Short Stories Inspired by Pride and Prejudice
Pride and Pancakes: Inspired by Pride and Prejudice (Happily Ever Austen Book 1)
Love, Pride and Delicacy: a Darcy and Elizabeth PRIDE AND PREJUDICE variation (Jane Austen Challenge Book 1)
A Proper Form of Pride: A Pride and Prejudice Variation
A Lady|s Pride: A Pride and Prejudice Reimagining
Ruthless Promise (The Promise Trilogy, #3)
The Yuletide Bride
3 Yuletide Wishes
The Yuletide Brides
The Yuletide Engagement
Cursed Yuletide
Homicide at Yuletide
A Yuletide Seduction
Yuletide Truce
The Yuletide Countess
Yuletide Present
Penny|s Yuletide Wish
Finding Yuletide Karol
Yuletide Greetings (Taboo Wishes, #3)
Twelve Lords for Yuletide
Make the Yuletide Gay
Make the Yuletide Gay
Pride Unleashed (A Wolf|s Pride, #2)
To Conquer Pride: A Pride and Prejudice Variation
Pride and Passion: Pride and Prejudice Variation
That Christmas Feeling and Yuletide Proposal
Yuletide Thrills: A Christmas Anthology