BOOKS - Sweet Tarts and Bitter Revenge: An Olivia Twist Cozy Mystery Book 3 (Two Frie...
Sweet Tarts and Bitter Revenge: An Olivia Twist Cozy Mystery Book 3 (Two Friends Cozy Mystery Series) - Irene Jorgensen May 31, 2022 PDF  BOOKS
ECO~18 kg CO²

2 TON

Views
2629

Telegram
 
Sweet Tarts and Bitter Revenge: An Olivia Twist Cozy Mystery Book 3 (Two Friends Cozy Mystery Series)
Author: Irene Jorgensen
Year: May 31, 2022
Format: PDF
File size: PDF 5.7 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Sweet Tarts and Bitter Revenge: An Olivia Twist Cozy Mystery Book 3 In the small town of Willow Creek, gossip spreads faster than wildfire, and Olivia Twist, a self-proclaimed psychic with a fake reputation, has just become the talk of the town again. Just three months ago, she successfully solved three murders, earning her the title of "Madame Mystic" and the admiration of the townsfolk. However, things take a drastic turn when another murder occurs at the annual Fourth of July gala, and the victim is one of the seven invitees who received an invitation to a reunion. With the sheriff suspecting her involvement, Olivia must tread carefully to avoid interfering with his investigation while still trying to uncover the truth behind the mysterious deaths. As the investigation unfolds, Olivia and her best friend Daisy embark on a mission to dig for clues, all while keeping their involvement under wraps. But with the hovering deputy constantly watching their every move, it's no easy feat. The stakes are high, and the clock is ticking as they race against time to expose the truth before more lives are lost. The plot thickens as Olivia discovers that each of the seven invitees had a motive for revenge, making it difficult to decipher who among them could be responsible for the murder. As she delves deeper into the case, she realizes that the victims were not just any ordinary people but rather those who had wronged others in the past.
Sweet Tarts and Bitter Revenge: An Olivia Twist Cozy Mystery Book 3 В маленьком городке Уиллоу-Крик сплетни распространяются быстрее, чем лесной пожар, а Оливия Твист, самопровозглашенная экстрасенс с фальшивой репутацией, только что снова стала притчей во языцех. Всего три месяца назад она успешно раскрыла три убийства, принеся ей звание «мадам мистик» и восхищение обывателей. Однако дело принимает резкий оборот, когда на ежегодном гала-вечере Fourth of July происходит очередное убийство, а жертва - одна из семи приглашенных, получивших приглашение на воссоединение. Поскольку шериф подозревает ее причастность, Оливия должна действовать осторожно, чтобы не помешать его расследованию, все еще пытаясь раскрыть правду о загадочных смертях. По мере того, как расследование разворачивается, Оливия и её лучшая подруга Дейзи отправляются на задание, чтобы вырыть ключи, при этом сохраняя свою причастность в тайне. Но с парящим депутатом, постоянно наблюдающим за каждым своим шагом, это непростая особенность. Ставки высоки, и часы тикают, когда они соревнуются со временем, чтобы раскрыть правду, прежде чем будет потеряно больше жизней. Сюжет сгущается по мере того, как Оливия обнаруживает, что у каждого из семи приглашённых был мотив мести, что затрудняет расшифровку того, кто среди них мог нести ответственность за убийство. По мере того, как она углубляется в это дело, она понимает, что жертвами были не просто обычные люди, а те, кто причинял вред другим в прошлом.
Sweet Tarts and Bitter Revenge : An Olivia Twist Cozy Mystery Book 3 Dans la petite ville de Willow Creek, les ragots se propagent plus vite qu'un feu de forêt, et Olivia Twist, une médium autoproclamée à la fausse réputation, vient de redevenir une attraction L'atelier de langue. Il y a seulement trois mois, elle a résolu trois meurtres avec succès, lui donnant le titre de « Madame mystique » et l'admiration des habitants. Cependant, l'affaire prend une tournure spectaculaire lorsque, lors de la soirée annuelle de gala Fourth of July, il y a un autre meurtre et que la victime est l'une des sept invitées à se réunir. Comme le shérif soupçonne son implication, Olivia doit faire attention de ne pas entraver son enquête, essayant toujours de révéler la vérité sur les morts mystérieuses. Alors que l'enquête se déroule, Olivia et sa meilleure amie Daisy se rendent en mission pour fouiller les clés, tout en gardant leur implication secrète. Mais avec un député qui regarde chaque pas en permanence, ce n'est pas une caractéristique facile. s enjeux sont élevés et les heures tournent en compétition avec le temps pour révéler la vérité avant que plus de vies soient perdues. L'histoire s'épaissit à mesure qu'Olivia découvre que chacun des sept invités avait un motif de vengeance, ce qui rend difficile de décrypter qui aurait pu être responsable du meurtre. Au fur et à mesure qu'elle se penche sur cette question, elle comprend que les victimes ne sont pas seulement des gens ordinaires, mais des gens qui ont fait du mal aux autres dans le passé.
Sweet Tarts and Bitter Revenge: An Olivia Twist Cozy Mystery Book 3 En el pequeño pueblo de Willow Creek, los chismes se propagan más rápido que un incendio forestal, y Olivia Twist, la autoproclamada psíquica una reputación falsa, acaba de convertirse de nuevo en una parábola en el taller de idiomas. apenas tres meses resolvió con éxito tres asesinatos, lo que le valió el título de «señora mística» y la admiración de los laicos. n embargo, el caso da un giro abrupto cuando en la gala anual del Cuarto de Julio se produce otro asesinato y la víctima es una de las siete invitadas que han recibido la invitación al reencuentro. Dado que el sheriff sospecha de su participación, Olivia debe actuar con cautela para no interferir en su investigación, aún tratando de revelar la verdad sobre las misteriosas muertes. A medida que la investigación se desarrolla, Olivia y su mejor amiga Daisy van a una tarea para desbloquear las llaves, mientras mantienen su participación en secreto. Pero con un diputado flotante, observando constantemente cada uno de sus pasos, no es una característica fácil. apuestas son altas y el reloj se mueve cuando compite con el tiempo para revelar la verdad antes de que se pierdan más vidas. La trama se espesa a medida que Olivia descubre que cada uno de los siete invitados tenía un motivo de venganza, lo que dificulta descifrar quién entre ellos podría ser el responsable del asesinato. A medida que se adentra en este caso, se da cuenta de que las víctimas no eran solo personas comunes, sino quienes habían hecho daño a otros en el pasado.
Sweet Tarts and Bitter Revenge: An Olivia Twist Mistery Book 3 Na pequena cidade de Willow Creek, os boatos se espalham mais rapidamente do que um incêndio florestal, enquanto Olivia Twist, uma psíquica autoproclamada com uma reputação falsa, acaba de se tornar uma parábola no idioma. Há apenas três meses, ela resolveu três assassinatos com sucesso, dando-lhe o título de «Madame Mística» e a admiração dos encantadores. No entanto, o caso toma um rumo quando há outro homicídio na festa de gala anual do Fourth of July, e a vítima é uma das sete pessoas convidadas para a reunião. Como o xerife suspeita que ela está envolvida, a Olivia tem de agir com cuidado para não atrapalhar a investigação, ainda a tentar descobrir a verdade sobre as mortes misteriosas. À medida que a investigação se desenrola, a Olivia e a melhor amiga da Daisy vão para uma missão para encontrar as chaves, enquanto mantêm o seu envolvimento em segredo. Mas com um deputado flutuante sempre a observar cada passo, não é uma característica fácil. As apostas são elevadas, e o relógio aumenta quando eles competem com o tempo para revelar a verdade antes que mais vidas sejam perdidas. A história encolhe à medida que a Olivia descobre que cada um dos sete convidados tinha um motivo de vingança, o que torna difícil decifrar quem pode ser responsável pelo homicídio. À medida que ela se aprofundou neste caso, ela percebe que as vítimas não eram apenas pessoas comuns, mas sim pessoas que fizeram mal aos outros no passado.
Sweet Tarts and Bitter Revenge: An Olivia Twist Cozzy Mistery Book 3 Nella piccola cittadina di Willow Creek, i pettegolezzi si diffondono più velocemente di un incendio boschivo, mentre Olivia Twist, un'autoproclamata sensitiva con una falsa reputazione, è appena tornata ad essere un'attrazione nella comunità di lingue. Solo tre mesi fa, ha risolto con successo tre omicidi, portandole il titolo di «Madame Mystic» e l'ammirazione per gli obbiettivi. Tuttavia, il caso prende un colpo quando il gala annuale di Furth of July ha avuto un altro omicidio e la vittima è una delle sette persone invitate a riunirsi. Dato che lo sceriffo sospetta che sia coinvolta, Olivia deve fare attenzione a non ostacolare le sue indagini, cercando ancora di rivelare la verità sulle morti misteriose. Mentre le indagini si svolgono, Olivia e la sua migliore amica Daisy vanno in missione per scavare le chiavi, mantenendo il loro coinvolgimento segreto. Ma con un deputato fluttuante che osserva ogni singola mossa, è una caratteristica difficile. La posta in gioco è alta, e l'orologio è tacicato quando competono con il tempo per rivelare la verità prima che si perdano più vite. La storia si aggira mentre Olivia scopre che ognuno dei sette invitati aveva un movente di vendetta, rendendo difficile decifrare chi tra loro potrebbe essere responsabile dell'omicidio. Mentre approfondisce il caso, si rende conto che le vittime non erano solo persone normali, ma persone che hanno fatto del male agli altri in passato.
Sweet Tarts and Bitter Revenge: An Olivia Twist Cosy Mystery Book 3 In der Kleinstadt Willow Creek verbreitet sich Klatsch schneller als ein Lauffeuer, und Olivia Twist, eine selbsternannte Hellseherin mit falschem Ruf, ist gerade wieder zum Sprichwort geworden. Erst vor drei Monaten hatte sie drei Morde erfolgreich aufgeklärt und ihr den Titel „Madame Mystic“ und die Bewunderung der Laien eingebracht. Der Fall nimmt jedoch eine scharfe Wendung, als sich bei der jährlichen Fourth of July-Gala ein weiterer Mord ereignet und das Opfer einer von sieben Eingeladenen ist, die eine Einladung zur Wiedervereinigung erhalten haben. Da der Sheriff ihre Beteiligung vermutet, muss Olivia vorsichtig vorgehen, um seine Ermittlungen nicht zu behindern, während sie immer noch versucht, die Wahrheit über die mysteriösen Todesfälle aufzudecken. Als sich die Ermittlungen entfalten, begeben sich Olivia und ihre beste Freundin Daisy auf eine Mission, um die Schlüssel zu graben, während sie ihre Beteiligung geheim halten. Aber mit einem aufsteigenden Abgeordneten, der ständig jeden seiner Schritte beobachtet, ist das keine leichte Eigenschaft. Die Einsätze sind hoch und die Uhr tickt, wenn sie gegen die Zeit antritt, um die Wahrheit aufzudecken, bevor weitere ben verloren gehen. Die Handlung verdichtet sich, als Olivia entdeckt, dass jeder der sieben Eingeladenen ein Rachemotiv hatte, was es schwierig macht, zu entschlüsseln, wer unter ihnen für den Mord verantwortlich sein könnte. Während sie tiefer in den Fall eindringt, erkennt sie, dass die Opfer nicht nur gewöhnliche Menschen waren, sondern diejenigen, die in der Vergangenheit anderen geschadet haben.
Sweet Tarts and Bitter Zemsta: An Olivia Twist Cozy Tajemnica Book 3 W małym miasteczku Willow Creek, plotki rozprzestrzenia się szybciej niż dziki ogień, a Olivia Twist, samodzielnie opisany medium z fałszywą reputacją, ma po prostu znowu stać się bywordem. Trzy miesiące temu rozwiązała trzy morderstwa, przynosząc jej tytuł „Madame Mystic” i podziw dla zwykłych ludzi. Jednak sprawa ma ostry obrót, gdy kolejne morderstwo odbywa się na corocznej gali czwartego lipca, a ofiara jest jednym z siedmiu zaproszonych, którzy otrzymali zaproszenie do ponownego zjednoczenia. Gdy szeryf podejrzewa jej zaangażowanie, Olivia musi postępować ostrożnie, aby uniknąć ingerencji w jego śledztwo, próbując odkryć prawdę za tajemniczymi śmierciami. W toku śledztwa, Olivia i jej najlepsza przyjaciółka Daisy udają się na misję wykopania kluczy, zachowując ich zaangażowanie w tajemnicy. Ale z pływającym MP stale oglądając jego każdy ruch, nie jest to łatwa funkcja. Stawka jest wysoka, a zegar tyka, gdy ścigają się z czasem, by odkryć prawdę, zanim straci się więcej istnień. Fabuła zagęszcza się, gdy Olivia odkrywa, że każdy z siedmiu zaproszonych miał motyw zemsty, co utrudnia rozszyfrowanie, kto z nich może być odpowiedzialny za morderstwo. Kiedy zagłębia się w sprawę, zdaje sobie sprawę, że ofiarami nie byli zwykli ludzie, ale ci, którzy krzywdzili innych w przeszłości.
Sweet Tarts and Bitter Revenge: A Olivia Twist Cozy Mystery Book 3, בעיירה הקטנה ווילו קריק, הרכילות מתפשטת מהר יותר מאש בשדה קוצים, ואוליביה טוויסט, מדיום עם מוניטין מזויף, הפכה שוב למילת עבר. רק לפני שלושה חודשים, היא פתרה בהצלחה שלושה מקרי רצח, והביאה לה את התואר ”מאדאם מיסטיק” ואת ההערצה של אנשים רגילים. עם זאת, המקרה מקבל תפנית חדה כאשר רצח נוסף מתרחש בגאלה השנתית של יום העצמאות, והקורבן הוא אחד משבעה מוזמנים שקיבלו הזמנה להתאחד מחדש. כשהשריף חושד במעורבותה, אוליביה חייבת לנהוג בזהירות כדי להימנע מלהתערב בחקירתו בעודה מנסה לחשוף את האמת מאחורי מקרי המוות המסתוריים. ככל שהחקירה מתפתחת, אוליביה והחברה הכי טובה שלה דייזי לצאת למשימה לחפור את המפתחות, תוך שמירה על מעורבותם בסוד. אבל עם חבר פרלמנט צף כל הזמן צופה בכל צעד שלו, זה לא תכונה קלה. הסיכונים גבוהים והשעון מתקתק כשהם רצים נגד הזמן לחשוף את האמת לפני שעוד חיים יאבדו. העלילה מסתבכת כשאוליביה מגלה שלכל אחד משבעת המוזמנים היה מניע לנקמה, מה שמקשה על פענוח מי מהם יכול להיות אחראי לרצח. בעודה מתעמקת במקרה, היא מבינה שהקורבנות לא היו רק אנשים רגילים, אלא אנשים שפגעו באחרים בעבר.''
Tatlı Tartlar ve Acı İntikam: Bir Olivia Twist Rahat Gizem Kitabı 3 Küçük Willow Creek kasabasında, dedikodu orman yangınından daha hızlı yayılır ve sahte bir üne sahip kendini tanımlayan bir psişik olan Olivia Twist, tekrar bir kelime haline geldi. Sadece üç ay önce, üç cinayeti başarıyla çözdü ve ona "Madam Mystic" unvanını ve sıradan insanların hayranlığını getirdi. Ancak, yıllık 4 Temmuz galasında başka bir cinayet gerçekleştiğinde dava keskin bir dönüş alır ve kurban yeniden bir araya gelmek için davet edilen yedi davetliden biridir. Şerifin katılımından şüphelenmesiyle Olivia, gizemli ölümlerin ardındaki gerçeği ortaya çıkarmaya çalışırken soruşturmasına müdahale etmekten kaçınmak için dikkatli davranmalıdır. Soruşturma ilerledikçe, Olivia ve en iyi arkadaşı Daisy, katılımlarını gizli tutarken anahtarları kazmak için bir göreve giderler. Ancak sürekli olarak her hareketini izleyen yüzen bir MP ile, bu kolay bir özellik değildir. Bahisler yüksektir ve daha fazla hayat kaybedilmeden önce gerçeği ortaya çıkarmak için zamana karşı yarışırken zaman geçiyor. Olivia, yedi davetlinin her birinin intikam için bir nedeni olduğunu keşfettikçe, aralarından kimin cinayetten sorumlu olabileceğini deşifre etmeyi zorlaştırır. Davaya girerken, kurbanların sadece sıradan insanlar değil, geçmişte başkalarına zarar vermiş olanlar olduğunu fark eder.
Sweet Tarts and Bitter Revenge: A Olivia Twist Cozy Mystery Book 3 في بلدة ويلو كريك الصغيرة، تنتشر القيل والقال بشكل أسرع من حرائق الغابات، وأصبحت أوليفيا تويست، التي تصف نفسها بنفسها بسمعة مزيفة، مجرد مثال مرة أخرى. قبل ثلاثة أشهر فقط، نجحت في حل ثلاث جرائم قتل، وجلبت لها لقب «مدام ميستيك» وإعجاب الناس العاديين. ومع ذلك، تأخذ القضية منعطفًا حادًا عندما تحدث جريمة قتل أخرى في حفل الرابع من يوليو السنوي، والضحية هي واحدة من سبعة مدعوين تلقوا دعوة للم شملهم. مع اشتباه العمدة في تورطها، يجب على أوليفيا أن تخطو بحذر لتجنب التدخل في تحقيقه بينما لا تزال تحاول الكشف عن الحقيقة وراء الوفيات الغامضة. مع بدء التحقيق، تذهب أوليفيا وصديقتها المقربة ديزي في مهمة لحفر المفاتيح، مع الحفاظ على سرية تورطهما. ولكن مع وجود عضو برلماني عائم يراقب باستمرار كل تحركاته، فهذه ليست ميزة سهلة. المخاطر كبيرة والساعة تدق وهم يتسابقون مع الزمن لكشف الحقيقة قبل فقدان المزيد من الأرواح. تتكاثف المؤامرة عندما تكتشف أوليفيا أن كل من المدعوين السبعة كان لديه دافع للانتقام، مما يجعل من الصعب فك رموز من بينهم يمكن أن يكون مسؤولاً عن القتل. وبينما كانت تتعمق في القضية، أدركت أن الضحايا لم يكونوا مجرد أشخاص عاديين، ولكن أولئك الذين أضروا بالآخرين في الماضي.
Sweet Tarts와 Bitter Revenge: Olivia Twist Cozy Mystery Book 3 작은 마을 Willow Creek에서 가십이 산불보다 빠르게 퍼지고 가짜 평판을 가진 자칭 심령 인 Olivia Twist가 다시 한 마디가되었습니다. 불과 3 개월 전에 그녀는 세 명의 살인 사건을 성공적으로 해결하여 "Madame Mystic" 이라는 제목과 평범한 사람들의 찬사를 받았습니다. 그러나 7 월 4 일 갈라에서 또 다른 살인 사건이 발생하면 피해자는 재결합 초청을받은 7 명의 초대자 중 한 명입니다. 보안관이 자신의 개입을 의심하면서 Olivia는 신비한 죽음의 진실을 밝혀 내려고 노력하면서 조사를 방해하지 않도록 조심스럽게 밟아야합니다. 조사가 전개됨에 따라 Olivia와 그녀의 가장 친한 친구 인 Daisy는 열쇠를 파는 임무를 수행하면서 참여를 비밀로 유지합니다. 그러나 떠 다니는 MP가 끊임없이 그의 모든 움직임을 지켜 보면서 쉬운 기능은 아닙니다. 더 많은 생명을 잃기 전에 진실을 밝히기 위해 시간을 놓고 경쟁하면서 스테이크가 높고 시계가 똑딱 거립니다. 올리비아가 7 명의 초대 자 각각이 복수의 동기를 가지고 있음을 발견함에 따라 음모가 두껍게되어 살인에 책임이있는 사람을 해독하기가 어렵습니다. 그녀는 사건을 탐구하면서 희생자들이 평범한 사람들이 아니라 과거에 다른 사람들을 해친 사람들이라는 것을 알고 있습니다.
Sweet Tarts and Bitter Revenge: An Olivia Twist Cozy Mystery Book 3 Willow Creekの小さな町では、ゴシップは山火事よりも速く広がり、Olivia Twistは偽りの評判を持つ自己記述的なサイキックになっています。3ヶ月前、彼女は3件の殺人事件を解決し、彼女に「マダム・ミスティック」の称号と一般の人々の称賛をもたらしました。しかし、7月4日のガラで別の殺人事件が起こると、事件は急激に変わり、被害者は再会の招待を受けた7人の招待者の1人です。保安官が彼女の関与を疑っているので、オリビアは、まだ謎の死の背後にある真実を明らかにしようとしている間、彼の調査に干渉するのを避けるために慎重に踏まなければなりません。調査が進むにつれて、オリビアと彼女の親友デイジーは、彼らの関与を秘密にしながら、鍵を掘る任務に就く。しかし、浮動MPは常に彼のすべての動きを見て、それは簡単な機能ではありません。彼らはより多くの生命が失われる前に真実を明らかにするために時間に対して競争するように賭けは高く、時計は刻々としています。オリビアが発見すると、7人の招待者のそれぞれが復讐の動機を持っていたことが判明し、その中で誰が殺人の責任を負うかを解明することは困難になった。彼女は事件を掘り下げると、被害者は普通の人だけでなく、過去に他人を傷つけた人たちであることに気づきます。
Sweet Tarts and Bitter Revenge: An Olivia Twist Cozy Mystery Book 3在Willow Creek小鎮,八卦的傳播速度快於野火,而自稱具有虛假聲譽的通靈者Olivia Twist剛剛在語言中心再次成為寓言。就在三個月前,她成功地解決了三起謀殺案,為她贏得了「神秘夫人」的稱號,並欽佩了鄉親。但是,當每的「七月四日」晚會上發生另一起謀殺案時,案件發生了劇烈變化,受害者是收到團圓邀請的七名受邀者之一。由於警長懷疑她的參與,奧利維亞必須謹慎行事,以免幹擾他的調查,同時仍試圖揭露神秘死亡的真相。隨著調查的展開,奧利維亞(Olivia)和她最好的朋友黛西(Daisy)被派去執行挖掘鑰匙的任務,同時將他們的參與保密。但隨著一個高飛的國會議員不斷註視著他的一舉一動,這並不容易。賭註很高,隨著時間的推移,在失去更多生命之前,他們爭先恐後地揭露真相。當奧利維亞(Olivia)發現七個受邀者都有復仇動機時,情節變得越來越復雜,因此很難破譯其中誰可能對謀殺負責。當她深入研究此案時,她意識到受害者不僅是普通人,而且是過去傷害他人的人。

You may also be interested in:

Sweet Tarts and Bitter Revenge: An Olivia Twist Cozy Mystery Book 3 (Two Friends Cozy Mystery Series)
Bitter Sweet Revenge
Tarts Anon Sweet And Savoury Tart Brilliance
Tarts Anon Sweet And Savoury Tart Brilliance
Bourke Street Bakery Sweet Pastries and Tarts
Sweet Vegan Treats 90 Recipes for Cookies, Brownies, Cakes, and Tarts
Gloriously Gluten Free Sweet Treats, Cakes, Tarts and Desserts
The Pastry School Sweet and Savoury Pies, Tarts and Treats to Bake at Home
Bitter Sweet
Bitter, Sweet
Bitter and Sweet
Bitter and Sweet
Sweet Bitter Honey
Sweet Bitter Cane
The Corner of Bitter and Sweet
Bitter and Sweet (YA Prose)
The Summer of Bitter and Sweet
How to Bake The Complete Guide to Perfect Cakes, Cookies, Pies, Tarts, Breads, Pizzas, Muffins, Sweet and Savory
Bitter Sweet Deception (The Kingsmen MC, #4)
Bitter Sweet Beginnings (The Kingsmen MC #4.5)
Bitter Sweet Cravings (The Kingsmen MC, #5)
Sweet and Bitter Rivals (Saddlehill Academy #1)
Bitter Thistle, Sweet Rose (The Wildrose #2)
Bitter Sweet (Bitterroot Montana Veterans, #3)
Sweet Surrender: The Epilogue (The Bitter Rival #2)
Sixteen: Stories about That Sweet and Bitter Birthday
Bitter, Sweet, Magic (Baking Up a Magical Midlife #3)
The Little Book of Pies Sweet and Savoury Pies and Tarts For All Year Round
Bitter Sweet Symphony: Part II (Kings of Chaos and Mayhem)
Hotel on the Corner of Bitter and Sweet and Songs of Willow Frost
Justice of the Pies Sweet and Savory Pies, Quiches, and Tarts plus Inspirational Stories from Exceptional People
The Sweet and the Bitter: Death and Dying in J. R. R. Tolkien|s The Lord of the Rings
Strong, Sweet and Bitter Your Guide to All Things Cocktails, Bartending and Booze from Behind the Bar
Sweet Revenge (Revenge, #1-2)
Bitter Sweet Retaliation: Leon and Macie Duet (Maddison Kings University Collections, #3)
Sweet Revenge
Sweet Revenge
My sweet revenge
Sweet Revenge
Sweet Revenge