BOOKS - Veil of Stars (The Wild Hunt, #17)
Veil of Stars (The Wild Hunt, #17) - Yasmine Galenorn August 23, 2021 PDF  BOOKS
ECO~27 kg CO²

2 TON

Views
10815

Telegram
 
Veil of Stars (The Wild Hunt, #17)
Author: Yasmine Galenorn
Year: August 23, 2021
Format: PDF
File size: PDF 1.1 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Veil of Stars: The Wild Hunt 17 In the distant reaches of the cosmos, where the veil of stars hangs thin and translucent, the Dragonni have established their theme park, a place where the wonders of technology and magic converge. But as the forces of darkness gather at the gates, it becomes clear that this idyllic world is on the brink of destruction. Echidna, the goddess of the underworld, has called forth Typhon, the Father of All Dragons, to unleash a war that will shake the foundations of reality itself. The Mother of All Dragons, fierce and formidable, stands by her side, ready to defend her domain against any who dare to challenge her power. As the armies of light and darkness prepare for battle, Ember and the Wild Hunt are caught in the crossfire. The shockwave of Echidna and Typhon's rising sends them hurtling into the realm of Caer Arianrhod, the Castle of the Silver Wheel. Here, they must navigate treacherous landscapes and avoid the Star Hounds of Arianrhod, creatures born from the very fabric of the cosmos, if they hope to survive.
Вуаль звезд: Дикая охота 17 В отдаленных районах космоса, где завеса звезд висит тонко и полупрозрачно, Драгонни создали свой тематический парк, место, где сходятся чудеса технологий и магии. Но по мере того, как силы тьмы собираются у ворот, становится ясно, что этот идиллический мир находится на грани уничтожения. Ехидна, богиня подземного мира, призвала Тифона, Отца Всех Драконов, развязать войну, которая пошатнет основы самой реальности. Мать Всех Драконов, свирепая и грозная, стоит рядом с ней, готовая защищать свои владения от любого, кто осмелится бросить вызов её власти. Когда армии света и тьмы готовятся к бою, Эмбер и Дикая Охота попадают под перекрёстный огонь. Ударная волна Эхидны и восстания Тифона посылает их в царство Каэр Арианрод, Замок Серебряного Колеса. Здесь они должны ориентироваться в коварных ландшафтах и избегать Звездных Гончих Арианрода, существ, рожденных из самой ткани космоса, если они надеются выжить.
Voile des étoiles : Chasse sauvage 17 Dans les régions reculées de l'espace, où le voile des étoiles est subtil et translucide, Dragonni a créé son parc à thème, un lieu où convergent les merveilles de la technologie et de la magie. Mais à mesure que les forces des ténèbres se rassemblent à la porte, il devient clair que ce monde idyllique est sur le point d'être détruit. Yehidna, la déesse du monde souterrain, a appelé Typhon, le Père de tous les Dragons, à déclencher une guerre qui ébranlerait les fondements de la réalité elle-même. La Mère de Tous les Dragons, féroce et redoutable, se tient à ses côtés, prête à défendre ses possessions contre quiconque oserait défier son autorité. Alors que les armées de lumière et de ténèbres se préparent au combat, Amber et Wild Hunt tombent sous le feu croisé. L'onde de choc d'Echidna et la rébellion de Tiphon les envoient au royaume de Kair Arianrod, le château de la Roue d'Argent. Ici, ils doivent naviguer dans des paysages insidieux et éviter l'Arianrod des Chiens des Étoiles, des êtres nés du tissu même de l'espace s'ils espèrent survivre.
Velo de estrellas: Caza salvaje 17 En las zonas remotas del espacio, donde el velo de las estrellas cuelga sutil y translúcido, Dragonni ha creado su parque temático, un lugar donde convergen las maravillas de la tecnología y la magia. Pero a medida que las fuerzas de la oscuridad se reúnen a las puertas, se hace evidente que este mundo idílico está al borde de la destrucción. Yehidna, la diosa del inframundo, llamó a Tifón, el Padre de Todos los Dragones, a desatar una guerra que sacudiría los cimientos de la realidad misma. La Madre de Todos los Dragones, feroz y formidable, está a su lado, dispuesta a defender sus posesiones de cualquiera que se atreva a desafiar su poder. Mientras los ejércitos de luz y oscuridad se preparan para la batalla, Amber y la Caza Salvaje caen bajo fuego cruzado. La onda de choque de Ejidna y la rebelión de Tifón los envía al reino de Kaer Arianrod, el Castillo de la Rueda de Plata. Aquí deben navegar paisajes insidiosos y evitar el Arianrod de los Sabuesos Estelares, criaturas nacidas del propio tejido del cosmos si esperan sobrevivir.
Estrelas Véus: Caça selvagem 17 Em áreas remotas do espaço, onde o véu de estrelas é sutil e translúcido, Dragonny criou seu parque temático, um lugar onde as maravilhas da tecnologia e da magia convergem. Mas à medida que as forças das trevas se reúnem na porta, fica claro que este mundo idílico está à beira de ser destruído. Yehidna, a deusa do submundo, apelou a Tifone, o Pai de Todos os Dragões, para lançar uma guerra que abalaria os fundamentos da realidade. A mãe de Todos os Dragões, feroz e temível, está ao seu lado, disposta a defender a sua propriedade contra qualquer pessoa que ouse desafiar o seu poder. Quando exércitos de luz e escuridão se preparam para lutar, Amber e a Caça Selvagem são apanhados por fogo cruzado. A onda de choque de Ehidna e a revolta de Tifone envia-os para o reino de Kaere Arianrod, o Castelo da Roda de Prata. Aqui eles devem navegar em paisagens insidiosas e evitar o Estelionatário Arianrod, criaturas nascidas do próprio tecido do espaço, se eles esperam sobreviver.
Il velo delle stelle: Caccia selvaggia 17 In zone remote dello spazio, dove il velo delle stelle è appeso in modo sottile e semisconosciuto, Dragonni ha creato il suo parco tematico, un luogo dove le meraviglie della tecnologia e della magia convergono. Ma mentre le forze dell'oscurità si riuniscono alle porte, è chiaro che questo mondo idilliaco è sul punto di essere distrutto. Ehidna, la dea del mondo sotterraneo, ha chiesto a Tifone, il Padre di Tutti i Draghi, di scatenare una guerra che sconvolgerà la realtà stessa. La madre di Tutti i Draghi, feroce e temibile, è al suo fianco, pronta a difendere la sua proprietà da chiunque abbia il coraggio di sfidare il suo potere. Quando gli eserciti di luce e oscurità si preparano a combattere, Amber e la Caccia Selvaggia sono sotto il fuoco incrociato. L'onda d'urto di Ehidna e la rivolta di Tifone li manda nel regno di Kaer Arianrod, il Castello della Ruota d'Argento. Qui dovrebbero orientarsi in paesaggi insidiosi ed evitare i cerchi stellari di Arianrod, creature nate dal tessuto stesso dello spazio, se sperano di sopravvivere.
Der Schleier der Sterne: Wilde Jagd 17 In abgelegenen Gebieten des Weltraums, wo der Vorhang der Sterne subtil und durchscheinend hängt, haben die Dragonnys ihren Themenpark eingerichtet, einen Ort, an dem die Wunder von Technologie und Magie zusammenlaufen. Doch als sich die Mächte der Finsternis vor den Toren versammeln, wird klar, dass diese idyllische Welt kurz vor der Zerstörung steht. Echidna, die Göttin der Unterwelt, forderte Typhon, den Vater aller Drachen, auf, einen Krieg zu beginnen, der die Grundlagen der Realität selbst erschüttern würde. Die Mutter aller Drachen, wild und bedrohlich, steht an ihrer Seite und ist bereit, ihren Besitz gegen jeden zu verteidigen, der es wagt, ihre Macht herauszufordern. Als sich Armeen aus Licht und Dunkelheit auf den Kampf vorbereiten, geraten Amber und Wild Hunt unter Kreuzfeuer. Die Schockwelle von Ehidna und Typhons Rebellion schickt sie in das Königreich Kaer Arianrod, die Burg des lberrads. Hier müssen sie durch heimtückische Landschaften navigieren und die Sternenhunde von Arianrod meiden, Kreaturen, die aus dem Gewebe des Kosmos selbst geboren wurden, wenn sie überleben wollen.
Veil of Stars: Wild Hunting 17 W odległych obszarach przestrzeni, gdzie zasłona gwiazd wisi cienka i półprzezroczysta, Dragonnies stworzyli swój park rozrywki, miejsce, w którym cuda technologii i magii zbiegają. Ale gdy siły ciemności zbierają się przy bramach, staje się jasne, że ten idylliczny świat jest na krawędzi unicestwienia. Echidna, bogini podziemia, wezwała Typhona, Ojca Wszystkich Smoków, do uwolnienia wojny, która wstrząsnęłaby fundamentami samej rzeczywistości. Matka Wszystkich Smoków, zacięta i potężna, stoi obok niej, gotowa bronić swoich dóbr przed każdym, kto odważy się zakwestionować jej moc. Gdy armie światła i ciemności przygotowują się do bitwy, Amber i Wild Hunt zostają złapani w krzyżowym ogniu. Fala uderzeniowa Echidny i bunt Typhona wysyła ich do królestwa Caer Arianrhod, Zamku Srebrnego Koła. Tutaj muszą poruszać się zdradzieckie krajobrazy i unikać Arianrhod's Star Hounds, stworzenia urodzone z samej tkaniny przestrzeni, jeśli mają nadzieję przetrwać.
Veil of Stars: Wild Hunting 17 באזורים מרוחקים של החלל שבו מעטה הכוכבים תלוי דק ושקוף, הדרקונים יצרו את פארק השעשועים שלהם, מקום שבו פלאי הטכנולוגיה והקסם מתכנסים. אבל כשכוחות האופל מתאספים בשערים, מתברר שהעולם האידילי הזה נמצא על סף השמדה. אצ 'ידנה, אלת העולם התחתון, קראה לטייפון, אבי כל הדרקונים, לשחרר מלחמה שתרעיד את יסודות המציאות עצמה. אמו של כל הדרקונים, אכזרית ואימתנית, עומדת לידה, מוכנה להגן על רכושה מכל מי שמעז לקרוא תיגר על כוחה. בעוד צבאות האור והחושך מתכוננים לקרב, אמבר וציד פראי נקלעים לאש צולבת. גל ההלם של אצ 'ידנה והמרד של טייפון שולחים אותם לממלכת קאר אריאנרהוד, מצודת גלגל הכסף. כאן עליהם לנווט בנופים בוגדניים ולהימנע מכלבי הכוכבים של אריאנרהוד, יצורים שנולדו ממרקם החלל אם הם מקווים לשרוד.''
Yıldızların Örtüsü: Vahşi Avcılık 17 Yıldız perdesinin ince ve yarı saydam olduğu uzayın uzak bölgelerinde, Dragonnies teknoloji ve sihir harikalarının birleştiği bir yer olan tema parkını yarattı. Fakat karanlığın güçleri kapılarda toplandıkça, bu pastoral dünyanın yok olmanın eşiğinde olduğu ortaya çıkıyor. Echidna, yeraltı tanrıçası, Tüm Ejderhaların Babası Typhon'u gerçekliğin temellerini sarsacak bir savaş başlatmaya çağırdı. Tüm Ejderhaların annesi, şiddetli ve zorlu, yanında duruyor, gücünü meydan okumaya cesaret eden herkesten eşyalarını savunmaya hazır. Işık ve karanlık orduları savaşa hazırlanırken, Amber ve Wild Hunt çapraz ateşe yakalanır. Echidna'nın şok dalgası ve Typhon'un isyanı onları Gümüş Tekerlek Kalesi Caer Arianrhod krallığına gönderir. Burada hain manzaralarda gezinmeli ve Arianrhod'un Star Hounds'undan, hayatta kalmayı umarlarsa uzayın dokusundan doğan yaratıklardan kaçınmalıdırlar.
حجاب النجوم: الصيد البري 17 في المناطق النائية من الفضاء حيث يتدلى حجاب النجوم رقيقًا وشفافًا، أنشأ التنين متنزههم الترفيهي، وهو مكان تلتقي فيه عجائب التكنولوجيا والسحر. ولكن بينما تتجمع قوى الظلام عند البوابات، يتضح أن هذا العالم المثالي على وشك الإبادة. دعت إكيدنا، إلهة العالم السفلي، تيفون، أب كل التنانين، إلى شن حرب من شأنها أن تهز أسس الواقع نفسه. تقف والدة All Dragons، الشرسة والرائعة، بجانبها، مستعدة للدفاع عن ممتلكاتها من أي شخص يجرؤ على تحدي سلطتها. بينما تستعد جيوش النور والظلام للمعركة، يقع Amber و Wild Hunt في مرمى النيران. ترسلهم موجة صدمة إيشيدنا وتمرد تيفون إلى مملكة كاير أريانرود، قلعة العجلة الفضية. هنا يجب عليهم التنقل في المناظر الطبيعية الغادرة وتجنب Star Hounds في أريانرود، وهي مخلوقات ولدت من نسيج الفضاء ذاته إذا كانوا يأملون في البقاء على قيد الحياة.
별의 베일: 야생 사냥 17 별의 베일이 얇고 반투명하게 매달려있는 외딴 지역에서 Dragonnies는 기술과 마법의 경이로움이 수렴하는 테마 파크를 만들었습니다. 그러나 어둠의 세력이 문에 모이면서이 목가적 인 세상이 소멸 직전에 있다는 것이 분명해졌습니다. 지하 세계의 여신 에키드나 (Echidna) 는 모든 용의 아버지 인 타이 폰 (Typhon) 에게 현실의 기초 자체를 흔드는 전쟁을 일으켰다. 맹렬하고 강력한 All Dragons의 어머니는 그녀 옆에 서서 감히 자신의 힘에 도전하는 사람으로부터 자신의 재산을 방어 할 준비가되었습니다. 빛과 어둠의 군대가 전투를 준비함에 따라 앰버와 와일드 헌트는 크로스 파이어에 걸리게됩니다. Echidna의 충격파와 Typhon의 반란은 그들을 실버 휠의 성인 Caer Arianrhod 왕국으로 보냅니다. 여기서 그들은 위험한 풍경을 탐색하고 생존을 원한다면 우주 구조에서 태어난 생물 인 Arianrhod의 Star Hounds를 피해야합니다.
Veil of Stars: Wild Hunting 17星のベールが薄く半透明にぶら下がっている空間の遠隔地で、ドラゴニーたちは、テクノロジーと魔法の不思議が収束するテーマパークを作りました。しかし、暗闇の力が門に集まると、この牧歌的な世界が絶滅の危機に瀕していることが明らかになります。冥界の女神エキドナは、すべてのドラゴンの父であるタイフォンに、現実そのものの基盤を揺るがす戦争を解き放つよう呼びかけました。すべてのドラゴンズの母、激しいと恐ろしい、彼女の隣に立って、彼女の力に挑戦するために敢えて誰からも彼女の所有物を守る準備ができています。光と闇の軍隊が戦いの準備をすると、アンバーとワイルドハントは交戦に巻き込まれます。エキドナの衝撃波とタイフォンの反乱は、銀車の城であるカエル・アリアンロド王国に彼らを送ります。ここでは、彼らは危険な風景をナビゲートし、アリアンホッドのスターハウンドを避けなければなりません。
恒星面紗:野性狩獵17在太空的偏遠地區,恒星的面紗微妙而半透明,Dragonni創建了他們的主題公園,這是技術和魔術奇觀匯聚的地方。但是,隨著黑暗勢力聚集在大門口,很明顯,這個田園詩般的世界正處於毀滅的邊緣。黑社會的女神葉希德娜(Echidna)呼籲所有龍之父蒂芬(Typhon)發動一場戰爭,這場戰爭將動搖現實本身的基礎。所有龍的母親,兇猛而強大,站在她身邊,準備保護自己的財產免受任何敢於挑戰她權威的人。當光明與黑暗的軍隊為戰鬥做準備時,琥珀和野生狩獵陷入了交火。Echidna的沖擊波和Typhon的叛亂使他們進入了銀輪城堡的Kaer Arianrod王國。在這裏,他們必須在陰險的景觀中航行,並避開阿裏安羅德(Arianrod)的星獵犬,如果他們希望生存,它們就會從宇宙的組織本身中誕生。

You may also be interested in:

Veil of Stars (The Wild Hunt, #17)
A Hunt of Blood and Iron (The Wild Hunt, #1)
The Perfect Veil (Jessie Hunt, #17)
Wild Magic (The Veil Chronicles, #1)
The Wild Hunt
Orla and the Wild Hunt
The Wolf Among the Wild Hunt
A Hunt So Wild and Cruel
Rise of a Huntress (The Wild Hunt #3)
Touched by Moonlight (Wild Hunt, #3)
The Silver Stag (The Wild Hunt, #1)
Haunted by Moonlight (Wild Hunt #2)
Antlered Crown (The Wild Hunt, #18)
Wild Hunt: The Complete Series
Wild Hunt (The Shadow Sorceress, #4)
Wild Hunt (Academy of the Gods, #2)
The Wild Hunt Comes (Reincarnation of the Morrigan #9)
Bonds of the Wolf (The Wild Hunt Legacy #7)
Heart of the Wolf (The Wild Hunt Legacy #6)
Leap of the Lion (The Wild Hunt Legacy, #4)
Artemis: Wild Goddess of the Hunt (Olympians, #9)
Eventide of the Bear (The Wild Hunt Legacy, #3)
Healing of the Wolf (The Wild Hunt Legacy, #5)
Dark Glitter (The Wild Hunt Motorcycle Club, #1)
The Primal Fae|s Queen (Wild Hunt, #6)
The Barbaric Fae|s Soul (Wild Hunt, #5)
Captive of the Wild Hunt (Heart of the Tithriall Series, #1)
Witching Time (The Wild Hunt, #14; Ante-Fae Adventure, #4)
The Brutal Fae|s Life (Wild Hunt Book 3)
Witching Bones (The Wild Hunt, #8; Ante-Fae Adventure, #2)
The Vicious Fae|s Love (Wild Hunt Book 4)
Witching Moon (The Wild Hunt, #12; Ante-Fae Adventure, #3)
Witching Fire (The Wild Hunt, #16; Ante-Fae Adventure, #5)
Wild Star (Under the Stars, #3)
Fractured Flowers: A Wild Hunt Adventure (Night Queen Book 3)
Shattered Spells: A Wild Hunt Adventure (Night Queen Book 2)
Shadows of Solace: Fae Fantasy Romance (The Wild Hunt Book 2)
Phantom Armies of the Night: The Wild Hunt and the Ghostly Processions of the Undead
To Run with the Wild Hunt: A Fae Fated Mates Dark Fantasy Romance (Monsters of Faery)
Catch a Falling Heart: from Wild Stars Seeking Midnight Suns (A Vintage Short)