
BOOKS - The Stray Sod Country

The Stray Sod Country
Author: Patrick McCabe
Year: January 1, 2010
Format: PDF
File size: PDF 1.9 MB
Language: English

Year: January 1, 2010
Format: PDF
File size: PDF 1.9 MB
Language: English

The Stray Sod Country: A Devil's Eye View of a Lost Era In the year 1958, as Laika the Sputnik dog was launched into space, Golly Murray, the Cullymore barber's wife, found herself oddly obsessed with the canine cosmonaut. Meanwhile, Fonsey and Teddy, two prodigal sons returning from overseas with Brylcreem in their hair and a Cuban heeled swagger, were making their way back to Skegness, England. Father Augustus Hand, a man of the cloth, was working on a bold new theatrical production for Easter, one that he knew would put Cullymore on the map. And as Manchester United football team prepared to take off from Munich airport, James A Reilly sat in his hovel by the lake outside town, surrounded by his pet fox and his father's gun, feeling the weight of an insidious and inscrutable presence pressing down upon him. These imperiled characters were all struggling with their identities, their fates mysteriously controlled by a sinister narrator who plucked gently at their strings, watching the twitching response.
The Stray Sod Country: A Devil's Eye View of a t Era В 1958 году, когда собака Лайка Спутник была запущена в космос, Голли Мюррей, жена цирюльника Каллимора, оказалась странно одержимой кинологом-космонавтом. Тем временем Фонси и Тедди, два блудных сына, возвращавшиеся из-за океана с Брилкримом в волосах и кубинским чванником на каблуках, возвращались в Скегнесс, Англия. Отец Август Хэнд, человек из ткани, работал над новой смелой театральной постановкой на Пасху, которая, как он знал, поместит Каллимора на карту. И когда футбольная команда «Манчестер Юнайтед» готовилась к вылету из аэропорта Мюнхена, Джеймс Рейли сидел в своей лопате у озера за городом в окружении своей домашней лисы и отцовского ружья, чувствуя тяжесть коварного и неисповедимого присутствия, давящего на него. Все эти угрожающие персонажи боролись со своими личностями, их судьбами таинственным образом управлял зловещий рассказчик, который мягко щипал их струны, наблюдая за дергающейся реакцией.
The Stray Sod Country : A Devil's Eye View of a t Era En 1958, lorsque le chien de Like Sputnik a été lancé dans l'espace, Golly Murray, la femme du barbier Callimore, s'est avérée étrangement obsédée par le chien cosmonaute. Pendant ce temps, Fonsi et Teddy, deux fils prodigieux qui revenaient de l'étranger avec Brilkrim dans les cheveux et un chewanner cubain en talons, retournaient à Skegness, en Angleterre. père August Hand, un homme de tissu, a travaillé sur une nouvelle pièce de théâtre audacieuse pour Pâques, qu'il savait mettre Callimore sur la carte. Et alors que l'équipe de football de Manchester United se préparait à décoller de l'aéroport de Munich, James Reilly était assis dans sa pelle près du lac en dehors de la ville, entouré de son renard et de son fusil de père, sentant le poids de la présence insidieuse et inexplicable qui le pressait. Tous ces personnages menaçants se battaient contre leurs identités, leurs destins mystérieusement contrôlés par un sinistre narrateur qui pinçait doucement leurs cordes en regardant la réaction trembler.
The Stray Sod Country: A Devil's Eye View of a t Era En 1958, cuando el perro de Laika Sputnik fue lanzado al espacio, Golly Murray, la esposa del barbero Callimore, se encontró extrañamente obsesionada con el cosmonauta cinólogo. Mientras tanto, Fonsi y Teddy, dos hijos pródigos que regresaban del otro lado del océano con Brilcream en el pelo y una chwannik cubana con tacones, regresaban a Skegness, Inglaterra. padre August Hand, un hombre de tela, trabajó en una nueva y audaz producción teatral en Semana Santa que sabía que pondría a Callimore en el mapa. Y mientras el equipo de fútbol Manchester United se preparaba para despegar del aeropuerto de Múnich, James Reilly se sentaba en su pala a las afueras del lago rodeado de su zorro doméstico y su escopeta paterna, sintiendo el peso de una presencia insidiosa y poco reconocida que lo presionaba. Todos estos personajes amenazantes luchaban contra sus personalidades, sus destinos eran controlados misteriosamente por un siniestro narrador que pellizcaba suavemente sus cuerdas mientras observaba una reacción retorcida.
The Stray Sod Country: A Devil's Eye View of a t Era em 1958, quando a cadela Laika Sputnik foi lançada ao espaço, Golly Murray, mulher do cirurgião Callimore, mostrou-se estranhamente obcecada por um cão astronauta. Enquanto isso, Fonsi e Teddy, os dois filhos pródigos que voltavam do outro lado do oceano com um Brilkrim no cabelo e um garçom cubano de salto alto, voltavam para Skegness, Inglaterra. O pai August Hand, um homem de tecido, estava a trabalhar numa nova e corajosa peça de teatro na Páscoa, que ele sabia que colocaria o Callimore no mapa. E quando a equipa de futebol do Manchester United se preparava para sair do aeroporto de Munique, James Reilly sentou-se na sua pá, perto de um lago fora da cidade, rodeado por sua raposa de estimação e espingarda de pai, sentindo o peso da presença insidiosa e indefensável que o pressiona. Todos esses personagens ameaçadores lutaram contra os seus indivíduos, os seus destinos foram misteriosamente conduzidos por um narrador maligno, que suavemente pinçava suas cordas enquanto observava a reação.
The Stray Sod Country: A Devil's Eye View of a t Era Nel 1958, quando il cane di Like Sputnik fu lanciato nello spazio, Golly Murray, la moglie del barbiere Callimora, si rivelò stranamente ossessionata dal cagnolino astronauta. Nel frattempo, Fonsi e Teddy, due figliuoli prodigiosi che tornavano dall'oceano con Breelkriem tra i capelli e il tacco cubano, stavano tornando a Skegness, in Inghilterra. Padre August Hand, un uomo di tessuto, stava lavorando a una nuova audace opera teatrale a Pasqua, che sapeva avrebbe messo Callimore sulla mappa. E mentre la squadra di football del Manchester United si preparava a lasciare l'aeroporto di Monaco di Baviera, James Reilly era seduto nella sua pala vicino al lago fuori città circondato dalla sua volpe domestica e dal fucile di suo padre, sentendo il peso di una presenza insidiosa e inaudita. Tutti questi personaggi minacciosi hanno combattuto le loro personalità, i loro destini sono stati misteriosamente governati da un narratore inquietante, che ha soffocato le loro corde, osservando le loro reazioni.
The Stray Sod Country: A Devil 's Eye View of a t Era 1958, als der Hund von Laika Sputnik ins All geschossen wurde, entpuppte sich Golly Murray, die Frau des Barbiers Callimore, als seltsam besessene Hundeführerin. Währenddessen kehrten Fonsi und Teddy, zwei verlorene Söhne, die mit Brilcream in den Haaren und einem kubanischen Schwindel in High Heels aus Übersee zurückkehrten, nach Skegness, England, zurück. Pater August Hand, ein Mann aus Stoff, arbeitete an einer neuen mutigen Theaterproduktion zu Ostern, von der er wusste, dass sie Kallimore auf die Karte setzen würde. Und als sich die Fußballmannschaft von Manchester United auf den Abflug vom Münchner Flughafen vorbereitete, saß James Reilly in seiner Schaufel am See außerhalb der Stadt, umgeben von seinem Hausfuchs und der Waffe seines Vaters, und spürte die Schwere der heimtückischen und undurchschaubaren Präsenz, die auf ihm lastete. All diese bedrohlichen Charaktere kämpften mit ihren Identitäten, ihre Schicksale wurden auf mysteriöse Weise von einem finsteren Erzähler gesteuert, der sanft an ihren Saiten kneifte und die zuckende Reaktion beobachtete.
The Stray Sod Country: A Devil's Eye View of a t Era W 1958, kiedy pies Laika Sputnik został uruchomiony w kosmos, Golly Murray, żona fryzjera Callimore, znalazła się dziwnie obsesję na punkcie psiego astronauty. Tymczasem Fonsi i Teddy, dwaj synowie marnotrawni wracający z zagranicy z Brilcrim we włosach i kubański swagger w obcasach, wracali do Skegness w Anglii. Ojciec August Hand, człowiek z tkaniny, pracował nad odważną nową produkcją teatralną na Wielkanoc, która wiedział, że umieścić Callimore na mapie. Jako że drużyna Manchesteru United przygotowała się do wylotu z lotniska w Monachium, James Reilly siedział w łopacie nad jeziorem poza miastem, otoczony lisem i bronią ojca, czując ciężar podstępnej i nierozważnej obecności naciskającej na niego. Te groźne postacie wszystkie zmagały się ze swoimi osobowościami, ich losy tajemniczo rządzone przez złowieszczego narratora, który delikatnie szczypał ich sznurki, gdy oglądał drżącą reakcję.
The Stray Sod Country: A Devil's Eye View of a t Era בשנת 1958, כאשר הכלב לייקה ספוטניק שוגר לחלל, גולי מוריי, אשתו של הספר קלימור, מצאה את עצמה אובססיבית באופן מוזר עם אסטרונאוט כלב. בינתיים, פונסי וטדי, שני בנים סוררים שחזרו מחו "ל עם שיער ברילקרים ויהירות קובנית בעקבים, חזרו לסקגנס, אנגליה. האב אוגוסט האנד (August Hand), איש בד, עבד על הפקת תיאטרון חדש ונועז בחג הפסחא, שידע שישים את קלימור על המפה. וכשקבוצת הפוטבול של מנצ 'סטר יונייטד התכוננה לטוס משדה התעופה של מינכן, ג'יימס ריילי ישב באת שלו ליד אגם מחוץ לעיר, מוקף בשועל המחמד שלו והאקדח של אביו, כל הדמויות המאיימות האלה נאבקו באישיותן, גורלן נשלט באופן מסתורי על ידי מספר מרושע שצבט בחוטים שלהם בעדינות כשהוא צפה בתגובת העוויתות.''
The Stray Sod Country: A Devil's Eye View of a t Era 1958'de, Laika Sputnik adlı köpek uzaya fırlatıldığında, berber Callimore'un karısı Golly Murray, kendisini garip bir şekilde bir köpek astronotuna takıntılı buldu. Bu arada, Fonsi ve Teddy, yurtdışından dönen iki müsrif oğul, saçlarında Brilcrim ve topuklularında Kübalı bir palavracı, Skegness, İngiltere'ye dönüyorlardı. Rahip August Hand, Paskalya'da Callimore'u haritaya koyacağını bildiği cesur yeni bir tiyatro prodüksiyonu üzerinde çalışıyordu. Ve Manchester United'ın futbol takımı Münih Havaalanı'ndan uçmaya hazırlanırken, James Reilly, evcil tilkisi ve babasının silahıyla çevrili, şehrin dışındaki bir gölün yanındaki küreğinde oturdu ve sinsi ve esrarengiz bir varlığın ağırlığını hissetti. Bu tehditkar karakterlerin hepsi kişilikleriyle mücadele etti, kaderleri gizemli bir şekilde seğirme tepkisini izlerken dizelerini hafifçe sıkıştıran uğursuz bir anlatıcı tarafından yönetildi.
The Stray Sod Country: A Devil's Eye View of a t Eration في عام 1958، عندما تم إطلاق الكلب Laika Sputnik إلى الفضاء، وجدت Golly Murray، زوجة الحلاق Callimore، نفسها مهوسة بشكل غريب برائد فضاء الكلاب. في هذه الأثناء، عاد فونسي وتيدي، وهما ابنان ضالان عائدان من الخارج مع بريلكريم في الشعر وتباهي كوبي في الكعب، إلى سكيجنيس، إنجلترا. كان الأب أوغست هاند، وهو رجل من القماش، يعمل على إنتاج مسرحي جديد جريء في عيد الفصح كان يعلم أنه سيضع كاليمور على الخريطة. وبينما كان فريق كرة القدم في مانشستر يونايتد يستعد للسفر من مطار ميونيخ، جلس جيمس رايلي في مجرفته بجوار بحيرة خارج المدينة، محاطًا بثعلبه الأليف وبندقية والده، وشعر بثقل وجود خبيث وغامض يضغط عليه. كافحت هذه الشخصيات المهددة جميعًا مع شخصياتهم، حيث حكم مصيرهم في ظروف غامضة راوي شرير قرص خيوطهم بلطف وهو يشاهد رد الفعل المرتعش.
Stray Sod Country: 잃어버린 시대의 악마의 시선 1958 년, 개 Laika Sputnik이 우주로 발사되었을 때, 이발사 Callimore의 아내 인 Golly Murray는 송곳니 우주 비행사에게 이상하게 집착하는 것을 발견했습니다. 한편 Fonsi와 Teddy는 Brilcrim과 함께 해외에서 돌아온 두 명의 탕자와 발 뒤꿈치에 쿠바 스와 거가 영국 Skegness로 돌아 왔습니다. 천을 가진 아버지 August Hand는 부활절에 칼리 모어를지도에 올려 놓을 것이라는 대담한 새 극장 제작 작업을하고있었습니다. 맨체스터 유나이티드의 축구 팀이 뮌헨 공항에서 날아갈 준비를하자 제임스 라일리는 애완 동물 여우와 아버지의 총으로 둘러싸인 도시 외곽의 호수 옆에 삽에 앉아 교활하고 절충 할 수없는 존재의 무게를 느꼈습니다. 이 위협적인 인물들은 모두 자신의 성격으로 어려움을 겪었습니다. 그들의 운명은 불길한 내레이터에 의해 신비하게 통치했습니다.
The Stray Sod Country: A Devil's Eye View of a t Era 1958、犬ライカ・スプートニクが宇宙に打ち上げられたとき、理髪師カリモアの妻ゴリー・マレーは、犬の宇宙飛行士に不思議に夢中になっていた。一方、Brilcrimの髪の毛とキューバのワッガーを持って海外から帰国した2人の放浪者の息子であるFonsiとTeddyは、イギリスのSkegnessに戻っていた。布の男であるアウグスト・ハンド神父は、イースターで大胆な新しい劇場制作に取り組んでいました。そして、マンチェスター・ユナイテッドのサッカーチームがミュンヘン空港から飛び立つ準備をしていると、ジェームズ・ライリーは、ペットのキツネと父親の銃に囲まれた市内外の湖のシャベルの中に座り、彼を押すことのできない不気味な存在の重さを感じました。これらの脅迫的なキャラクターは、すべて彼らの性格、彼らの運命は不思議な不吉なナレーターによって支配されました。
The Stray Sod Country: A Devil's Eye View of a t Era 1958,當Like Sputnik的狗被發射到太空時,理發師Callimore的妻子Golly Murray發現自己被一個奇怪的狗宇航員癡迷。同時,豐西(Fonsey)和泰迪(Teddy)是兩個流浪的兒子,從海邊回來,布裏爾克裏姆(Brilcream)頭發發並穿著古巴高跟鞋,回到英格蘭的斯凱格尼斯(Skegness)。父親奧古斯都·漢德(Augustus Hand)是個布料工人,他正在為復活節制作一部大膽的新戲劇作品,他知道這將把卡利莫爾放在地圖上。當曼聯足球隊準備從慕尼黑機場起飛時,詹姆斯·賴利(James Reilly)坐在城外湖邊的鏟子裏,周圍環繞著他的家鄉狐貍和父親的shot彈槍,感覺到陰險而不可思議的存在使他陷入困境。所有這些威脅性人物都在為自己的個性而苦苦掙紮,他們的命運被一個險惡的敘述者神秘地控制,他在觀察抽搐反應時輕輕地捏住了繩子。
