BOOKS - To Catch a Fallen Leaf (Rossingley #2)
To Catch a Fallen Leaf (Rossingley #2) - Fearne Hill September 13, 2021 PDF  BOOKS
ECO~26 kg CO²

3 TON

Views
53413

Telegram
 
To Catch a Fallen Leaf (Rossingley #2)
Author: Fearne Hill
Year: September 13, 2021
Format: PDF
File size: PDF 2.0 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
It explores themes of identity class power and survival in the face of adversity. To Catch a Fallen Leaf: Rossingley 2 As the sun rises over the rolling hills of Rossingley, the gentle scent of blooming flowers and the soft chirping of birds fill the air. The tranquility of the estate is suddenly disrupted by the arrival of Viscount Aloysius Frederick Lloyd Duchamps, more commonly known as Avery. With his tall, lean figure and chiseled jawline, he exudes an air of elegance and sophistication that starkly contrasts with the humble gardener, Reuben Costaud. Despite their differences, fate brings them together in the lush gardens of Rossingley, where they will embark on a journey of self-discovery, love, and growth. Reuben, a shy French gardener, has found solace in the beauty of nature and the simple pleasures of life. His past run-in with crime is now a distant memory, and he focuses on nurturing the vibrant flora of Rossingley, content with his quiet existence. However, his heart remains closed off to love, fearful of being hurt again. That is, until Avery's charming smile and captivating eyes melt his defenses, awakening desires he never knew existed.
В нем рассматриваются темы силы класса идентичности и выживания перед лицом невзгод. To Catch a Fallen af: Rossingley 2 Когда солнце поднимается над катящимися холмами Россингли, воздух наполняет нежный аромат цветущих цветов и мягкое щебетание птиц. Спокойствие поместья внезапно нарушается прибытием виконта Алоизия Фредерика Ллойда Дюшама, более известного как Эвери. Своей высокой, постной фигурой и точеной линией лица он излучает воздух элегантности и утонченности, который резко контрастирует со скромным садовником Рувимом Косто. Несмотря на различия, судьба сводит их в пышных садах Россингли, где они отправятся в путешествие самопознания, любви и роста. Рувим, застенчивый французский садовник, нашел утешение в красоте природы и простых удовольствиях жизни. Его прошлое столкновение с преступностью теперь отдаленное воспоминание, и он сосредоточен на воспитании яркой флоры Россингли, довольствуясь своим тихим существованием. Однако его сердце остается закрытым для любви, боясь снова пострадать. То есть до тех пор, пока очаровательная улыбка Эвери и пленительные глаза не растопят его защиту, пробуждая желания, о существовании которых он никогда не знал.
Il aborde les thèmes de la force de la classe identitaire et de la survie face à l'adversité. To Catch a Fallen af : Rossingley 2 Lorsque le soleil se lève au-dessus des collines de Rossingley, l'air regorge d'un parfum délicat de fleurs fleuries et d'oiseaux doux. La tranquillité du domaine est brusquement perturbée par l'arrivée du vicomte Aloysius Frederik Lloyd Duchamp, plus connu sous le nom d'Avery. Avec sa figure haute et maigre et sa ligne de visage pointue, il émet un air d'élégance et de raffinement qui contraste fortement avec l'humble jardinier Ruwim Costo. Malgré les différences, le destin les réunit dans les jardins luxuriants de Rossingley, où ils partiront pour un voyage de connaissance de soi, d'amour et de croissance. Ruvim, timide jardinier français, trouve du réconfort dans la beauté de la nature et les plaisirs simples de la vie. Son affrontement passé avec le crime est maintenant un souvenir lointain, et il se concentre sur l'éducation de la flore brillante de Rossingley, se contentant de son existence silencieuse. Cependant, son cœur reste fermé à l'amour, craignant de souffrir à nouveau. C'est-à-dire jusqu'à ce que le sourire charmant d'Avery et les yeux captifs fondent sa défense, éveillant des désirs qu'il n'a jamais connus.
Aborda los temas del poder de la clase identitaria y la supervivencia frente a la adversidad. A Catch a Fallen af: Rossingley 2 Cuando el sol sale sobre las colinas rodantes de Rossingly, el aire llena el delicado aroma de las flores florecientes y el suave chirrido de las aves. La tranquilidad de la finca es repentinamente perturbada por la llegada del vizconde Aloysius Frederick Lloyd Duchamp, más conocido como Every. Con su figura alta, magra y una línea facial cincelada, irradia un aire de elegancia y refinamiento que contrasta marcadamente con el modesto jardinero Ruvim Costeau. A pesar de las diferencias, el destino los reduce a los exuberantes jardines de Rossingly, donde emprenderán un viaje de autoconocimiento, amor y crecimiento. Rubén, un tímido jardinero francés, encontró consuelo en la belleza de la naturaleza y en los simples placeres de la vida. Su pasado de enfrentamiento con el crimen es ahora un recuerdo lejano, y se centra en cultivar la flora vibrante de Rossingly, contento con su tranquila existencia. n embargo, su corazón permanece cerrado al amor, temeroso de sufrir de nuevo. Es decir, hasta que la encantadora sonrisa de Every y los ojos cautivos derritan su defensa, despertando deseos de cuya existencia nunca supo.
Trata dos temas da força da classe de identidade e sobrevivência face às adversidades. To Catch a Fallen af: Rossingley 2 Quando o sol sobe sobre as colinas rolantes de Rossingley, o ar enche o perfume delicado de flores floridas e a escovação suave das aves. A tranquilidade da propriedade é subitamente perturbada pela chegada do visconde de Aloysio Frederick Lloyd Ducham, mais conhecido como Every. Com sua figura alta, aparelhada e sua linha facial afinada, ele emite um ar de elegância e sofisticação que contrasta fortemente com o humilde jardineiro Ruvim Costa. Apesar das diferenças, o destino leva-os aos exuberantes jardins de Rossingley, onde embarcarão em uma viagem de auto-consciência, amor e crescimento. Ruvim, um tímido jardineiro francês, encontrou conforto na beleza da natureza e nos prazeres simples da vida. O seu passado contra o crime agora é uma lembrança remota, e ele está focado em criar a brilhante flora Rossingley, satisfeito com a sua existência silenciosa. No entanto, o seu coração permanece fechado para o amor, com medo de sofrer novamente. Ou seja, até que o sorriso encantador do Every e os olhos cativos derretam a sua defesa, despertando desejos que ele nunca conheceu.
Affronta i temi della forza della classe identitaria e della sopravvivenza di fronte alle avversità. To Catch a Fallen af: Rossingley 2 Quando il sole sorge sopra le colline rotanti di Rossingley, l'aria riempie il delicato profumo di fiori fioriti e la morbida spazzatura degli uccelli. La tranquillità della tenuta è improvvisamente compromessa dall'arrivo del visconto di Aloysia, Frederick Lloyd Duchamp, meglio conosciuto come Avery. Con la sua forma alta, magra e la linea del viso accurata, emette aria di eleganza e raffinatezza che contrasta con il modesto giardiniere Ruvim Kosso. Nonostante le differenze, il destino li porta negli esilaranti giardini di Rossingley, dove intraprenderanno un viaggio di auto-conoscenza, amore e crescita. Ruvim, un timido giardiniere francese, trovò conforto nella bellezza della natura e nei semplici piaceri della vita. Il suo passato di collisione con il crimine è ora un ricordo remoto, e si concentra sull'educazione della brillante flora di Rossingley, accontentandosi della sua discreta esistenza. Ma il suo cuore rimane chiuso all'amore per paura di soffrire di nuovo. Cioè, finché il sorriso affascinante di Avery e gli occhi prigionieri non sciolgono le sue difese, risvegliando desideri che non ha mai conosciuto.
Es beschäftigt sich mit den Themen Macht der Identitätsklasse und Überleben angesichts von Widrigkeiten. To Catch a Fallen af: Rossingley 2 Wenn die Sonne über den rollenden Rossingley Hills aufgeht, erfüllt der sanfte Duft der blühenden Blumen und das sanfte Zwitschern der Vögel die Luft. Die Ruhe des Anwesens wird plötzlich durch die Ankunft des Viscount Aloysius Frederick Lloyd Duchamp, besser bekannt als Avery, gestört. Mit seiner hohen, schlanken Figur und gemeißelten Gesichtslinie strahlt er eine Luft der Eleganz und Raffinesse aus, die im krassen Gegensatz zum bescheidenen Gärtner Reuben Kosto steht. Trotz der Unterschiede bringt das Schicksal sie in den üppigen Rossingley-Gärten zusammen, wo sie auf eine Reise der Selbstfindung, der Liebe und des Wachstums gehen. Reuben, ein schüchterner französischer Gärtner, fand Trost in der Schönheit der Natur und den einfachen Freuden des bens. Seine vergangene Begegnung mit Kriminalität ist jetzt eine entfernte Erinnerung, und er konzentriert sich auf die Pflege der lebendigen Rossingley-Flora und begnügt sich mit seiner stillen Existenz. Sein Herz bleibt jedoch der Liebe verschlossen, aus Angst, wieder verletzt zu werden. Das heißt, bis Averys charmantes Lächeln und fesselnde Augen seine Verteidigung schmelzen lassen und Wünsche wecken, von deren Existenz er nie wusste.
Porusza tematy siły klasy tożsamości i przetrwania w obliczu przeciwności. Aby złapać upadły liść: Rossingley 2 Jak słońce wznosi się nad wałęsającymi się wzgórzami Rossingley, powietrze wypełnia delikatny aromat kwitnących kwiatów i miękkie chirping ptaków. Spokój majątku jest nagle zakłócony przez przybycie Viscount Aloysius Frederick Lloyd Duchamp, lepiej znany jako Avery. Jego wysoka, chuda figura i wyrzeźbiona linia twarzy, wydziela powietrze elegancji i wyrafinowania, które stoi w zdecydowanym kontraście do skromnego ogrodnika Reuben Costo. Pomimo różnic, los łączy ich w bujnych ogrodach Rossingley, gdzie wyruszą w podróż samozatopienia, miłości i wzrostu. Reuben, nieśmiały francuski ogrodnik, znalazł pociechę w pięknie natury i prostych przyjemności życia. Jego przeszłość pędzla z przestępczością jest teraz odległą pamięcią, a on skupia się na pielęgnacji żywej flory Rossingley podczas osiadania dla jego cichej egzystencji. Jednak jego serce pozostaje zamknięte dla miłości, bojąc się znowu cierpienia. To znaczy, dopóki uroczy uśmiech Avery'ego i urzekające oczy nie stopią jego obrony, nie wywołują pragnień, których nigdy nie znał.
זה מתייחס נושאים של מעמד זהות כוח והישרדות לנוכח מצוקה. כדי לתפוס עלה נופל: רוסינגלי 2 כשהשמש זורחת מעל הגבעות המתגלגלות של רוסינגלי, האוויר ממלא את הניחוח העדין של פרחים פורחים וציוץ רך של ציפורים. השלווה של האחוזה מופרעת לפתע על ידי הגעתו של ויקונט אלויסיוס פרדריק לויד דושאן, הידוע יותר בשם אייברי. עם דמותו הגבוהה, הרזה וקו הפנים המפוסל שלו, הוא מפזר אוויר של אלגנטיות ועידון שעומד בניגוד גמור לגנן הצנוע ראובן קוסטו. למרות ההבדלים, הגורל מאחד אותם בגנים השופעים של רוסינגלי, שם הם יצאו למסע של גילוי עצמי, אהבה וצמיחה. ראובן, גנן צרפתי ביישן, מצא נחמה ביופי הטבע ובתענוגות החיים הפשוטים. מצחצח העבר שלו עם פשע הוא עכשיו זיכרון רחוק, והוא מתמקד בטיפוח הצמחייה הנמרצת של רוסינגלי תוך הסתפקות בקיומו השקט. עם זאת, לבו נשאר סגור לאהבה, מפחד לסבול שוב. כלומר, עד החיוך המקסים של אייברי ועיניו שובה הלב להמיס את ההגנות שלו, לעורר תשוקות שמעולם לא ידע על קיומם.''
Sıkıntı karşısında kimlik sınıfı gücü ve hayatta kalma temalarını ele alıyor. Düşmüş Bir Yaprağı Yakalamak İçin: Rossingley 2 Güneş, Rossingley'in tepeleri üzerinde yükselirken, hava çiçek açan çiçeklerin ve kuşların yumuşak cıvıltılarının hassas aromasını doldurur. Malikanenin huzuru, daha çok Avery olarak bilinen Vikont Aloysius Frederick Lloyd Duchamp'ın gelişiyle aniden bozulur. Uzun, yalın figürü ve yontulmuş yüz çizgisiyle, mütevazı bahçıvan Reuben Costo'nun tam aksine duran bir zarafet ve incelik havası yayıyor. Farklılıklara rağmen, kader onları Rossingley'in yemyeşil bahçelerinde bir araya getirerek, kendilerini keşfetme, sevgi ve büyüme yolculuğuna çıkacaklar. Utangaç bir Fransız bahçıvan olan Reuben, doğanın güzelliğinde ve yaşamın basit zevklerinde teselli buldu. Geçmişte suçla uğraşması artık uzak bir anı ve sessiz varlığına yerleşirken Rossingley'nin canlı florasını beslemeye odaklanıyor. Ancak, kalbi sevgiye kapalı kalır, tekrar acı çekmekten korkar. Yani, Avery'nin büyüleyici gülümsemesi ve büyüleyici gözleri, varlığını hiç bilmediği arzuları uyandırarak savunmasını eritene kadar.
يتناول موضوعات قوة فئة الهوية والبقاء في مواجهة الشدائد. لالتقاط ورقة ساقطة: Rossingley 2 مع شروق الشمس فوق تلال روسينجلي المتدحرجة، يملأ الهواء الرائحة الرقيقة للزهور المزهرة وزقزقة الطيور الناعمة. يزعج هدوء الحوزة فجأة وصول Viscount Aloysius Frederick Lloyd Duchamp، المعروف باسم Avery. بشخصيته الطويلة والنحيفة وخط وجهه المحفور، ينضح بجو من الأناقة والصقل الذي يقف في تناقض صارخ مع البستاني المتواضع روبن كوستو. على الرغم من الاختلافات، يجمعهم القدر معًا في حدائق روسينجلي المورقة، حيث سيشرعون في رحلة اكتشاف الذات والحب والنمو. وجد روبن، وهو بستاني فرنسي خجول، العزاء في جمال الطبيعة وملذات الحياة البسيطة. أصبحت فرشاته السابقة مع الجريمة الآن ذكرى بعيدة، ويركز على رعاية نباتات روسينجلي النابضة بالحياة مع الاستقرار على وجوده الهادئ. ومع ذلك، يظل قلبه منغلقًا على الحب، خائفًا من المعاناة مرة أخرى. أي، حتى تذوب ابتسامة أفيري الساحرة وعيناه الآسرتان دفاعاته، مما يثير رغبات لم يكن يعلم بوجودها أبدًا.
그것은 역경에 직면 한 정체성 계급의 힘과 생존의 주제를 다룬다. 타락한 잎을 잡으려면: Rossingley 2 Rossingley의 언덕 위로 해가지면 공기가 피는 꽃의 섬세한 향기와 새의 부드러운 처프를 채 웁니다. Avery로 더 잘 알려진 Viscount Aloysius Frederick Lloyd Duchamp의 도착으로 부동산의 평온함이 갑자기 혼란스러워졌습니다. 키가 크고 마른 인물과 끌로 깎인 얼굴 라인으로 그는 겸손한 정원사 Reuben Costo와 완전히 대조되는 우아함과 세련미를 발산합니다. 차이점에도 불구하고 운명은 Rossingley의 무성한 정원에서 함께 모여 자기 발견, 사랑 및 성장의 여정을 시작합니다. 수줍은 프랑스 정원사 인 루벤은 자연의 아름다움과 삶의 단순한 즐거움에서 위안을 발견했습니다. 범죄에 대한 그의 과거 솔은 이제 먼 기억이며, 그는 조용한 존재에 정착하면서 Rossingley의 활기찬 식물 군을 육성하는 데 중점을 둡니다. 그러나 그의 마음은 다시 고통을 두려워하여 사랑에 닫혀 있습니다. 즉, 에이버리의 매력적인 미소와 매력적인 눈이 그의 방어를 녹일 때까지, 그가 결코 알지 못했던 욕망을 불러 일으킨다.
これは、逆境に直面してアイデンティティクラスの強さと生存のテーマに対処します。落ち葉をキャッチするには:Rossingley 2ロッシングリーの丘の上に太陽が昇ると、空気は花の繊細な香りと鳥の柔らかい鳴き声を満たします。不動産の静けさは、エイブリーとして知られている子爵アロイシウス・フレデリック・ロイド・デュシャンの到着によって突然邪魔されます。背が高く、無駄のない姿と彫刻された顔のラインで、謙虚な庭師ロイベン・コストとは対照的に、エレガントで洗練された雰囲気を醸し出しています。違いにもかかわらず、運命は、彼らが自己発見、愛と成長の旅に着手するロッシングリーの緑豊かな庭園で一緒にそれらをもたらします。ルーベン、内気なフランスの庭師は、自然の美しさと生活の単純な喜びに慰めを見つけました。彼の過去の犯罪とのブラシは今では遠い記憶であり、彼は彼の静かな存在のために落ち着きながらロッシングリーの活気に満ちた植物を育てることに焦点を当てています。しかし、彼の心は再び苦しみを恐れ、愛に閉ざされたままです。つまり、エイブリーの魅力的な笑顔と魅惑的な目が彼の防御を溶かすまで、彼が存在していたことを知らなかった欲望を呼び起こす。
它探討了身份等級和逆境生存能力的主題。趕上墮落的葉子:羅辛利2當太陽升起在滾動的羅辛利山丘上時,空氣充滿了開花花朵的溫柔香氣和鳥類的柔和鳴叫。Aloysius子爵Frederic Lloyd Duchamp(俗稱Every)的到來突然破壞了莊園的寧靜。他身材高大,苗條,臉色精致,散發出優雅和精致的氣氛,與謙虛的園丁魯文·科斯托(Ruvim Costo)形成鮮明對比。盡管存在差異,但命運使他們淪落在Rossingley郁郁蔥蔥的花園中,在那裏他們將踏上自我發現,愛與成長的旅程。害羞的法國園丁魯維姆(Rouwim)在自然之美和簡單的生活樂趣中找到了安慰。他過去與犯罪的沖突現在是一個遙遠的回憶,他專註於養育充滿活力的羅辛格利植物,滿足於他的安靜存在。然而,他的心臟仍然對愛情關閉,害怕再次受到傷害。也就是說,直到埃弗裏(Every)迷人的微笑和懶惰的眼睛融化了他的防禦,喚醒了他從未知道的願望。

You may also be interested in:

To Catch a Fallen Leaf (Rossingley #2)
To Take a Quiet Breath (Rossingley #3)
Red Leaf, Yellow Leaf
Loose-Leaf Version for Calculus: Late Transcendentals Single Variable Third edition by Rogawski, Jon, Adams, Colin (2015) Loose Leaf
Cracked in Little Leaf Creek (A Little Leaf Creek Cozy Mystery Book 12)
Stung in Little Leaf Creek (A Little Leaf Creek Cozy Mystery Book 13)
Mayhem in Little Leaf Creek (A Little Leaf Creek Cozy Mystery Book 11)
Last Dance in Little Leaf Creek (A Little Leaf Creek Cozy Mystery Book 22)
Dead in Little Leaf Creek (A Little Leaf Creek Cozy Mystery Book 15)
Vengeance in Little Leaf Creek (A Little Leaf Creek Cozy Mystery #5)
Catch As Catch Can: Building a Legacy by Finding Opportunity in Every Obstacle
Новейшая свободная борьба (Catch as catch can)
Catch Me When I Fall (Catch Me Duet Book 1)
Catch As Catch Can: The Collected Stories and Other Writings
Say Uncle! Catch-As-Catch-Can Wrestling and the Roots of Ultimate Fighting, Pro Wrestling & Modern Grappling
Little Leaf Creek Cozy Mysteries Books 1-10 (Little Leaf Creek Cozy Mysteries 10 Book Boxed Sets 1)
Little Leaf Creek Cozy Mysteries Books 11-20 (Little Leaf Creek Cozy Mysteries 10 Book Boxed Sets 2)
Conflict in Little Leaf Creek (Little Leaf Creek #3)
Action in Little Leaf Creek (Little Leaf Creek #4)
Haunted in Little Leaf Creek (Little Leaf Creek #9)
Surprises In Little Leaf Creek (Little Leaf Creek #7)
Trouble in Little Leaf Creek (Little Leaf Creek #10)
Peril in Little Leaf Creek (Little Leaf Creek, #2)
Catch My Fall (Catch Me #1)
Catch and Release (Catch, #2)
Catch My Fall (Catch, #1)
Fallen Fourth Down (Fallen Crest High, #4)
Torment of the Fallen (Dark Fallen Angels, #4)
Fallen Warrior: Fallen Trilogy book 3
Captured by the Fallen (The Fallen Harem Book 4)
Fallen Prince: Fallen Trilogy book 1
Fallen Crest Nightmare: A Fallen Crest Novella (Fallen Crest High #7.5)
Catch Wrestling: The Ultimate Guide To Beginning Catch Wrestling (Martial Arts - MMA, Mixed Martial Arts, Grappling, Brazilian Jiu Jitsu)
Broken Mate: Book 5 of the Fallen Blood Series (A Shifter Fallen Angel Romance Series)
The Lord of the Fallen (The Fallen and the Risen)
Fallen Kingdom (Fallen Trilogy, #2)
Sins of the Fallen (Academy of the Fallen, #3)
Hunted By The Fallen (Fallen Harem, #2)
Fallen Idols (The Fallen Favorites)
Fallen King (The Fallen Men, #5.5)