BOOKS - The Night She Died
The Night She Died - Deirdre Palmer December 4, 2023 PDF  BOOKS
ECO~25 kg CO²

3 TON

Views
84100

Telegram
 
The Night She Died
Author: Deirdre Palmer
Year: December 4, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The Night She Died As I sit here, typing away on my computer, I can't help but think about the events of that fateful night. It's been years now, but the memories still haunt me, taunting me with their vividness. Before, my life was split into two distinct parts: before Danni died, and after. The night she died, and the days that followed, have played on repeat in my mind like a never-ending loop. It all started at a party, where Danni and I had gone to let loose and have some fun. She had just been dumped by her boyfriend, Nathan, and was feeling heartbroken and tipsy. I tried to convince her to go home and sleep it off, but she refused, insisting that she wanted to stay and keep partying. I reluctantly agreed, thinking that she would sober up and feel better in the morning. But little did I know that it would be the last time I would ever see her alive. Hours later, Danni was found dead, lying outside beneath the bedroom window. Her parents were devastated, and I was left reeling with guilt and confusion. They saw me as a second daughter, hanging my picture on their wall and treating me with kindness and love.
Ночь, когда она умерла Пока я сижу здесь, печатая на своем компьютере, я не могу не думать о событиях той роковой ночи. Прошли годы, но воспоминания до сих пор преследуют меня, насмехаясь над мной своей живостью. До этого моя жизнь была разделена на две отдельные части: до смерти Данни и после. Ночь, когда она умерла, и последующие дни играли на повторе в моем сознании, как бесконечный цикл. Все началось на вечеринке, куда мы с Данни отправились, чтобы отпустить и повеселиться. Она только что была брошена своим парнем, Нейтаном, и чувствовала себя убитой горем и подвыпившей. Я пытался убедить ее пойти домой и отоспаться, но она отказалась, настаивая, что хочет остаться и продолжать вечеринки. Я неохотно согласилась, думая, что она протрезвеет и утром почувствует себя лучше. Но я мало что знал, что это будет последний раз, когда я увижу ее живой. Несколько часов спустя Данни был найден мёртвым, лежащим под окном спальни. Ее родители были опустошены, а я остался шататься от вины и растерянности. Они видели во мне вторую дочь, повесив на их стену мою картину и относясь ко мне с добротой и любовью.
La nuit où elle est morte Pendant que je suis assis ici à imprimer sur mon ordinateur, je ne peux m'empêcher de penser aux événements de cette nuit fatale. s années passent, mais les souvenirs me hantent encore, me moquant de leur vivacité. Avant cela, ma vie était divisée en deux parties distinctes, jusqu'à la mort de Danny et après. La nuit où elle est morte et les jours qui ont suivi ont joué sur la répétition dans mon esprit comme un cycle sans fin. Tout a commencé à la fête où Danny et moi sommes allés pour nous laisser aller et nous amuser. Elle venait d'être abandonnée par son petit ami, Nathan, et se sentait tuée par le chagrin et le chagrin. J'ai essayé de la convaincre de rentrer chez elle et de dormir, mais elle a refusé, insistant sur le fait qu'elle voulait rester et continuer les fêtes. J'ai accepté à contrecœur, pensant qu'elle se sentirait mieux le matin. Mais je ne savais pas grand chose que ce serait la dernière fois que je la verrais vivante. Quelques heures plus tard, Danny a été retrouvé mort, allongé sous la fenêtre de la chambre. Ses parents ont été dévastés, et je suis resté à l'écart de la culpabilité et de la confusion. Ils ont vu ma deuxième fille en moi, accrochant ma peinture sur leur mur et me traitant avec gentillesse et amour.
La noche que murió Mientras estoy aquí sentado imprimiendo en mi computadora, no puedo evitar pensar en los acontecimientos de esa fatídica noche. Han pasado los , pero los recuerdos todavía me persiguen, burlándome de su viveza. Antes de eso, mi vida estaba dividida en dos partes separadas: antes de la muerte de Danny y después. La noche que murió y los días siguientes jugaron a repetirse en mi mente como un ciclo interminable. Todo empezó en una fiesta donde Danny y yo fuimos a soltarnos y divertirnos. Acababa de ser abandonada por su novio, Nathan, y se sentía destrozada y emborrachada. Traté de convencerla de que se fuera a casa y se quedara dormida, pero ella se negó, insistiendo en que quería quedarse y seguir con las fiestas. Estaba de acuerdo a regañadientes, pensando que ella se limpiaría y se sentiría mejor por la mañana. Pero no sabía mucho que sería la última vez que la vería viva. Horas después, Danny fue encontrado muerto, tirado debajo de la ventana del dormitorio. Sus padres estaban devastados y yo me quedé tambaleándome por culpa y confusión. Me vieron a mi segunda hija colgando mi cuadro en su pared y tratándome con amabilidad y amor.
A noite em que ela morreu Enquanto estou aqui sentado a imprimir no meu computador, não posso deixar de pensar nos acontecimentos daquela noite fatídica. Já passaram anos, mas as memórias ainda me assombram com a minha vida. Antes disso, a minha vida foi dividida em duas partes separadas, antes da morte do Danny e depois. A noite em que ela morreu, e os dias seguintes, tocaram uma repetição na minha mente, como um ciclo infinito. Tudo começou numa festa, onde o Danny e eu fomos para nos divertir. Ela acabou de ser abandonada pelo namorado, o Nathan, e sentiu-se morta pela dor. Tentei convencê-la a ir para casa e dormir, mas ela recusou-se, insistindo que queria ficar e continuar as festas. Não queria que ela ficasse sóbria e se sentisse melhor de manhã. Mas não sabia que seria a última vez que a veria viva. Horas depois, o Danny foi encontrado morto debaixo da janela do quarto. Os pais dela estavam esvaziados, e eu fiquei por culpa e confusão. Viram-me como uma segunda filha, pendurando a minha pintura na parede e tratando-me com bondade e amor.
La notte in cui è morta Mentre sono seduto qui a scrivere sul mio computer, non posso non pensare agli eventi di quella notte fatale. Sono passati anni, ma i ricordi mi inseguono ancora, prendendomi in giro per la loro vitalità. Prima, la mia vita era divisa in due parti separate, prima che Danny morisse e dopo. La notte in cui è morta e i giorni successivi hanno suonato la mia mente come un ciclo infinito. Tutto è iniziato alla festa, dove io e Danny siamo andati a divertirci. È appena stata abbandonata dal suo ragazzo, Nathan, e si è sentita uccisa dal dolore e drogata. Ho provato a convincerla ad andare a casa a dormire, ma ha rifiutato, insistendo che voleva restare e continuare le feste. Sono stata riluttante a pensare che si sarebbe sentita meglio domattina. Ma non sapevo che sarebbe stata l'ultima volta che l'avrei vista viva. Qualche ora dopo, Danny è stato trovato morto sotto la finestra della camera da letto. I suoi genitori erano svuotati e io sono rimasto a perdere la colpa e la confusione. Mi hanno visto come un'altra figlia, appendendendomi il mio dipinto e trattandomi con gentilezza e affetto.
Die Nacht, in der sie starb Während ich hier sitze und auf meinem Computer tippe, kann ich nicht anders, als an die Ereignisse dieser verhängnisvollen Nacht zu denken. Jahre sind vergangen, aber die Erinnerungen verfolgen mich immer noch und verspotten mich mit ihrer bendigkeit. Davor war mein ben in zwei Teile geteilt: vor Dannis Tod und danach. Die Nacht, in der sie starb, und die folgenden Tage spielten auf Wiederholung in meinem Kopf wie ein endloser Zyklus. Alles begann auf einer Party, auf der Danni und ich losließen und Spaß hatten. e war gerade von ihrem Freund Nathan verlassen worden und fühlte sich untröstlich und beschwipst. Ich versuchte, sie davon zu überzeugen, nach Hause zu gehen und auszuschlafen, aber sie weigerte sich und bestand darauf, dass sie bleiben und weiter feiern wollte. Ich stimmte widerwillig zu und dachte, sie würde nüchtern werden und sich am Morgen besser fühlen. Aber ich wusste nicht, dass es das letzte Mal sein würde, dass ich sie lebend sehen würde. Stunden später wurde Danni tot unter dem Schlafzimmerfenster aufgefunden. Ihre Eltern waren am Boden zerstört, und ich blieb vor Schuldgefühlen und Verwirrung zurück. e sahen mich als zweite Tochter, hängten mein Bild an ihre Wand und behandelten mich mit Freundlichkeit und Liebe.
W noc, gdy zmarła siedząc tutaj, pisząc na komputerze, nie mogę przestać myśleć o wydarzeniach tej fatalnej nocy. Minęły lata, ale wspomnienia wciąż mnie nawiedzają, drwiąc z ich żywotności. Przedtem moje życie było podzielone na dwie części: przed śmiercią Danny'ego i po nim. W noc, gdy umarła i dni, które po niej powtarzały się w moim umyśle jak niekończący się cykl. Zaczęło się na imprezie, gdzie Danni i ja poszliśmy się zabawić. Właśnie została porzucona przez swojego chłopaka, Nathana, i poczuła złamane serce i cynk. Próbowałam przekonać ją, żeby wróciła do domu i przespała się, ale odmówiła, upierając się, że chce zostać i dalej imprezować. Niechętnie się zgodziłem, myśląc, że wytrzeźwieje i poczuje się lepiej rano. Ale nie wiedziałem, że to będzie ostatni raz, kiedy zobaczyłem ją żywą. Kilka godzin później, Danny'ego znaleziono martwego, leżącego pod oknem sypialni. Jej rodzice byli zdruzgotani, a ja zostałam z poczuciem winy i zamieszania. Widzieli mnie jako drugą córkę, powieszając mój obraz na ścianie i traktując mnie z życzliwością i miłością.
הלילה היא מתה בזמן שאני יושב כאן מקליד במחשב שלי, אני לא יכול שלא לחשוב על האירועים באותו לילה גורלי. שנים עברו, אבל זכרונות עדיין רודפים אותי, מתגרה בי עם הפרנסה שלהם. לפני כן, חיי חולקו לשני חלקים נפרדים, לפני מותו של דני ואחריו. הלילה היא מתה והימים שלאחר מכן שיחק על חוזר במוחי כמו מחזור אינסופי. זה התחיל במסיבה שבה דני ואני הלכנו להרפות וליהנות. החבר שלה, ניית 'ן, זרק אותה והרגיש שבור לב ושיכור. ניסיתי לשכנע אותה ללכת הביתה ולישון אותו, אבל היא סירבה, התעקשה שהיא רוצה להישאר ולהמשיך לחגוג. הסכמתי בחוסר רצון, במחשבה שהיא תתפכח ותרגיש טוב יותר בבוקר. אבל לא ידעתי שזו תהיה הפעם האחרונה שאראה אותה בחיים. כמה שעות לאחר מכן, דני נמצא מת, שוכב מתחת לחלון חדר השינה. הוריה היו הרוסים, ואני נשארתי מלא אשמה ובלבול. הם ראו בי בת שנייה, תולה את הציור שלי על הקיר שלהם ומתייחסת אליי באדיבות ואהבה.''
Öldüğü gece Burada oturmuş bilgisayarımda yazı yazarken, o kader gecesinin olaylarını düşünmeden edemiyorum. Yıllar geçti, ama anılar hala beni rahatsız ediyor, canlılıklarıyla alay ediyorlar. Ondan önce hayatım iki parçaya bölünmüştü: Danny'nin ölümünden önce ve sonra. Öldüğü gece ve takip eden günler zihnimde sonsuz bir döngü gibi tekrar tekrar oynadı. Her şey bir partide başladı. Danni ve ben gitmemize ve eğlenmemize izin verdik. Erkek arkadaşı Nathan tarafından terk edilmişti ve kalbi kırık ve çakırkeyif hissediyordu. Onu eve gidip uyumaya ikna etmeye çalıştım, ama reddetti, kalmak ve partiye devam etmek istediği konusunda ısrar etti. Sabah ayılacağını ve daha iyi hissedeceğini düşünerek isteksizce kabul ettim. Ama onu canlı olarak son görüşüm olacağını bilmiyordum. Birkaç saat sonra, Danny yatak odası penceresinin altında yatarken ölü bulundu. Ailesi harap olmuştu ve suçluluk ve kafa karışıklığıyla sarsılmıştım. Beni ikinci bir kız olarak gördüler, resmimi duvarlarına astılar ve bana nezaket ve sevgiyle davrandılar.
في الليلة التي ماتت فيها بينما أجلس هنا أكتب على جهاز الكمبيوتر الخاص بي، لا يسعني إلا التفكير في أحداث تلك الليلة المصيرية. مرت سنوات، لكن الذكريات لا تزال تطاردني، وتسخر مني بحياتهم. قبل ذلك، انقسمت حياتي إلى جزأين منفصلين: قبل وفاة داني وبعده. الليلة التي ماتت فيها والأيام التي تلت ذلك كانت تتكرر في ذهني مثل دورة لا نهاية لها. بدأت في حفلة حيث ذهبت أنا وداني للتخلي والاستمتاع. لقد هجرها للتو صديقها، ناثان، وشعرت بالحزن والحزن. حاولت إقناعها بالعودة إلى المنزل والنوم، لكنها رفضت، وأصررت على أنها تريد البقاء والاستمرار في الحفلات. وافقت على مضض، معتقدة أنها ستستيقظ وتشعر بتحسن في الصباح. لكن لم أكن أعرف أنها ستكون آخر مرة رأيتها على قيد الحياة. بعد بضع ساعات، تم العثور على داني ميتًا، ملقى تحت نافذة غرفة النوم. أصيب والداها بالدمار، وتركت أشعر بالذنب والارتباك. رأوني ابنة ثانية، معلقين لوحتي على حائطهم ويعاملونني بلطف وحب.
그녀가 죽은 밤 컴퓨터에 타이핑하는 동안 나는 그 운명적인 밤의 사건에 대해 생각할 수밖에 없습니다. 몇 년이 지났지 만 기억은 여전히 나를 괴롭 히고 그들의 활기로 나를 조롱합니다. 그 전에 내 인생은 대니가 죽기 전과 후의 두 부분으로 나뉘어졌습니다. 그녀가 죽은 밤과 그 이후의 날들은 끝없는주기처럼 내 마음 속에서 반복해서 연주되었습니다. 그것은 Danni와 나는 가서 재미를 보러 갔던 파티에서 시작되었습니다. 그녀는 방금 남자 친구 인 Nathan에 의해 버려졌고 가슴이 아프고 기분이 좋았습니다. 나는 그녀가 집에 가서 잠을 자도록 설득하려했지만 그녀는 거절하고 파티를 계속하고 싶다고 주장했다. 나는 그녀가 아침에 술을 마시고 기분이 나아질 것이라고 생각하면서 마지 못해 동의했다. 그러나 내가 그녀를 마지막으로 본 것은 거의 알지 못했습니다. 몇 시간 후, 대니는 침실 창문 아래에 누워 죽은 채 발견되었습니다. 그녀의 부모님은 황폐 해졌고 나는 죄책감과 혼란에 시달렸다. 그들은 나를 두 번째 딸로 보았고, 벽에 그림을 걸고 친절과 사랑으로 나를 대했습니다.
彼女が死んだ夜、私はここに座っている間、私は私のコンピュータを入力している、私はその運命的な夜の出来事について考えざるを得ない。が経過しましたが、思い出はまだ私を悩ませ、彼らの活気で私をあざけります。それ以前は、私の人生はダニーの死の前と後の2つの別々の部分に分けられていました。彼女が死んだ夜とその後の日々は、無限のサイクルのように私の心の中で繰り返されました。Danniと私が手放して楽しむために行ったパーティーから始まりました。彼女はボーイフレンドのネイサンに捨てられたばかりで、胸が痛くてチクチクしていた。私は家に帰って寝るように説得しようとしたが、彼女は拒否し、彼女が滞在し、パーティーを続けたいと主張した。私はしぶしぶ同意し、彼女は朝に落ち着いて気分が良くなると思った。しかし、私はそれが私が生きて彼女を見た最後になることを知っていませんでした。数時間後、ダニーは寝室の窓の下に横たわって死んでいるのが見つかりました。彼女の両親は荒廃し、私は罪悪感と混乱に巻き込まれました。彼らは私を次女として見、私の絵を壁にぶら下げ、優しさと愛で私を扱いました。
她去世的夜晚當我坐在這裏在電腦上打印時,我忍不住想想那個致命夜晚的事件。歲月過去了,但記憶仍然困擾著我,嘲笑我的活力。在此之前,我的生活分為兩個不同的部分:在丹妮去世之前和之後。她去世的夜晚,以及隨後的日子,像無休止的循環一樣在我腦海中重播。一切都始於一個聚會,丹尼和我去那裏放手玩樂。她剛剛被男友內森(Nathan)拋棄,感到傷心欲絕,睡著了。我試圖說服她回家到達,但她拒絕了,堅稱她想留下來繼續聚會。我勉強同意,以為她會清醒,早上會感覺更好。但我不知道這將是我最後一次看到她活著。幾個小時後,丹尼被發現死了,躺在臥室的窗戶下。她的父母被摧毀了,我感到內疚和困惑。他們看到我的第二個女兒,把我的畫掛在墻上,用善良和愛對待我。

You may also be interested in:

The Night I Died
The Night She Died
The Night He Died (Cage Foster, #2)
The Inspector Thanet Mysteries Volume One: The Night She Died Six Feet Under Puppet for a Corpse
Indigo Court Books, 1-3: Night Myst Night Veil Night Seeker
I Died Twice
After He Died
The Girl Who Died
If Anyone Calls, Tell Them I Died
The Day I Died
They All Died Smiling
The Man Who Died
Everybody Died, So I Got a Dog
The Squadron That Died Twice
How Briggs Died
The Day She Died
They All Died Screaming
The Man Who Died
The Squadron That Died Twice
I Almost Died. Again. (My Near-Death Adventures, #2)
We All Died at Breakaway Station
The Day the Sun Died
He Died With His Eyes Open
Land Where My Fathers Died
I Died at Fallow Hall
The Devil Died at Midnight
I Died Too, But They Haven|t Buried Me Yet
How Chet Baker Died: Poems
When the Old Man Died (Richard Patton, #8)
Before I Died by Sara Marx (2011-07-19)
Bar Girl (Thai Died)
Why She Died (Detective Rachel Hart #3)
The Ghost that Died at Sunda Strait
Pompeii The Day a City Died
The First Time Lauren Pailing Died
The First Time I Died (Garnet McGee, #1)
The Day Democracy Died (Edge, #24)
If You Died Tomorrow I Would Eat Your Corpse
The Day America Died Trilogy
On the Day I Died: Stories from the Grave