
BOOKS - The Scandalous Times of a Book Louse

The Scandalous Times of a Book Louse
Author: Robert Muponde
Year: May 21, 2021
Format: PDF
File size: PDF 3.0 MB
Language: English

Year: May 21, 2021
Format: PDF
File size: PDF 3.0 MB
Language: English

The Scandalous Times of a Book Louse Ah, you've arrived! Sit down please, and make yourself comfortable. There may not be much dinner tonight, Father is still out of work, and Mother can't do anything with those stunted maize plants in the stony ground, but at least you are here in Gushure Village, home to unsurpassed raconteurs and the Guramatunhu family, who know that telling stories staves off hunger. Surprise awaits at every turn; thoughts and conversations bloom into poems, political speeches, and songs. You will find instructions on how to cook a hare, defend yourself when a dead snake is your enemy's chosen weapon, how to speak in war tongues, how to compose a fist and aim it at a tree trunk, how to eliminate animal terrorism in a time of rabies, how to rehearse the body-viewing of a good-looking corpse, and how to practise your lovemaking technique on a woman drawn in the sand. At a time when cooked ants constitute a feast, the future nevertheless holds abundant prospects for the boy who devours words.
Скандальные времена книжной вши Ах, ты прибыл! Садитесь, пожалуйста, и устраивайтесь поудобнее. Сегодня вечером может быть не так много ужина, отец все еще без работы, а мать ничего не может поделать с этими чахлыми растениями кукурузы в каменистой земле, но, по крайней мере, вы здесь, в деревне Гушуре, где живут непревзойденные раконтуры и семья Гураматунху, которые знают, что рассказывающие истории предотвращают голод. Сюрприз ждет на каждом шагу; мысли и разговоры расцветают стихами, политическими речами, песнями. Вы найдете инструкцию по приготовлению зайца, защищаться, когда мертвая змея - избранное оружие твоего врага, как говорить на военных языках, как составить кулак и навести его на ствол дерева, как ликвидировать животный терроризм во времена бешенства, как репетировать просмотр тела хорошо выглядящего трупа и как практиковать свою технику занятий любовью на женщине, нарисованной на песке. В то время, когда сваренные муравьи составляют пир, будущее, тем не менее, имеет обильные перспективы для мальчика, который пожирает слова.
s temps scandaleux de la poux du livre Ah, tu es arrivé ! Asseyez-vous, s'il vous plaît. Il n'y a peut-être pas beaucoup de dîner ce soir, le père est toujours sans travail, et la mère ne peut rien faire de ces plants de maïs bouillis dans une terre rocheuse, mais au moins vous êtes ici dans le village de Gushure, où vivent des raconteurs incomparables et la famille Guramatunhu, qui savent que les histoires racontantes empêchent la famine. La surprise attend à chaque pas ; les pensées et les conversations fleurissent de poèmes, de discours politiques, de chansons. Vous trouverez des instructions pour préparer un lièvre, vous défendre quand un serpent mort est l'arme choisie de votre ennemi, comment parler les langues militaires, comment faire un poing et le mettre sur le tronc d'un arbre, comment éliminer le terrorisme animal en temps de rage, comment répéter le corps d'un cadavre qui a l'air bien et comment pratiquer sa technique d'amour sur une femme dessinée sur le sable. À une époque où les fourmis soudées constituent un festin, l'avenir a néanmoins d'abondantes perspectives pour le garçon qui dévore les mots.
tiempos escandalosos de los piojos del libro Ah, ¡has llegado! éntate, por favor, y ponte a gusto. Esta noche puede que no haya mucha cena, el padre sigue sin trabajo y la madre no puede hacer nada con estas plantas de maíz aromático en tierra rocosa, pero al menos tú estás aquí en el pueblo de Gushure, donde viven los inigualables racontures y la familia Guramatunhu, que saben que contar historias previene el hambre. La sorpresa espera en cada paso; los pensamientos y las conversaciones florecen con poemas, discursos políticos, canciones. Encontrarás instrucciones para preparar una liebre, defenderte cuando una serpiente muerta es el arma elegida de tu enemigo, cómo hablar en lenguas militares, cómo componer un puño y subirlo al tronco de un árbol, cómo eliminar el terrorismo animal en tiempos de rabia, cómo ensayar viendo el cuerpo de un cadáver bien visto y cómo practicar tu técnica de hacer el amor sobre una mujer pintada en la arena. En un momento en que las hormigas soldadas constituyen un festín, el futuro tiene, sin embargo, abundantes perspectivas para el muchacho que devora las palabras.
Tempi scandalosi del pidocchio di un libro, sei arrivato! Sedetevi, per favore, e mettetevi comodi. Questa sera potrebbe non esserci molta cena, il padre è ancora senza lavoro, e la madre non può fare nulla con queste piante di mais in una terra rocciosa, ma almeno voi siete qui, nel villaggio di Gushure, dove vivono gli immancabili raccordi e la famiglia Guramunhu, che sanno che le storie raccontate prevengono la fame. La sorpresa è ad ogni passo; Pensieri e conversazioni fioriscono con poesie, discorsi politici, canzoni. Troverete istruzioni per cucinare una coniglietta, difendersi quando un serpente morto è l'arma preferita del tuo nemico, come parlare le lingue militari, come costruire un pugno e metterlo sul tronco di un albero, come eliminare il terrorismo animale in tempi di rabbia, come provare a vedere il corpo di un cadavere che sembra bene e come praticare la propria tecnica di fare l'amore su una donna disegnata sulla sabbia. In un momento in cui le formiche cucite costituiscono un banchetto, il futuro ha comunque molte prospettive per il ragazzo che mangia le parole.
Skandalöse Zeiten der Bücherläuse Ah, du bist angekommen! Setzen e sich bitte und machen e es sich bequem. Heute Abend gibt es vielleicht nicht viel zu essen, der Vater ist immer noch arbeitslos und die Mutter kann mit diesen verkümmerten Maispflanzen im steinigen Boden nichts anfangen, aber zumindest sind e hier im Dorf Gushure, wo unübertroffene Rakonturen und die Guramatunhu-Familie leben, die wissen, dass Erzählgeschichten Hunger verhindern. Die Überraschung wartet auf Schritt und Tritt; Gedanken und Gespräche blühen mit Gedichten, politischen Reden, Liedern. e werden Anweisungen finden, wie e einen Hasen zubereiten, sich verteidigen, wenn eine tote Schlange die ausgewählte Waffe Ihres Feindes ist, wie e in Kriegssprachen sprechen, wie e eine Faust bilden und auf einen Baumstamm legen, wie e Tierterrorismus in Zeiten der Tollwut beseitigen, wie e den Körper einer gut aussehenden iche proben und wie e Ihre Technik des Liebesspiels an einer Frau üben, die auf Sand gemalt ist. In einer Zeit, in der gekochte Ameisen ein Fest bilden, hat die Zukunft dennoch reichlich Perspektiven für einen Jungen, der Worte verschlingt.
''
Kitap bitlerinin skandal zamanları Ah, geldiniz! Lütfen oturun ve rahatınıza bakın. Bu gece çok fazla yemek olmayabilir, baba hala işsiz ve anne kayalık zemindeki bu bodur mısır bitkileri hakkında hiçbir şey yapamaz, ama en azından burada Gushure köyündesiniz, mükemmel Raconteurs ve Guramatunhu ailesine ev sahipliği yapıyorsunuz, hikayeler anlatmanın kıtlığı önlediğini biliyorlar. Her fırsatta sürpriz bekliyor; Düşünceler ve konuşmalar şiirlerle, politik konuşmalarla, şarkılarla çiçek açar. Bir tavşan hazırlamak için talimatlar bulacaksınız, ölü bir yılan düşmanınızın tercih ettiği silah olduğunda kendinizi savunmak, Askeri diller nasıl konuşulur, bir yumruk nasıl yapılır ve bir ağaç gövdesine nasıl işaret edilir, Kuduz zamanlarında hayvan terörizmi nasıl ortadan kaldırılır, iyi görünümlü bir cesedin vücudunu görüntüleme provası nasıl yapılır, Ve kumda çizilmiş bir kadın üzerinde sevişme tekniğini nasıl uygulayacağını. Haşlanmış karıncaların bir şölen oluşturduğu bir zamanda, gelecek yine de kelimeleri yiyen bir çocuk için bol miktarda umut vaat ediyor.
الأوقات الفاضحة لكتاب القمل آه، لقد وصلت! من فضلك اجلس وشعر بالراحة. قد لا يكون هناك الكثير من العشاء الليلة، ولا يزال الأب عاطلاً عن العمل ولا تستطيع الأم فعل أي شيء حيال نباتات الذرة المتوقفة هذه في الأرض الصخرية، ولكن على الأقل أنت هنا في قرية غوشور، موطن راكونتور البارع و عائلة جوراماتونو، الذين يعرفون أن سرد القصص يمنع المجاعة. المفاجأة تنتظر في كل منعطف ؛ تتفتح الأفكار والمحادثات بالقصائد والخطب السياسية والأغاني. ستجد تعليمات لإعداد الأرنب، والدفاع عن نفسك عندما يكون الثعبان الميت هو السلاح المفضل لعدوك، كيفية التحدث باللغات العسكرية، وكيفية صنع قبضة اليد وتوجيهها إلى جذع شجرة، كيفية القضاء على إرهاب الحيوانات في أوقات الإصابة بداء الكلب، وكيفية التدرب على رؤية جثة حسنة المظهر، وكيفية ممارسة أسلوب الحب الخاص بك على امرأة مرسومة في الرمال. في الوقت الذي يشكل فيه النمل المسلوق وليمة، فإن المستقبل يحمل مع ذلك وعدًا وفيرًا لصبي يلتهم الكلمات.
