
BOOKS - The Soldier and the Baby

The Soldier and the Baby
Author: Anne Stuart
Year: February 1, 1995
Format: PDF
File size: PDF 780 KB
Language: English

Year: February 1, 1995
Format: PDF
File size: PDF 780 KB
Language: English

The Soldier and the Baby As the sun set over the jungle, Reilly made his way through the dense foliage, his heart pounding in his chest. He had just received a distress call from his fellow soldier, John, who had been killed in action just hours before. Reilly had promised to deliver John's baby to his wife, Novice, who was waiting for him at the convent where she served as a nun. The journey was treacherous, but Reilly was determined to keep his word and bring the baby to safety. As he walked, he heard rustling in the bushes and turned to see a figure following him. It was Novice, dressed in her habit and carrying a small bag. She refused to leave the baby with anyone else, insisting on accompanying Reilly on his mission. Despite her protests, Reilly knew he couldn't let her risk her life in the jungle, so he reluctantly agreed to take her along. As they journeyed deeper into the jungle, Reilly found himself falling for Novice, but he struggled to reconcile his feelings with his duty to deliver the baby to its mother. Novice, too, was torn between her vows of celibacy and her growing attraction to the ruggedly handsome soldier. She longed to experience just one night of passionate abandonment, but resisted the temptation, fearing it would lead to her downfall. Their journey was filled with obstacles, from raging rivers to venomous snakes, but Reilly and Novice persevered, their bond growing stronger with each step.
Солдат и ребенок Когда солнце зашло над джунглями, Рейли пробрался сквозь густую листву, его сердце стучало в груди. Он только что получил сигнал бедствия от своего сослуживца Джона, который был убит в бою всего за несколько часов до этого. Рейли обещал доставить ребёнка Джона его жене, Послушнице, которая ждала его в монастыре, где она служила монахиней. Путешествие было предательским, но Рейли был полон решимости сдержать слово и привести малыша в безопасное место. Когда он шел, он услышал шорох в кустах и обернулся, чтобы увидеть фигуру, следовавшую за ним. Это был Новичок, одетая по своей привычке и несущая небольшую сумку. Она отказалась оставлять малыша с кем-либо еще, настаивая на сопровождении Рейли на его миссии. Несмотря на её протесты, Рейли знал, что не может позволить ей рисковать жизнью в джунглях, поэтому неохотно согласился взять её с собой. Когда они отправились глубже в джунгли, Рейли обнаружил, что влюбился в «Новичок», но он изо всех сил пытался примирить свои чувства с его долгом доставить ребенка его матери. Послушница тоже разрывалась между своими клятвами безбрачия и растущим влечением к сурово красивому солдату. Она жаждала испытать всего одну ночь страстной заброшенности, но устояла перед искушением, опасаясь, что это приведет к ее падению. Их путешествие было наполнено препятствиями, от бушующих рек до ядовитых змей, но Рейли и Новичок упорствовали, их связь крепла с каждым шагом.
Soldat et enfant Quand le soleil s'est couché au-dessus de la jungle, Reilly a traversé un feuillage épais, son cœur a frappé dans la poitrine. Il vient de recevoir un appel de détresse de son collègue John, qui avait été tué au combat quelques heures plus tôt. Reilly a promis de livrer l'enfant de John à sa femme, la Novice, qui l'attendait au monastère où elle servait de nonne. voyage était traître, mais Reilly était déterminé à tenir parole et à mettre le bébé en sécurité. Alors qu'il marchait, il a entendu des bruits dans les buissons et s'est retourné pour voir la figure qui le suivait. C'était le Novice, habillé selon son habitude et portant un petit sac. Elle a refusé de laisser le bébé avec quelqu'un d'autre, insistant pour accompagner Reilly dans sa mission. Malgré ses protestations, Reilly savait qu'elle ne pouvait pas risquer sa vie dans la jungle, donc elle était réticente à l'emmener. Quand ils sont allés plus profondément dans la jungle, Reilly a découvert qu'il était tombé amoureux de Novice, mais il a lutté pour réconcilier ses sentiments avec son devoir de livrer l'enfant à sa mère. La novice, elle aussi, était déchirée entre ses vœux de célibat et l'attraction croissante pour un soldat très beau. Elle n'avait envie de vivre qu'une nuit d'abandon passionné, mais elle a résisté à la tentation, craignant que cela ne conduise à sa chute. ur voyage était rempli d'obstacles, des rivières qui faisaient rage aux serpents venimeux, mais Reilly et Novice ont persévéré, leur lien s'est renforcé à chaque pas.
Soldado y niño Cuando el sol se puso sobre la selva, Reilly se abrió paso a través del espeso follaje, su corazón golpeó en el pecho. Acababa de recibir una señal de socorro de su compañero de trabajo John, que había muerto en combate apenas unas horas antes. Reilly prometió entregar al niño Juan a su esposa, la Novicia, quien lo esperaba en el convento donde ella servía como monja. viaje fue traicionero, pero Reilly estaba decidido a mantener su palabra y llevar al bebé a un lugar seguro. Mientras caminaba, escuchó un rizo en los arbustos y se dio la vuelta para ver la figura que lo seguía. Era Novato, vestido de acuerdo a su hábito y llevando una pequeña bolsa. Ella se negó a dejar al bebé con cualquier otra persona, insistiendo en acompañar a Reilly en su misión. A pesar de sus protestas, Reilly sabía que no podía permitirle arriesgar su vida en la selva, por lo que aceptó a regañadientes llevarla consigo. Cuando se fueron más profundamente a la selva, Reilly descubrió que se había enamorado de «Rookie», pero luchó por reconciliar sus sentimientos con su deber de entregar al bebé a su madre. La novicia también se rompió entre sus votos de celibato y su creciente atracción hacia un soldado severamente hermoso. Anhelaba experimentar sólo una noche de abandono apasionado, pero se resistió a la tentación por temor a que esto la llevara a caer. Su viaje se llenó de obstáculos, desde ríos arrasadores hasta serpientes venenosas, pero Reilly y Novichok perseveraron, su conexión se consolidó con cada paso.
Soldado e criança Quando o sol caiu sobre a selva, Reilly atravessou a folhagem densa, seu coração batendo no peito. Ele recebeu um pedido de socorro do colega de trabalho John, que foi morto em combate horas antes. Reilly prometeu entregar o filho de John à mulher dele, a Obediente, que o esperava no mosteiro onde servia como freira. A viagem foi traiçoeira, mas o Reilly estava determinado a manter a palavra e trazer o bebé para um lugar seguro. Enquanto caminhava, ouviu um barulho nos arbustos e voltou-se para ver a figura que o seguia. Era o Novichok, vestida de acordo com o seu hábito e carregando um saco pequeno. Ela recusou deixar o bebé com outra pessoa, insistindo em acompanhá-lo na missão dele. Apesar dos protestos dela, o Reilly sabia que não podia deixá-la arriscar a vida na selva, por isso aceitou levá-la consigo. Quando foram para a selva, o Reilly descobriu que se apaixonou pelo Novichok, mas estava a tentar conciliar os seus sentimentos com o dever de entregar o filho à mãe dele. A noiva também se separava entre os seus votos de celibato e a crescente atração por um soldado severamente bonito. Ela só queria experimentar uma noite de abandono apaixonado, mas resistiu à tentação, temendo que a derrubasse. A viagem deles estava cheia de obstáculos, dos rios derramados às cobras venenosas, mas o Reilly e o Novato persistiam, e a ligação deles era forte a cada passo.
Soldato e bambino Quando il sole è sorto sopra la giungla, Reilly si è intrufolato attraverso una foglia densa, il suo cuore ha bussato al petto. Ha appena ricevuto una richiesta di soccorso dal suo collega John, ucciso in battaglia poche ore prima. Reilly ha promesso di portare il figlio di John a sua moglie, l'obbediente, che lo aspettava nel convento dove serviva la suora. Il viaggio è stato un tradimento, ma Reilly era determinato a mantenere la parola e portare il bambino in un posto sicuro. Mentre camminava, ha sentito un brivido tra i cespugli e si è girato per vedere la figura che lo seguiva. Era Novichok, vestito per la sua abitudine, che portava una borsa. rifiutò di lasciare il bambino con qualcun altro, insistendo per accompagnare Reilly alla sua missione. Nonostante le sue proteste, Reilly sapeva di non poterle permettere di rischiare la sua vita nella giungla, quindi era riluttante a portarla con sé. Quando andarono più in profondità nella giungla, Reilly scoprì di essersi innamorato di Novichok, ma cercò di riconciliare i suoi sentimenti con il suo dovere di portare il bambino a sua madre. Anche la novizia era distrutta tra i suoi voti di celibato e la crescente attrazione per un soldato molto bello. Non vedeva l'ora di provare solo una notte di abbandono, ma resisteva alla tentazione per paura che la facesse cadere. Il loro viaggio era pieno di ostacoli, dai fiumi infuocati ai serpenti velenosi, ma Reilly e Novichok perseveravano, i loro legami si stringevano ad ogni passo.
Soldat und Kind Als die Sonne über dem Dschungel unterging, machte sich Reilly auf den Weg durch das dichte Laub, sein Herz klopfte in seiner Brust. Er hatte gerade einen Notruf von seinem Kollegen John erhalten, der nur Stunden zuvor im Kampf getötet worden war. Reilly versprach, das Kind John seiner Frau, der Novizin, zu bringen, die im Kloster auf ihn wartete, wo sie als Nonne diente. Die Reise war tückisch, aber Reilly war entschlossen, sein Wort zu halten und das Baby in cherheit zu bringen. Als er ging, hörte er ein Rascheln im Gebüsch und drehte sich um, um die Figur zu sehen, die ihm folgte. Es war ein Newcomer, der nach Gewohnheit gekleidet war und eine kleine Tasche trug. e weigerte sich, das Baby mit jemand anderem zu verlassen und bestand darauf, Reilly auf seiner Mission zu begleiten. Trotz ihrer Proteste wusste Reilly, dass sie ihr ben im Dschungel nicht riskieren konnte, also stimmte sie widerwillig zu, sie mitzunehmen. Als sie tiefer in den Dschungel gingen, entdeckte Reilly, dass er sich in Nowitschok verliebt hatte, aber er kämpfte darum, seine Gefühle mit seiner Pflicht in Einklang zu bringen, das Baby seiner Mutter zu bringen. Auch die Novizin war hin- und hergerissen zwischen ihren Schwüren des Zölibats und der wachsenden Anziehungskraft auf den streng schönen Soldaten. e sehnte sich danach, nur eine Nacht leidenschaftlicher Verlassenheit zu erleben, widersetzte sich aber der Versuchung und befürchtete, dass dies zu ihrem Sturz führen würde. Ihre Reise war voller Hindernisse, von reißenden Flüssen bis zu giftigen Schlangen, aber Reilly und Newcomer hielten durch, ihre Verbindung wurde mit jedem Schritt stärker.
Żołnierz i dziecko Gdy słońce zachodziło nad dżunglą, Reilly zakradł się przez gęste liście, jego serce wbiło mu się w klatkę piersiową. Właśnie otrzymał telefon od swojego kolegi Johna, który został zabity w akcji kilka godzin wcześniej. Reilly obiecał dostarczyć dziecko Jana żonie, nowicjuszowi, który czekał na niego w klasztorze, gdzie służyła jako zakonnica. Podróż była zdradliwa, ale Reilly był zdecydowany dotrzymać słowa i doprowadzić malucha do bezpieczeństwa. Kiedy szedł, usłyszał zardzewiałe w krzakach i odwrócił się, aby zobaczyć postać za nim. To był Novichok, ubrany w nawyk i noszący małą torbę. Odmówiła opuszczenia malucha z kimkolwiek innym, nalegając na towarzyszenie Reilly'emu w jego misji. Pomimo protestów, Reilly wiedział, że nie może pozwolić jej ryzykować życia w dżungli, więc niechętnie zgodził się zabrać ją ze sobą. Kiedy poszli głębiej w dżunglę, Reilly znalazł się zakochany w Rookie, ale walczył, aby pogodzić swoje uczucia ze swoim obowiązkiem uwolnienia dziecka matki. Nowicjusz również został rozdarty między ślubami celibatu a coraz większą atrakcją dla ostro przystojnego żołnierza. Pragnęła przeżyć tylko jedną noc namiętnego porzucenia, ale opierała się pokusie z obawy, że doprowadzi to do jej upadku. Ich podróż była wypełniona przeszkodami, od szalejących rzek po jadowite węże, ale Reilly i Novichok utrzymywali się, ich więź wzrasta wraz z każdym krokiem.
חייל וילד כשהשמש שקעה מעל הג 'ונגל, ריילי התגנב דרך עלווה עבה, הוא בדיוק קיבל שיחת מצוקה מעמיתו ג 'ון, שנהרג בפעולה שעות ספורות קודם לכן. ריילי הבטיח למסור את בנו של ג 'ון לאשתו, הנוביצה, שחיכתה לו במנזר שבו היא שירתה כנזירה. המסע היה בוגדני, אבל ריילי היה נחוש בדעתו לקיים את הבטחתו ולהביא את הפעוט למקום מבטחים. כשהוא הלך, הוא שמע רשרוש בשיחים והסתובב כדי לראות את הדמות עוקבת אחריו. זה היה נוביצ 'וק, לבושה בהרגל ונושאת תיק קטן. היא סירבה לעזוב את הפעוט עם כל אחד אחר, מתעקש ללוות ריילי במשימתו. למרות מחאותיה, ריילי ידע שהוא לא יכול לאפשר לה לסכן את חייה בג 'ונגל, ולכן הוא הסכים בחוסר רצון לקחת אותה איתו. כשהם הלכו עמוק יותר לתוך הג 'ונגל, ריילי מצא את עצמו מתאהב ב ”טירון”, אבל הוא התקשה ליישב את רגשותיו עם חובתו ללדת את התינוק של אמו. גם הטירון נקרע בין נדרי הפרישות שלה לבין המשיכה הגוברת שלה לחייל הנאה. היא השתוקקה לחוות רק לילה אחד של נטישה נלהבת, אבל התנגדה לפיתוי מחשש שזה יוביל לנפילתה. מסעם התמלא מכשולים, החל בנהרות סוערים ועד לנחשים ארסיים, אך ריילי ונוביצ 'וק המשיכו, הקשר ביניהם התחזק בכל צעד.''
Asker ve Çocuk Güneş ormanın üzerinde batarken, Reilly kalın yaprakların arasından gizlice girdi, kalbi göğsüne çarptı. Sadece birkaç saat önce çatışmada öldürülen meslektaşı John'dan bir yardım çağrısı almıştı. Reilly, John'un çocuğunu rahibe olarak hizmet ettiği manastırda onu bekleyen karısı Acemi'ye teslim edeceğine söz verdi. Yolculuk hainlikti, ama Reilly sözünü tutmaya ve yürümeye başlayan çocuğu güvenli bir yere getirmeye kararlıydı. Yürürken çalılıklarda hışırtı duydu ve onu takip eden figürü görmek için döndü. Novichok, onun alışkanlığı giyinmiş ve küçük bir çanta taşıyan oldu. Yürümeye başlayan çocuğu başka biriyle bırakmayı reddetti ve Reilly'ye görevinde eşlik etmekte ısrar etti. Protestolarına rağmen, Reilly ormanda hayatını riske atmasına izin veremeyeceğini biliyordu, bu yüzden isteksizce onu yanına almayı kabul etti. Ormanın derinliklerine doğru ilerledikçe, Reilly kendini The Rookie'ye aşık oldu, ancak duygularını annesinin bebeğini teslim etme göreviyle uzlaştırmak için mücadele etti. Acemi de, bekarlık yemini ve sert yakışıklı askere artan cazibesi arasında parçalanmıştı. Sadece bir gecelik tutkulu bir terk edilme deneyimi yaşamak istiyordu, ancak çöküşüne yol açacağı korkusuyla günaha direndi. Yolculukları şiddetli nehirlerden zehirli yılanlara kadar engellerle doluydu, ancak Reilly ve Novichok devam etti, bağları her adımda daha da güçlendi.
جندي وطفل مع غروب الشمس فوق الغابة، تسلل رايلي عبر أوراق الشجر الكثيفة، وقلبه ينبض في صدره. كان قد تلقى للتو مكالمة استغاثة من زميله جون، الذي قُتل في العمل قبل ساعات فقط. وعد رايلي بتسليم طفل جون إلى زوجته المبتدئ، التي كانت تنتظره في الدير حيث عملت كراهبة. كانت الرحلة غادرة، لكن رايلي كان مصممًا على الوفاء بوعده وإحضار الطفل إلى بر الأمان. وبينما كان يسير، سمع حفيفًا في الأدغال واستدار ليرى الشكل الذي يتبعه. كانت نوفيتشوك ترتدي عادتها وتحمل حقيبة صغيرة. رفضت ترك الطفل الصغير مع أي شخص آخر، وأصرت على مرافقة رايلي في مهمته. على الرغم من احتجاجاتها، عرف رايلي أنه لا يمكنه السماح لها بالمخاطرة بحياتها في الغابة، لذلك وافق على مضض على اصطحابها معه. عندما توجهوا إلى عمق الغابة، وجد رايلي نفسه يقع في حب The Rookie، لكنه كافح للتوفيق بين مشاعره وواجبه في ولادة طفل والدته. كانت المبتدئة أيضًا ممزقة بين وعودها بالعزوبة وانجذابها المتزايد للجندي الوسيم القاسي. كانت تتوق إلى تجربة ليلة واحدة فقط من الهجر العاطفي، لكنها قاومت الإغراء خوفًا من أن يؤدي ذلك إلى سقوطها. كانت رحلتهم مليئة بالعقبات، من الأنهار الهائجة إلى الثعابين السامة، لكن رايلي ونوفيتشوك استمروا، وأصبحت علاقتهم أقوى مع كل خطوة.
군인과 아이 해가 정글 위로 올라갈 때, Reilly는 두꺼운 단풍을 뚫고 가슴을 두드리며 가슴을 움켜 쥐었습니다. 그는 몇 시간 전에 행동으로 살해 된 동료 존으로부터 조난 전화를 받았습니다. Reilly는 John의 자녀를 수녀로 봉사 한 수도원에서 그를 기다리고있는 아내 초보자에게 전하겠다고 약속했습니다. 여행은 위험했지만 Reilly는 그의 말을 지키고 유아를 안전하게 데려 오기로 결심했습니다. 그가 걸을 때, 그는 덤불에서 찌르는 소리를 듣고 돌아 서서 그를 따르는 인물을 보았습니다. 그녀의 습관을 입고 작은 가방을 들고있는 것은 Novichok이었습니다. 그녀는 다른 사람과 함께 유아를 떠나기를 거부하고 그의 임무에 Reilly를 동반해야한다고 주장했다. 그녀의 항의에도 불구하고 Reilly는 정글에서 자신의 생명을 위험에 빠뜨릴 수 없다는 것을 알고 있었기 때문에 마지 못해 그녀를 데려 가기로 동의했습니다. 그들이 정글로 더 깊숙이 들어가면서 Reilly는 신인과 사랑에 빠지는 것을 발견했지만 어머니의 아기를 낳는 의무와 자신의 감정을 조화시키기 위해 고군분투했습니다. 초보자도 독신 서약과 가혹한 잘 생긴 군인에 대한 매력이 커지는 사이에 찢어졌습니다. 그녀는 하룻밤의 열정적 인 포기를 경험하기를 갈망했지만 그것이 그녀의 몰락으로 이어질 것이라는 두려움에 대한 유혹에 저항했습니다. 그들의 여행은 격렬한 강에서 독사에 이르기까지 장애물로 가득 차 있었지만 Reilly와 Novichok은 계속해서 각 단계마다 유대가 강해졌습니다.
兵士と子供太陽がジャングルの上を沈むと、ライリーは厚い葉をこっそりと突き刺さり、胸に心臓がドキドキします。彼はちょうど数時間前に行動中に殺された同僚のジョンから苦難の電話を受けたばかりでした。ライリーは、修道院で修道女として仕えていたジョンの子供を彼の妻、初心者に引き渡すことを約束しました。旅は危険でしたが、ライリーは自分の言葉を守り、幼児を安全にすることを決意しました。歩いていると、彼は茂みの中でざわめく音を聞いて、彼の後を追う姿を見るために向きを変えました。それはノビチョクで、彼女の習慣に身を包み、小さな袋を持っていました。彼女は他の人と一緒に幼児を離れることを拒否し、ライリーの任務に同行することを主張した。彼女の抗議にもかかわらず、ライリーは彼女がジャングルで彼女の命を危険にさらすことを許すことができないことを知っていたので、彼はしぶしぶ彼女を連れて行くことに同意した。彼らがジャングルの奥深くに向かったとき、ライリーはルーキーと恋に落ちたが、彼は母親の赤ちゃんを出産する義務と自分の気持ちを調和させるのに苦労した。初心者も独身の誓いと厳しいハンサムな兵士への魅力の間に引き裂かれた。彼女は情熱的な放棄のたった一夜を経験することを切望したが、それが彼女の衰退につながることを恐れて誘惑に抵抗した。彼らの旅は荒れ狂う川から毒ヘビまで、障害物でいっぱいでしたが、ライリーとノヴィチョクは粘り強く、それぞれのステップで絆が強くなっていきました。
士兵和孩子當太陽越過叢林時,賴利穿過茂密的樹葉,他的心臟在胸口敲打。他剛剛收到他的同事約翰的求救信號,約翰在幾個小時前在行動中被殺。賴利答應將約翰的孩子交給他的妻子新手,新手在修道院裏等他,在那裏她擔任修女。旅程是險惡的,但賴利決心信守諾言,把嬰兒帶到安全地帶。當他走路時,他聽到灌木叢中的沙沙作響,轉身看到跟隨他的身影。這是Novichok,穿著他的習慣,背著一個小袋子。她拒絕與其他任何人一起離開嬰兒,堅持陪同賴利執行任務。盡管有她的抗議,賴利知道他不能讓她在叢林中冒著生命危險,因此勉強同意帶她去。當他們深入叢林時,賴利(Reilly)發現自己愛上了新手(Novichok),但他努力調和自己的感情,以履行將孩子交給母親的義務。新手在獨身誓言和對殘酷英俊士兵的吸引力日益增強之間也陷入了困境。她渴望經歷一個充滿激情的遺棄之夜,但由於擔心這會導致她倒臺,因此站在誘惑面前。他們的旅程充滿了障礙,從肆虐的河流到有毒的蛇,但賴利和新手堅持不懈,他們的聯系每一步都牢固起來。
