BOOKS - The Showmance
The Showmance - Sherie Keys August 28, 2014 PDF  BOOKS
ECO~25 kg CO²

3 TON

Views
71039

Telegram
 
The Showmance
Author: Sherie Keys
Year: August 28, 2014
Format: PDF
File size: PDF 564 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The Showmance Chapter 1 - The Audition Tilly was nervous as she stood in line, waiting for her turn to audition for the dating show. She had always been a confident person, but there was something about being on national television that made her stomach twist with anxiety. She glanced around at the other women, all of whom were stick-thin and gorgeous, their bodies toned and perfect. Tilly, on the other hand, was a curvy BBW, and she couldn't help but feel like she stuck out like a sore thumb. "Next!" the producer called out, and Tilly stepped forward, trying to hide her nerves. "Hi, I'm Tilly she said, extending her hand for the producer to shake. "I'm here to audition for the dating show. " The producer nodded and handed her a release form to sign. "Great, we'll be filming today and tomorrow, and then we'll be choosing the finalists based on their performances. Good luck!" Tilly nodded and took a deep breath before entering the audition room. Inside, she found herself face to face with William Toledo, a sexy underwear model who was the star of the show. He was tall, dark, and handsome, with piercing blue eyes that seemed to see right through her.
The Showmance Chapter 1 - The Audition Тилли нервничала, когда стояла в очереди, ожидая своей очереди на прослушивание в шоу знакомств. Она всегда была уверенным человеком, но было что-то в том, чтобы быть на национальном телевидении, что заставляло ее живот крутиться от беспокойства. Она посмотрела на других женщин, все из которых были тонкими и великолепными, их тела были подтянутыми и идеальными. Тилли, с другой стороны, была фигуристым толстушкой, и она не могла не чувствовать, что торчала, как больной большой палец. «Next!» - окликнул продюсер, и Тилли вышла вперед, пытаясь скрыть нервы. «Привет, я Тилли», - сказала она, протягивая руку, чтобы продюсер пожал. "Я здесь, чтобы пройти прослушивание на шоу знакомств. "Продюсер кивнул и вручил ей форму релиза, чтобы подписать. "Отлично, мы будем снимать сегодня и завтра, а потом будем выбирать финалистов на основе их выступлений. Удачи!" Тилли кивнула и глубоко вздохнула, прежде чем войти в комнату для прослушивания. Внутри она оказалась лицом к лицу с Уильямом Толедо, сексуальной моделью нижнего белья, которая была звездой шоу. Он был высоким, темным и красивым, с пронзительными голубыми глазами, которые, казалось, видели ее насквозь.
The Showmance Chapter 1 - The Audition Tilly était nerveuse quand elle faisait la queue en attendant son tour pour une audition dans une émission de rencontre. Elle a toujours été une personne confiante, mais il y avait quelque chose à être à la télévision nationale qui a fait tourner son ventre avec inquiétude. Elle a regardé les autres femmes, qui étaient toutes fines et magnifiques, leurs corps étaient tendus et parfaits. Tilly, d'autre part, était une grosse patineuse, et elle ne pouvait s'empêcher de sentir comme un pouce malade. «Next!» " producteur s'est excité, et Tilly s'est présentée en essayant de cacher ses nerfs. « Bonjour, je suis Tilly », a-t-elle dit, tendant la main pour que le producteur serre. "Je suis ici pour passer une audition à une émission de rencontre. " producteur a hoché la tête et lui a remis le formulaire de sortie pour signer. "Très bien, nous tournerons aujourd'hui et demain, puis nous choisirons les finalistes en fonction de leurs performances. Bonne chance" Tilly a hoché et a soupiré profondément avant d'entrer dans la salle d'audition. À l'intérieur, elle s'est retrouvée face à William Toledo, un modèle de lingerie sexy qui était la star de l'émission. Il était grand, sombre et beau, avec des yeux bleus perforants qui semblaient la voir à travers.
The Showmance Chapter 1 - The Audition Tilly estaba nerviosa mientras hacía cola, esperando su turno para escuchar en un programa de citas. Ella siempre fue una persona segura, pero hubo algo en estar en la televisión nacional que hizo que su estómago girara de preocupación. Miró a otras mujeres, todas delgadas y magníficas, sus cuerpos eran aptos y perfectos. Tilly, en cambio, era una gorda patinadora, y no podía evitar sentir que estaba sobresaliendo como una dolida en el pulgar. «Next!» - productor se puso de pie, y Tilly se adelantó tratando de ocultar los nervios. «Hola, soy Tilly», dijo mientras extendía su mano para que el productor se estrechara. "Estoy aquí para hacer una audición en un programa de citas. "productor asintió y le entregó un formulario de lanzamiento para que firmara. "Genial, vamos a rodar hoy y mañana, y luego elegiremos a los finalistas en función de sus actuaciones. Buena suerte" Tilly asintió y suspiró profundamente antes de entrar en la sala de audiciones. En su interior se encontró cara a cara con William Toledo, un sexy modelo de lencería que fue la estrella del programa. Era alto, oscuro y hermoso, con unos penetrantes ojos azules que parecían verla a través.
The Showmance Chapter 1 - The Audition Tilie estava nervosa quando estava na fila à espera de uma audição no programa de encontros. Ela sempre foi uma pessoa segura, mas havia algo na televisão nacional que fazia com que a barriga ficasse preocupada. Ela olhou para as outras mulheres, todas finas e maravilhosas, e os seus corpos eram exuberantes e perfeitos. A Tilie, por outro lado, era uma gorda a figurar, e não podia deixar de sentir que estava doente como um polegar. «Next!» - o produtor acenou, e a Tilie avançou para tentar esconder os nervos. «Olá, sou a Tilie», disse ela, enquanto estendia a mão para o produtor apertar. "Estou aqui para fazer uma audição num programa de encontros. "O produtor acenou e deu-lhe o formulário para assinar. "Ótimo, vamos filmar hoje e amanhã e depois escolher os finalistas com base nas suas apresentações. Boa sorte!" A Tilie acenou e respirou fundo antes de entrar na sala de audição. Lá dentro, estava cara a cara com William Toledo, um modelo sexy de lingerie que era a estrela do programa. Ele era alto, escuro e bonito, com olhos azuis que pareciam vê-la.
The Showmance Chapter 1 - The Audition Tily era nervosa mentre era in fila, aspettando il suo turno per l'audizione in uno show di incontri. Era sempre una persona sicura, ma c'era qualcosa nella televisione nazionale che le faceva girare la pancia dall'ansia. Ha guardato altre donne, tutte sottili e magnifiche, i loro corpi erano allungati e perfetti. Tily, d'altra parte, era una cicciona che pattinava, e non poteva non sentirsi come se fosse malata di pollice. «Next!» - il produttore si è accanito e Tily si è fatta avanti cercando di nascondere i nervi. «Ciao, sono Tilly», ha detto, allungando la mano per far stringere il produttore. "Sono qui per fare un provino al programma di incontri. "Il produttore ha annuito e le ha dato il modulo per firmare. "Bene, gireremo oggi e domani, e poi sceglieremo i finalisti sulla base delle loro esibizioni. Buona fortuna!" Tily ha annuito e ha respirato profondamente prima di entrare nella sala d'ascolto. Dentro si è trovata faccia a faccia con William Tolò, sexy modella della biancheria intima, che era una star dello show. Era alto, scuro e bello, con gli occhi blu che sembravano vederla.
The Showmance Kapitel 1 - The Audition Tilly war nervös, als sie in der Schlange stand und darauf wartete, in einer Dating-Show anzuhören. e war immer eine selbstbewusste Person, aber es gab etwas im nationalen Fernsehen, das ihren Bauch vor Sorge drehen ließ. e schaute auf die anderen Frauen, die alle subtil und großartig waren, ihre Körper waren fit und perfekt. Tilly hingegen war eine kurvige Dicke, und sie konnte nicht anders, als das Gefühl zu haben, dass sie wie ein schmerzender Daumen herausragte. «Next!» rief der Produzent und Tilly meldete sich und versuchte, die Nerven zu verbergen. „Hallo, ich bin Tilly“, sagte sie und streckte die Hand aus, um den Produzenten zum Schütteln zu bringen. "Ich bin hier, um für eine Dating-Show vorzusprechen. "Der Produzent nickte und reichte ihr ein Freigabeformular zur Unterschrift. "Großartig, wir werden heute und morgen drehen und dann werden wir die Finalisten auf der Grundlage ihrer istungen auswählen. Viel Glück" Tilly nickte und atmete tief durch, bevor sie den Hörraum betrat. Im Inneren fand sie sich von Angesicht zu Angesicht mit William Toledo, dem sexy Dessous-Model, das der Star der Show war. Er war groß, dunkel und schön, mit durchdringenden blauen Augen, die sie zu durchschauen schienen.
The Showmance Rozdział 1 - The Audition Tilly był zdenerwowany, jak stała w kolejce czekając na jej kolej na przesłuchanie do randki show. Zawsze była pewną siebie osobą, ale było coś w byciu w krajowej telewizji, co sprawiło, że jej żołądek kręcił się z niepokojem. Patrzyła na inne kobiety, wszystkie z nich były cienkie i piękne, ich ciała stonowane i doskonałe. Z drugiej strony, Tilly była kręconym tłuszczem, i nie mogła pomóc, ale czuła, że wystaje jak bolący kciuk. „Następny!” Producent zawołał, a Tilly pojawiła się, próbując ukryć nerwy. „Cześć, jestem Tilly”, powiedziała, wyciągając rękę dla producenta, aby uścisnąć. Jestem tu na przesłuchanie na randki. "Producent skinął i wręczył jej formularz do podpisania. "Świetnie, będziemy strzelać dzisiaj i jutro, a potem wybierzemy finalistów na podstawie ich występów. Wesele!" Tilly węzła i wziął głęboki oddech przed wejściem do pokoju przesłuchań. W środku znalazła się twarzą w twarz z Williamem Toledo, seksownym modelem bielizny, który był gwiazdą programu. Był wysoki, ciemny i przystojny, z przekłuwanymi niebieskimi oczami, które wydawały się przez nią przechodzić.
The Showmance פרק 1 - האודישן טילי היה עצבני כשהיא עמדה בתור מחכה לתור שלה כדי להיבחן לתכנית היכרויות. היא תמיד הייתה אדם בטוח בעצמו, אבל היה משהו בלהיות בטלוויזיה הארצית שגרם לקיבה שלה להסתובב עם חרדה. היא הסתכלה על נשים אחרות, כולן היו רזות ויפות, הגוף שלהן מעוצב ומושלם. טילי, לעומת זאת, הייתה שמנה מסולסלת, והיא לא יכלה שלא להרגיש שהיא בולטת כמו אגודל כואב. ”הבא בתור!” המפיק קרא וטילי באה קדימה, מנסה להסתיר את העצבים שלה. ”היי, אני טילי”, היא אמרה, מאריכה את ידה כדי שהמפיק ילחץ. אני כאן כדי להיבחן לתוכנית היכרויות. "המפיק הנהן והעביר לה טופס שחרור לחתום. "נהדר, נירה היום ומחר ואז נבחר את המועמדים הסופיים בהתבסס על ההופעות שלהם. בהצלחה טילי הנהנה ולקחה נשימה עמוקה לפני שנכנסה לחדר האודישן. בפנים, היא מצאה את עצמה פנים אל פנים עם ויליאם טולדו, דוגמן הלבשה תחתונה סקסי שהיה כוכב המופע. הוא היה גבוה, כהה ונאה, עם עיניים כחולות חודרות שנראה לראות אותה דרך.''
The Showmance Chapter 1 - The Audition Tilly, bir buluşma şovu için seçmelere sırasının gelmesini beklerken gergindi. Her zaman kendine güvenen bir insandı, ama ulusal televizyonda olmanın midesini endişe ile döndüren bir şey vardı. Hepsi ince ve muhteşem, vücutları tonda ve mükemmel olan diğer kadınlara baktı. Öte yandan Tilly, kıvrımlı bir şişmandı ve yardım edemedi ama ağrılı bir başparmak gibi yapıştığını hissetti. "Sıradaki!" Yapımcı seslendi ve Tilly sinirlerini gizlemeye çalışarak öne çıktı. "Merhaba, ben Tilly", dedi yapımcının elini sıkması için elini uzatarak. Bir flört şovu için seçmelere geldim. "Yapımcı başını salladı ve imzalaması için bir serbest bırakma formu verdi. "Harika, bugün ve yarın çekim yapacağız ve ardından performanslarına göre finalistleri seçeceğiz. Iyi şanslar!" Tilly başını salladı ve seçme odasına girmeden önce derin bir nefes aldı. İçeride, gösterinin yıldızı olan seksi iç çamaşırı modeli William Toledo ile yüz yüze geldi. Uzun boylu, esmer ve yakışıklıydı, onu görüyor gibi görünen delici mavi gözleri vardı.
The Showmance Chapter 1 - كانت The Audition Tilly متوترة وهي تقف في طابور في انتظار دورها في الاختبار لعرض مواعدة. كانت دائمًا شخصًا واثقًا، ولكن كان هناك شيء ما يتعلق بالتواجد على التلفزيون الوطني جعل بطنها تدور بقلق. نظرت إلى نساء أخريات، كلهن نحيفات ورائعات، أجسادهن متناسقة ومثالية. من ناحية أخرى، كانت تيلي سمينة متعرجة، ولم تستطع إلا أن تشعر وكأنها كانت تبرز مثل الإبهام المؤلم. «التالي!» نادى المنتج وتقدم تيلي محاولًا إخفاء أعصابها. قالت وهي تمد يدها للمنتج ليهتز: «مرحبًا، أنا تيلي». أنا هنا للاختبار من أجل عرض مواعدة. "أومأ المنتج برأسه وسلمها نموذج الإفراج للتوقيع. "رائع، سنطلق النار اليوم وغدًا وبعد ذلك سنختار المتأهلين للتصفيات النهائية بناءً على أدائهم. حظا سعيدا! أومأ تيلي برأسه وأخذ نفسًا عميقًا قبل دخول غرفة الاختبار. في الداخل، وجدت نفسها وجهاً لوجه مع ويليام توليدو، عارض الملابس الداخلية المثير الذي كان نجم العرض. كان طويلًا ومظلمًا ووسيمًا، بعيون زرقاء ثاقبة بدت وكأنها تراها من خلالها.
쇼 맨스 1 장-오디션 틸리는 데이트 쇼를 위해 오디션을 기다리는 줄에 서서 긴장했습니다. 그녀는 항상 자신감있는 사람 이었지만, 전국 텔레비전에있는 것에 대해 불안감을 느끼게했습니다. 그녀는 얇고 화려하고 몸매가 완벽한 다른 여성들을 보았습니다. 반면에 틸리는 매력적인 뚱뚱했고, 그녀는 아픈 엄지 손가락처럼 튀어 나오는 것처럼 느낄 수 없었습니다. "다음!" '프로듀서가 불렀고 틸리는 그녀의 신경을 숨기려고 노력했다. "안녕하세요, 저는 틸리입니다" .그녀는 프로듀서가 흔들릴 수 있도록 손을 뻗었습니다. '저는 데이트 쇼를 위해 오디션을 보러 왔습니다. "프로듀서는 고개를 끄덕이며 그녀에게 서명 할 릴리스 양식을 건네 주었다. "좋아요, 우리는 오늘과 내일 촬영하고 그들의 공연에 따라 결선 진출 자를 선택할 것입니다. 건배! " 틸리는 오디션 룸에 들어가기 전에 고개를 끄덕이며 심호흡을했습니다. 내부에서, 그녀는 쇼의 스타였던 섹시한 란제리 모델 인 윌리엄 톨레도와 얼굴을 마주 보았습니다. 그는 키가 크고 어둡고 잘 생겼으며 파란 눈을 뚫고 그녀를 보았습니다.
The Showmance Chapter 1-オーディションTillyは緊張していました。彼女は常に自信を持っていました、しかし、不安で彼女の胃のスピンを作る国営テレビにあることについて何かがありました。彼女は他の女性を見ました、誰もが薄くてゴージャスだった、彼らの体はトーンと完璧。一方、ティリーは湾曲した脂肪質で、親指の痛みのように突き出ているように感じました。「次へ!」プロデューサーが声をかけてティリーが前に出て神経を隠そうとした。「こんにちは、私はティリーです」と彼女は言った。"デートショーのオーディションに来ました。"プロデューサーはうなずき、彼女にサインするためにリリースフォームを渡しました。"素晴らしい、今日と明日を撮影し、彼らのパフォーマンスに基づいてファイナリストを選ぶでしょう。大歓声!"ティリーはうなずき、オーディションルームに入る前に深呼吸をしました。中では、彼女はショーのスターだったセクシーなランジェリーモデルであるウィリアム・トレドと顔を合わせていました。彼は背が高く、暗くてハンサムで、彼女を見るように見えた青い目をピアスしていました。
The Showmance Chapter 1-The Audition Tilly排隊等候排隊參加約會節目試鏡時感到緊張。她一直是一個自信的人,但是在國家電視臺上有些事情使她的肚子因焦慮而旋轉。她凝視著其他女人,她們都是瘦弱而華麗的,她們的身體健康而完美。另一方面,蒂莉(Tilly)是個滑冰運動員,她忍不住覺得自己像拇指酸痛一樣伸出。«Next!»-制片人大聲疾呼,蒂莉挺身而出,試圖掩蓋神經。「你好,我是蒂莉,」她伸出手讓制片人握手說。"我來這裏是為了試鏡約會節目。"制片人點點頭,遞給她簽名的發行表格。"很好,我們今天和明天都會拍攝,然後根據他們的表現挑選決賽選手。 祝你好運!蒂莉點點頭,深深嘆息,然後進入試鏡室。在內部,她發現自己與該節目的明星性感內衣模特威廉·托萊多(William Toledo)面對面。他身材高大,黑暗而美麗,藍色的眼睛刺穿了她。

You may also be interested in:

The Showmance
Showmance (Showmance, #1)
Fauxmance (Showmance, #2)
My Shifter Showmance (Shifting Reality #1)
My Royal Showmance (Park Avenue Promise, #2)
The Actress Unscripted: A Fake Dating Showmance Romcom (Heather Bay Romance Book 5)