BOOKS - The Blacksmith (Tales From the Graveyard, #1)
The Blacksmith (Tales From the Graveyard, #1) - Susan Shultz December 10, 2014 PDF  BOOKS
ECO~32 kg CO²

2 TON

Views
66506

Telegram
 
The Blacksmith (Tales From the Graveyard, #1)
Author: Susan Shultz
Year: December 10, 2014
Format: PDF
File size: PDF 656 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The Blacksmith Tales From the Graveyard 1: Ainsley's Story Capital Letter: Ainsley lives among the dead, content with her solitude and the company of the Blacksmith who resides in her garden graveyard. Her heart was shattered long ago, leaving it as lifeless as the Blacksmith's. Yet, Sam, her sweet and caring friend, has always been there for her, and Ainsley might even confess that she loves him, if only her heart wasn't already dead. But the Blacksmith's words hold great power, and Ainsley's life is disrupted when a mysterious figure claims to be her long-lost brother. Ainsley must choose whether to open up to this stranger or protect her secrets forever. Simplified Text Format: Ainsley lives with ghosts and the Blacksmith in her garden graveyard. Her heart is broken and so is the Blacksmith's. Sam is kind to her, but Ainsley keeps her secrets hidden.
The Blacksmith Tales From the Graveyard 1: Ainsley's Story Capital tter: Эйнсли живет среди мертвых, довольствуясь своим одиночеством и компанией Кузнеца, который живет на ее кладбище в саду. Ее сердце давно разбилось, оставив его таким же безжизненным, как у Кузнеца. Тем не менее, Сэм, ее милый и заботливый друг, всегда был рядом с ней, и Эйнсли может даже признаться, что она любит его, если бы ее сердце еще не было мертво. Но слова Кузнеца обладают большой силой, и жизнь Эйнсли нарушается, когда таинственная фигура утверждает, что является её давно потерянным братом. Эйнсли должна выбрать, открыться ли этой незнакомке или навсегда защитить свои секреты. Упрощенный формат текста: Эйнсли живет с призраками и Кузнецом на своем кладбище в саду. Её сердце разбито, как и сердце Кузнеца. Сэм добр к ней, но Эйнсли хранит её секреты в тайне.
The Blacksmith Tales From the Graveyard 1 : Ainsley Story Capital tter : Ainsley vit parmi les morts, se contentant de sa solitude et de la compagnie de Forgeron, qui vit dans son cimetière dans le jardin. Son cœur s'est brisé depuis longtemps, le laissant aussi sans vie que celui du Forgeron. Cependant, Sam, son ami gentil et attentionné, a toujours été là pour elle, et Ainsley peut même avouer qu'elle l'aime si son cœur n'était pas encore mort. Mais les paroles de Forgeron ont une grande force, et la vie d'Ainsley est perturbée quand une mystérieuse figure prétend être son frère perdu depuis longtemps. Ainsley doit choisir si elle s'ouvre à cette inconnue ou si elle protège ses secrets pour toujours. Format de texte simplifié : Einsley vit avec des fantômes et Kuznetsov dans son cimetière dans le jardin. Son cœur est brisé, tout comme celui de Forgeron. Sam est gentil avec elle, mais Ainsley garde ses secrets secrets.
The Blacksmith Tales From the Graveyard 1: Ainsley's Story Capital tter: Ainsley vive entre los muertos, contenta con su soledad y la compañía de Herrero, que vive en su cementerio en el jardín. Su corazón se rompió hace mucho tiempo, dejándolo tan sin vida como el de Herrero. n embargo, Sam, su dulce y cariñosa amiga, siempre ha estado a su lado, y Ainsley incluso puede confesar que lo ama si su corazón aún no estuviera muerto. Pero las palabras de Herrero tienen un gran poder, y la vida de Ainsley se rompe cuando una misteriosa figura dice ser su hermano perdido hace mucho tiempo. Ainsley debe elegir si abrirse a este extraño o proteger sus secretos para siempre. Formato de texto simplificado: Ainsley vive con fantasmas y Kuznets en su cementerio en el jardín. Su corazón está roto, al igual que el corazón de Herrero. Sam es amable con ella, pero Ainsley mantiene sus secretos en secreto.
The Blacksmith Telles From the Graveyard 1: Ainsley's Story Capital Better: Ainsley vive entre os mortos, satisfeito com a sua solidão e companhia, e com a companhia de Ferreiro, que vive no seu cemitério no jardim. O coração dela partiu-se há muito tempo, deixando-o tão sem vida como o Ferreiro. No entanto, o Sam, seu querido e atencioso amigo, sempre esteve ao seu lado, e a Ainsley pode até confessar que o ama se o coração dela ainda não estivesse morto. Mas as palavras de Ferreiro têm um grande poder, e a vida de Ainsley é perturbada quando uma figura misteriosa afirma ser seu irmão perdido há muito tempo. A Ainsley tem de escolher se abre mão desta desconhecida ou se protege os seus segredos para sempre. Formato simplificado de texto: Ainsley vive com fantasmas e Kuznetz em seu cemitério no jardim. O coração dela está partido, assim como o coração do Ferreiro. O Sam é simpático com ela, mas a Ainsley mantém os segredos dela em segredo.
The Blacksmith Tales From the Graveyard 1: Ainsleys Story Capital tter: Ainsley lebt unter den Toten, zufrieden mit seiner Einsamkeit und der Gesellschaft des Schmieds, der auf ihrem Friedhof im Garten lebt. Ihr Herz war längst gebrochen und ließ ihn so leblos zurück wie Kuznets. Doch Sam, ihr süßer und fürsorglicher Freund, war immer für sie da, und Ainslie könnte sogar zugeben, dass sie ihn liebt, wenn ihr Herz nicht schon tot wäre. Aber Kuznets Worte haben eine große Kraft, und Ainsleys ben wird gestört, als eine mysteriöse Figur behauptet, ihr lang verlorener Bruder zu sein. Ainslie muss sich entscheiden, ob sie sich diesem Fremden öffnet oder ihre Geheimnisse für immer schützt. Vereinfachtes Textformat: Ainslie lebt mit den Geistern und dem Schmied auf seinem Friedhof im Garten. Ihr Herz ist gebrochen, genau wie das Herz von Schmied. Sam ist gut zu ihr, aber Ainslie hält ihre Geheimnisse geheim.
The Blacksmith Tales From the Graveyard 1: Ainsley's Story Capital tter: Ainsley mieszka wśród zmarłych, zadowolona z jej samotności i towarzystwa kowala, który mieszka na ogrodowym cmentarzu. Jej serce złamało się dawno temu, zostawiając go tak martwego jak kowala. Jednak Sam, jej słodki i troskliwy przyjaciel, zawsze był tam dla niej i Ainslie może nawet wyznać, że go kocha, jeśli jej serce nie było już martwe. Ale słowa kowala są potężne, a życie Ainsley jest zakłócone, gdy tajemnicza postać twierdzi, że jest jej dawno zaginionym bratem. Ainslie musi wybrać, czy otworzyć się na tego nieznajomego, czy chronić jej sekrety na zawsze. Uproszczony format tekstu: Ainslie mieszka z duchami i kowalem na ogrodowym cmentarzu. Jej serce jest złamane, podobnie jak kowala. Sam jest dla niej miły, ale Ainsley trzyma swoje sekrety w tajemnicy.
סיפורי הנפח מבית הקברות 1: מכתב ההון של איינסלי: איינסלי חיה בין המתים, מסתפקת בבדידותה ובחברתו של נפח, המתגוררת בבית הקברות בגינה. הלב שלה נשבר מזמן, והשאיר אותו חסר חיים כמו של נפח. עם זאת, סאם, חברתה המתוקה והאכפתית, תמיד הייתה שם בשבילה ואיינסלי יכולה אפילו להודות שהיא אוהבת אותו אם הלב שלה לא היה כבר מת. אבל המילים של נפח חזקות, והחיים של איינסלי משובשים כאשר דמות מסתורית טוענת שהוא אחיה האבוד. איינסלי חייבת לבחור אם להיפתח לזר הזה או להגן על סודותיה לנצח. פורמט טקסט פשוט: איינסלי חי עם רוחות רפאים ו הנפח בבית הקברות בגינה שלו. הלב שלה שבור, כמו של נפח. סאם אדיב אליה, אבל איינסלי שומרת על סודותיה בסוד.''
Mezarlıktan Demirci Masalları 1: Ainsley'nin Hikayesi Büyük Mektup: Ainsley, ölüler arasında yaşıyor, yalnızlığından ve bahçe mezarlığında yaşayan Demirci'nin şirketinden memnun. Kalbi uzun zaman önce kırıldı ve onu Blacksmith'inki kadar cansız bıraktı. Yine de, tatlı ve sevecen arkadaşı Sam, her zaman onun için oradaydı ve Ainslie, kalbi zaten ölmediyse, onu sevdiğini itiraf edebilir. Ancak Demirci'nin sözleri güçlüdür ve gizemli bir figür uzun süredir kayıp kardeşi olduğunu iddia ettiğinde Ainsley'nin hayatı bozulur. Ainslie bu yabancıya açılmayı ya da sırlarını sonsuza dek korumayı seçmelidir. Basitleştirilmiş metin formatı: Ainslie, bahçe mezarlığında hayaletler ve Demirci ile yaşıyor. Kalbi kırık, Demirci'ninki gibi. Sam ona karşı naziktir ama Ainsley sırlarını gizli tutar.
The Blacksmith Tales From the Graveyard 1: Ainsley's Story Capital tter: تعيش Ainsley بين الموتى، وتكتفي بوحدتها وصحبة Blacksmith، التي تعيش في مقبرة حديقتها. انكسر قلبها منذ فترة طويلة، وتركه هامدًا مثل قلب الحدادة. ومع ذلك، فإن سام، صديقتها اللطيفة والمهتمة، كانت دائمًا موجودة من أجلها ويمكن أن تعترف أينسلي بأنها تحبه إذا لم يكن قلبها ميتًا بالفعل. لكن كلمات Blacksmith قوية، وتتعطل حياة Ainsley عندما تدعي شخصية غامضة أنها شقيقها المفقود منذ فترة طويلة. يجب أن تختار أينسلي الانفتاح على هذا الغريب أو حماية أسرارها إلى الأبد. تنسيق النص المبسط: يعيش أينسلي مع الأشباح والحدادين في مقبرة حديقته. قلبها محطم، وكذلك قلب الحدادة. سام لطيف معها، لكن أينسلي تحافظ على سرية أسرارها.
묘지의 대장장이 이야기 1: Ainsley's Story Capital tter: Ainsley는 외로움과 정원 묘지에 사는 대장장이 회사와 함께 죽은 사람들 사이에서 산다. 그녀의 마음은 오래 전에 깨져서 대장장이처럼 생명이 없었습니다. 그러나 그녀의 달콤하고 돌보는 친구 인 Sam은 항상 그녀를 위해 거기에 있었고 Ainslie는 심장이 아직 죽지 않았다면 그를 사랑한다고 고백 할 수도 있습니다. 그러나 대장장이의 말은 강력하며, 신비한 인물이 오랫동안 잃어버린 형제라고 주장 할 때 Ainsley의 삶은 혼란에 빠집니다. 아인 슬리는이 낯선 사람에게 열거나 비밀을 영원히 보호 할 것인지 선택해야합니다. 간단한 텍스트 형식: Ainslie는 정원 묘지에서 유령과 대장장이와 함께 살고 있습니다. 대장장이처럼 그녀의 마음이 상했습니다. 샘은 그녀에게 친절하지만 Ainsley는 비밀을 비밀로 유지합니다.
The Blacksmith Tales From the Graveyard 1: Ainsley's Story Capital tter: Ainsleyは、彼女の孤独と、彼女の庭の墓地に住んでいるBlacksmithの会社に満足しています。彼女の心臓はずいぶん前に壊れていて、彼は鍛冶屋のように命を失いました。しかし、彼女の甘くて思いやりのある友人であるサムは常に彼女のためにそこにいて、アインズリーは彼女の心がすでに死んでいなかったならば、彼女が彼を愛していることを告白することさえできます。しかし、ブラックスミスの言葉は強力であり、謎の人物が彼女の長い間失われていた兄弟であると主張するとき、アインズリーの人生は混乱します。エインスリーは、この見知らぬ人に開放するか、永遠に秘密を守るかを選択しなければなりません。簡略化されたテキストフォーマット:アインズリーは幽霊と鍛冶屋と一緒に彼の庭の墓地に住んでいます。彼女の心臓は壊れている、鍛冶屋のように。サムは優しいがアインズリーは秘密を守っている。
The Blacksmith Tales From the Graveyard 1: Ainsley's Story Capital tter:Ainsley生活在死者之中,滿足於她的孤獨和住在她花園墓地的鐵匠的陪伴。她的心臟早已崩潰,使他像鐵匠一樣死氣沈沈。但是,她可愛而有愛心的朋友山姆(Sam)一直在她身邊,如果她的心臟還沒有死,安斯利(Ainsley)甚至可以承認她愛他。但是鐵匠的話語具有很大的力量,當神秘人物聲稱自己是她失散已久的兄弟時,安斯利的生活就被打破了。安斯利必須選擇是向這個陌生人敞開大門,還是永遠保護自己的秘密。簡化的文本格式:Ainsley與鬼魂和Kuznetsov一起生活在花園裏的墓地中。她的心碎了,鐵匠的心碎了。山姆對她很友善,但安斯利將她的秘密保密。

You may also be interested in:

The Blacksmith (Tales From the Graveyard, #1)
Jessie (Tales From the Graveyard, #2)
Tales from a Gas-Lit Graveyard
The Blacksmith
A Wife for the Blacksmith
The Blacksmith (Reforging #3)
The Blacksmith Prince
The Modern Blacksmith
Another Governess The Least Blacksmith: A Diptych
Blacksmith (A Real Man #10)
The Blacksmith|s Son
The Blacksmith and the Ex-Con (Farthingdale Ranch, #2)
Blacksmith|s Manual Illustrated
Artist Blacksmith Design and Techniques
The Cornish Blacksmith|s Daughter
The Blacksmith (Foxworth Stud Ranch Book 2)
Rescuing the Blacksmith (Brides of Cedar Falls)
The Blacksmith|s Wife (The Danby Brothers, #1)
The Blacksmith Princess (Twelve Dancing Princesses Book 1)
The Blacksmith|s Craft A Primer of Tools & Methods
The Blacksmith|s Bravery (The Ladies| Shooting Club, #3)
The Blacksmith|s Beloved Belle (Poppy Valley Romance #2)
Whisper of Iron 2: A LitRPG Crafting Fantasy (Isekai Blacksmith)
The Art and Craft of the Blacksmith Techniques and Inspiration for the Modern Smith
Blacksmith Apprentice to Master Tools & Traditions of an Ancient Craft
A Graveyard Of My Own
The Graveyard Shift
Puppet Graveyard
Teatime in the Graveyard
Graveyard Love
The Graveyard Position
The Graveyard Girl
The Graveyard Feeder
Graveyard Games
Ravens in the Graveyard
The Director (The Graveyard Shift #3)
The Mortician (The Graveyard Shift #1)
The Awakening (Graveyard Queen, #6)
The Doll Graveyard: A Hauntings Novel
The Prophet (Graveyard Queen #3)