
BOOKS - The Unusual Possession of Alastair Stubb

The Unusual Possession of Alastair Stubb
Author: David John Griffin
Year: September 21, 2015
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: English

Year: September 21, 2015
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: English

However, there was more to Theodore than met the eye. He was also a master hypnotist who held the household in thrall to his every whim. His daughter-in-law, Eleanor, had recently returned from the sanatorium two months prior, a haunted figure who believed that her stillborn child, Alastair, lived on and hid in the shadows. But something sinister lurked beneath the surface. Eleanor soon fell pregnant again, but this time by the hypnotic coercion and wicked ravishment of Theodore. The consequences were dire, as a dreadful act beget terrible secrets and thirteen years later, the boy Alastair Stubb began to lose his identity. It wasn't long before mystery, intrigue, and murder followed gleefully in his wake.
Однако для Теодора было больше, чем казалось на первый взгляд. Он также был мастером-гипнотизером, который держал домочадцев в трэлле на каждый свой каприз. Его невестка, Элеонора, недавно вернулась из санатория за два месяца до этого, фигура с привидениями, которая считала, что ее мертворожденный ребенок, Аластер, живет дальше и прячется в тени. Но что-то зловещее таилось под поверхностью. Вскоре Элеонора снова забеременела, но на этот раз гипнотическим принуждением и злым разорением Феодора. Последствия были ужасными, так как ужасный поступок породил ужасные тайны и тринадцать лет спустя мальчик Аластер Стубб начал терять свою личность. Вскоре за ним радостно последовали тайна, интрига и убийство.
Cependant, pour Théodore il y avait plus que ce qui semblait à première vue. C'était aussi un maître hypnotiseur qui gardait les domestiques dans le troll pour chacun de ses caprices. Sa belle-sœur, Eleanor, est revenue récemment du sanatorium deux mois plus tôt, une figure hantée qui croyait que son enfant mort-né, Alaster, vivait plus loin et se cachait dans l'ombre. Mais quelque chose de sinistre se cachait sous la surface. Peu de temps après, Eleanor est tombée enceinte, mais cette fois-ci par la contrainte hypnotique et la ruine maléfique de Théodore. s conséquences ont été terribles, car un acte horrible a créé des secrets terribles et treize ans plus tard, le garçon Alastair Stubb a commencé à perdre son identité. Peu de temps après, le mystère, l'intrigue et le meurtre l'ont suivi joyeusement.
n embargo, para Teodoro había más de lo que parecía a primera vista. También fue un maestro hipnotizador que mantuvo a los domésticos en el threll por cada uno de sus caprichos. Su cuñada, Eleanor, había regresado recientemente del sanatorio dos meses antes, una figura embrujada que creía que su bebé nacido muerto, Alastair, vivía más lejos y se escondía en la sombra. Pero algo siniestro acechaba bajo la superficie. Pronto Eleanor volvió a quedar embarazada, pero esta vez por la hipnótica coacción y la malvada ruina de Teodoro. consecuencias fueron terribles, ya que el terrible acto generó terribles misterios y trece después el niño Alastair Stubb comenzó a perder su identidad. Pronto fue seguido alegremente por el misterio, la intriga y el asesinato.
No entanto, para Theodore havia mais do que parecia à primeira vista. Ele também era um mestre hipnotizador que mantinha os caseiros em trechos para cada capricho. A sua cunhada, Eleanor, voltou recentemente do sanatório dois meses antes, uma figura assombrada que acreditava que o seu filho morto, Alastair, vivia mais longe e escondia-se. Mas algo maligno estava debaixo da superfície. Não demorou muito para que Eleanor voltasse a engravidar, mas desta vez com uma coerção hipnótica e uma má ruína de Teodoro. As consequências foram terríveis, porque uma coisa terrível gerou segredos terríveis e, treze anos depois, o menino Alastair Stubb começou a perder a identidade. Logo seguiu alegremente o mistério, a intriga e o assassinato.
Tuttavia, per Theodore era più grande di quanto sembrasse a prima vista. Era anche un maestro ipnotizzatore che teneva i casalinghi in trail per ogni capriccio. Sua cognata, Eleanor, è appena tornata dalla sanatoria due mesi prima, una figura infestata che pensava che il suo bambino nato morto, Alastair, vivesse più lontano e si nascondesse nell'ombra. Ma qualcosa di inquietante si fondeva sotto la superficie. Eleanor rimase incinta poco dopo, ma questa volta con la forzatura ipnotica e la cattiva rovina di Teodoro. conseguenze furono terribili, perché una terribile azione creò terribili segreti e tredici anni dopo il ragazzo Alastair Stubb cominciò a perdere la sua identità. Ben presto fu seguito da mistero, intrigo e omicidio.
Für Theodor gab es jedoch mehr, als es auf den ersten Blick schien. Er war auch ein Meister-Hypnotiseur, der den Haushalt für jede seiner Launen im Trubel hielt. Seine Schwiegertochter Eleanor war zwei Monate zuvor aus dem Sanatorium zurückgekehrt, eine Spukfigur, die glaubte, ihr totgeborenes Baby Alastair lebe weiter und verstecke sich im Schatten. Aber etwas Unheimliches lauerte unter der Oberfläche. Bald wurde Eleanor wieder schwanger, aber diesmal mit hypnotischem Zwang und dem bösen Ruin von Theodore. Die Folgen waren schrecklich, da die schreckliche Tat schreckliche Geheimnisse hervorbrachte und dreizehn Jahre später der Junge Alastair Stubb begann, seine Identität zu verlieren. Bald darauf folgten freudig Geheimnis, Intrige und Mord.
Dla Teodora było jednak więcej niż na pierwszy rzut oka. Był też nadwornym hipnotyzerem, który trzymał domy w tronie za każdy kaprys, jaki miał. Jego szwagierka, Eleanor, niedawno wróciła z sanitarnego dwa miesiące wcześniej, nawiedzona postać, która wierzyła, że jej martwe dziecko, Alastair, żyje i ukrywa się w cieniu. Ale coś złowieszczego czai się pod powierzchnią. Eleanor wkrótce ponownie zaszła w ciążę, ale tym razem przez przymus hipnotyczny i złą ruinę Teodora. Konsekwencje były straszne, ponieważ straszny czyn dał początek strasznym tajemnicom, a trzynaście lat później chłopiec Alastair Stubb zaczął tracić swoją tożsamość. Wkrótce zaczęła się tajemnica, intryga i morderstwo.
עם זאת, עבור תיאודור היה יותר ממה שנראה במבט ראשון. הוא היה גם מהפנט מאסטר שהחזיק משקי בית בכס המלכות על כל גחמה שהייתה לו. גיסתו, אלינור, חזרה לאחרונה מבית הבראה חודשיים לפני כן, דמות רדופה שהאמינה שבנה שנולד מת, אלסטייר, חי ומתחבא בצללים. אבל משהו מרושע אורב מתחת לפני השטח. אלינור נכנסה להריון שוב, אבל הפעם על ידי כפייה היפנוטית והרס רע של תיאודור. התוצאות היו נוראות, כשמעשה נורא גרם לסודות נוראיים, וכעבור 13 שנה, הילד אלסטייר סטאב החל לאבד את זהותו. בקרוב, תעלומה, תככים ורצח בעקבותיו בשמחה.''
Ancak Theodoros için ilk bakışta göründüğünden fazlası vardı. Ayrıca, sahip olduğu her heves için haneleri kölelik altında tutan usta bir hipnotistti. Yengesi Eleanor, iki ay önce bir sanatoryumdan yeni dönmüştü, ölü doğan çocuğu Alastair'in gölgelerde yaşadığına ve saklandığına inanan perili bir figür. Ama kötü bir şey yüzeyin altında gizlendi. Eleanor kısa süre sonra tekrar hamile kaldı, ancak bu sefer Theodore'un hipnotik baskısı ve kötü yıkımıyla. Sonuçlar korkunçtu, korkunç bir eylem korkunç sırlara yol açtı ve on üç yıl sonra, çocuk Alastair Stubb kimliğini kaybetmeye başladı. Yakında, gizem, entrika ve cinayet mutlu bir şekilde takip etti.
ومع ذلك، بالنسبة لتيودور كان هناك أكثر مما بدا للوهلة الأولى. كان أيضًا منومًا مغناطيسيًا بارعًا أبقى الأسر في العبودية لكل نزوة لديه. عادت أخت زوجته، إليانور، مؤخرًا من مصحة قبل شهرين، وهي شخصية مسكونة تعتقد أن طفلها المولود ميتًا، أليستر، كان يعيش ويختبئ في الظل. لكن شيئًا شريرًا كان كامنًا تحت السطح. سرعان ما حملت إليانور مرة أخرى، ولكن هذه المرة بسبب الإكراه المنوم والخراب الشرير لتيودور. كانت العواقب وخيمة، حيث أدى عمل فظيع إلى ظهور أسرار مروعة وبعد ثلاثة عشر عامًا، بدأ الصبي أليستر ستاب يفقد هويته. سرعان ما تبع ذلك الغموض والمكائد والقتل بسعادة.
그러나 시어 도어에게는 언뜻보기보다 더 많은 것이있었습니다. 그는 또한 자신이 가진 모든 변덕에 대해 가정을 무너 뜨린 최면술사였습니다. 그의 며느리 인 엘리노어 (Eleanor) 는 최근 2 개월 전에 요양원에서 돌아 왔는데, 그녀의 사산 한 아이 인 알라 스테 어 (Alastair) 가 그림자 속에 숨어 있다고 믿는 유령의 인물입니다. 그러나 불길한 것이 표면 아래에 숨어있었습니다. 엘레노어는 곧 다시 임신했지만 이번에는 시어 도어의 최면 강압과 사악한 파멸로 인해 임신했습니다. 끔찍한 행동으로 끔찍한 비밀이 생겨 13 년 후 소년 Alastair Stubb가 자신의 정체성을 잃기 시작하면서 그 결과는 끔찍했습니다. 곧 미스터리, 음모 및 살인이 행복하게 이어졌습니다.
しかし、セオドアにとっては、一見以上のものがありました。彼はまた彼が持っていたすべての気まぐれのためにthrallの世帯を保ったマスター催眠術師でした。義理の妹エレノアは2ヶ月前に衛生室から戻ったばかりで、死産の子供アラステアが影に隠れて暮らしていたと信じていた幽霊のような人物だった。しかし、何か不吉なものが表面の下に潜んでいました。エレノアはすぐに再び妊娠しましたが、今回はテオドールの催眠的な強制と邪悪な廃墟によって。恐ろしい行為が恐ろしい秘密を生み出し、13後、少アラステア・スタブは彼のアイデンティティを失い始めた。すぐに、ミステリー、陰謀と殺人は幸せに続いた。
但是,對於西奧多來說,這比乍一看的要多。他還是催眠大師,每次隨想曲都讓家庭成員閑逛。他的daughter婦埃莉諾(Eleanor)最近兩個月前從療養院回來,一個鬼魂人物相信她死產的孩子阿拉斯泰爾(Alastair)住得更遠,躲在陰影中。但一些險惡的東西潛伏在表面之下。埃莉諾(Eleanor)很快又懷孕了,但是這次是催眠的強迫和西奧多(Theodore)的邪惡毀滅。後果是可怕的,因為可怕的行為產生了可怕的秘密,十三後,男孩Alastair Stubb開始失去身份。緊隨其後的是秘密,陰謀和謀殺。
