
BOOKS - Survival Instinct (Jeannie Parker, #1)

Survival Instinct (Jeannie Parker, #1)
Author: Katherine Carlson
Year: October 31, 2019
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB
Language: English

Year: October 31, 2019
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB
Language: English

Her only refuge is a dilapidated cabin in the middle of nowhere, where she must confront the darkest aspects of her own psyche and the treacherous forces that threaten her life. As the temperature drops and the shadows deepen, Jeannie must rely on her innate survival instincts to outsmart her pursuer and unravel the web of delusions that have kept her captive for so long. The Plot Unfolds Jeannie's romantic getaway quickly turns into a nightmare when her husband reveals his true nature, and she realizes that she has been living in denial about his depravity for far too long. With nowhere else to turn, she seeks shelter in the abandoned cabin, hoping to evade his relentless pursuit. But as the cold sets in and the evil festers, Jeannie must face the reality of her situation: she may not survive this ordeal.
Ее единственным прибежищем является полуразрушенная хижина в центре ниоткуда, где она должна противостоять самым темным аспектам своей собственной психики и предательским силам, которые угрожают ее жизни. По мере понижения температуры и углубления теней Джинни должна полагаться на свои врождённые инстинкты выживания, чтобы перехитрить преследовательницу и распутать паутину заблуждений, которые так долго держали её в плену. Сюжет разворачивает романтический побег Джинни быстро превращается в кошмар, когда её муж раскрывает свою истинную природу, и она понимает, что слишком долго жила в отрицании его порочности. Ей больше некуда обратиться, она ищет укрытие в заброшенной хижине, надеясь уклониться от его неустанного преследования. Но по мере того, как наступает холод и гноится зло, Джинни должна столкнуться с реальностью своей ситуации: она может не пережить это испытание.
Son seul refuge est une cabane délabrée au centre de nulle part où elle doit résister aux aspects les plus sombres de sa propre psyché et aux forces traîtrisantes qui menacent sa vie. À mesure que la température baisse et que les ombres s'enfoncent, Jeannie doit compter sur son instinct inné de survie pour démolir la persécutrice et démêler la toile d'illusions qui l'ont gardée captive pendant si longtemps. L'histoire déploie l'évasion romantique de Jeannie se transforme rapidement en cauchemar quand son mari révèle sa vraie nature, et elle se rend compte qu'elle a vécu trop longtemps dans le déni de sa vicieuse. Elle n'a nulle part où aller, elle cherche refuge dans une cabane abandonnée, espérant échapper à sa persécution acharnée. Mais à mesure que le froid arrive et que le mal pourrit, Jeannie doit faire face à la réalité de sa situation : elle peut ne pas survivre à cette épreuve.
Su único refugio es una cabaña semidestruida en el centro de la nada, donde debe enfrentarse a los aspectos más oscuros de su propia psique y a las fuerzas traicioneras que amenazan su vida. A medida que la temperatura disminuye y las sombras se profundizan, Ginny debe confiar en sus instintos innatos de supervivencia para burlar a la perseguidora y desentrañar la red de delirios que la mantuvieron cautiva durante tanto tiempo. La trama despliega la escapada romántica de Ginny rápidamente se transforma en una pesadilla cuando su marido revela su verdadera naturaleza, y ella se da cuenta de que ha vivido demasiado tiempo negando su vicisitud. Ya no tiene a dónde acudir, busca refugio en una choza abandonada, con la esperanza de esquivar su implacable persecución. Pero a medida que el frío se acerca y el mal se pudre, Ginny debe enfrentar la realidad de su situación: puede que no sobreviva a esta prueba.
Seu único refúgio é uma cabana semiaberta no centro do nada, onde ela deve resistir aos aspectos mais escuros de sua própria psique e às forças traiçoeiras que ameaçam sua vida. À medida que a temperatura diminui e as sombras se aprofundam, Jeannie deve confiar nos seus instintos congênitos de sobrevivência para burlar a perseguidora e desmanchar a teia de equívocos que a mantiveram prisioneira durante tanto tempo. A história vira uma fuga romântica de Jeannie rapidamente se transforma num pesadelo quando o marido revela a sua verdadeira natureza, e ela percebe que viveu demasiado tempo para negar a sua perversidade. Ela não tem para onde ir, procura abrigo numa cabana abandonada, na esperança de escapar à sua perseguição incansável. Mas à medida que o frio e o mal entram, a Ginny deve enfrentar a realidade da sua situação, ela pode não sobreviver a este desafio.
Il suo unico rifugio è una capanna semi-distrutta al centro del nulla, dove deve affrontare gli aspetti più oscuri della sua psiche e le forze traditrici che minacciano la sua vita. Con l'abbassamento della temperatura e le ombre, Jeannie deve contare sul suo istinto innato di sopravvivenza per ingannare l'inseguitrice e sfogare la ragnatela di errori che l'ha tenuta prigioniera per così tanto tempo. La storia sta trasformando la fuga romantica di Ginny in un incubo, quando suo marito rivela la sua vera natura, e lei capisce di aver vissuto troppo tempo negando la sua infamia. Non ha nessun altro posto dove andare, cerca rifugio in una baita abbandonata, sperando di sfuggire alla sua inesorabile persecuzione. Ma man mano che arriva il freddo e il male puzza, Jeannie deve affrontare la realtà della sua situazione, che potrebbe non sopravvivere a questa sfida.
Ihr einziger Zufluchtsort ist eine verfallene Hütte mitten im Nirgendwo, wo sie sich den dunkelsten Aspekten ihrer eigenen Psyche und den verräterischen Kräften, die ihr ben bedrohen, stellen muss. Als die Temperaturen sinken und die Schatten sich vertiefen, muss sich Ginny auf ihre angeborenen Überlebensinstinkte verlassen, um ihre Verfolgerin zu überlisten und das Netz der Wahnvorstellungen zu entwirren, das sie so lange gefangen gehalten hat. Die Handlung entfaltet Ginnys romantische Flucht und verwandelt sich schnell in einen Albtraum, als ihr Ehemann seine wahre Natur offenbart und sie erkennt, dass sie zu lange in der Verleugnung seiner Verdorbenheit gelebt hat. e kann sich nirgendwohin wenden, sie sucht Schutz in einer verlassenen Hütte, in der Hoffnung, seiner unerbittlichen Verfolgung zu entgehen. Aber als die Kälte einsetzt und das Böse eitert, muss sich Ginny der Realität ihrer tuation stellen: e kann diese Prüfung nicht überleben.
Jej jedynym schronieniem jest rozdrobniona chata w centrum pustkowia, gdzie musi zmierzyć się z najciemniejszymi aspektami własnej psychiki i zdradzieckimi siłami, które zagrażają jej życiu. Gdy temperatura spada, a cienie się pogłębiają, Ginny musi polegać na swoich wrodzonych instynktach przechytrzenia ścigacza i rozwikłać sieć urojeń, które tak długo utrzymywały ją w niewoli. Fabuła rozwija romantyczną ucieczkę Ginny szybko zamienia się w koszmar, kiedy jej mąż ujawnia swoją prawdziwą naturę, i zdaje sobie sprawę, że żyła zbyt długo w zaprzeczeniu jego deprawacji. Nie ma gdzie się odwrócić, szuka schronienia w opuszczonej chacie, mając nadzieję, że uniknie jego nieugiętego pościgu. Ale jak zimno zaczyna i złe święta, Ginny musi zmierzyć się z rzeczywistością swojej sytuacji: może nie przetrwać męki.
המפלט היחיד שלה הוא הצריף הדליל במרכז שום מקום, שם עליה להתעמת עם ההיבטים האפלים ביותר של הנפש שלה והכוחות הבוגדניים שמאיימים על חייה. ככל שהטמפרטורה יורדת והצללים מעמיקים, ג 'יני חייבת לסמוך על אינסטינקטי ההישרדות המולדת שלה כדי להערים על הרודף ולפרום את רשת ההזיות שהחזיקו אותה בשבי כל כך הרבה זמן. העלילה חושפת את בריחתה הרומנטית של ג 'יני הופכת במהרה לסיוט כאשר בעלה מגלה את טבעו האמיתי, והיא מבינה שהיא חיה זמן רב מדי בהכחשת השחיתות שלו. עם מקום אחר לפנות, היא מחפשת מחסה בבקתה נטושה, בתקווה להתחמק המרדף העיקש שלו. אבל בעוד הקור מתחמם, ג 'יני חייבת להתמודד עם המצב שלה: היא לא יכולה לשרוד את החוויה הקשה.''
Tek sığınağı, kendi ruhunun en karanlık yönleriyle ve hayatını tehdit eden hain güçlerle yüzleşmesi gereken hiçbir yerin ortasındaki harap kulübedir. Sıcaklık düştükçe ve gölgeler derinleştikçe, Ginny, takipçiyi atlatmak ve onu uzun süre esir tutan sanrılar ağını çözmek için doğuştan gelen hayatta kalma içgüdülerine güvenmelidir. Arsa, Ginny'nin romantik kaçışını, kocasının gerçek doğasını ortaya çıkardığında hızla bir kabusa dönüşüyor ve ahlaksızlığını inkar ederek çok uzun yaşadığını fark ediyor. Dönecek başka bir yeri olmadığından, acımasız takibinden kaçmayı umarak terk edilmiş bir kulübeye sığınır. Ancak soğuk bastırdığında ve kötülük arttığında, Ginny durumunun gerçekliğiyle yüzleşmelidir: Çileden kurtulamayabilir.
ملجأها الوحيد هو الكوخ المتهالك في مركز اللامكان، حيث يجب أن تواجه أحلك جوانب نفسيتها والقوى الغادرة التي تهدد حياتها. مع انخفاض درجة الحرارة وتعميق الظلال، يجب أن تعتمد جيني على غرائز بقائها الفطرية للتغلب على المطارد وكشف شبكة الأوهام التي أبقتها أسيرة لفترة طويلة. تتكشف الحبكة عن هروب جيني الرومانسي بسرعة إلى كابوس عندما يكشف زوجها عن طبيعته الحقيقية، وتدرك أنها عاشت لفترة طويلة في إنكار فساده. مع عدم وجود مكان آخر تلجأ إليه، تبحث عن مأوى في كوخ مهجور، على أمل التهرب من سعيه الدؤوب. ولكن مع دخول البرد وتفاقم الشر، يجب أن تواجه جيني حقيقة وضعها: قد لا تنجو من المحنة.
그녀의 유일한 피난처는 아무데도 중심에있는 황폐 한 오두막집으로, 자신의 정신의 가장 어두운 측면과 그녀의 삶을 위협하는 위험한 세력에 직면해야합니다. 온도가 떨어지고 그림자가 깊어짐에 따라 Ginny는 타고난 생존 본능에 의존하여 추적자를 물리 치고 오랫동안 포로를 유지 한 망상의 웹을 풀어야합니다. 음모는 남편이 자신의 본성을 밝힐 때 지니의 낭만적 인 탈출을 빠르게 악몽으로 바꾸고, 그녀는 자신의 타락을 부인하면서 너무 오래 살았다는 것을 알고 있습니다. 다른 곳으로 돌아갈 곳이없는 그녀는 버려진 오두막에서 피난처를 찾고, 끊임없는 추격을 피하기를 희망합니다 그러나 추위와 사악한 축제가 시작됨에 따라 Ginny는 자신의 상황의 현실에 직면해야합니다. 그녀는 시련에서 살아남지 못할 수도 있습
彼女の唯一の避難所はどこにもないの中心に老朽化した小屋です、彼女は彼女自身の精神と彼女の人生を脅かす危険な力の暗い側面に直面しなければなりません。温度が下がり、影が深まるにつれて、ジニーは生来の生存の本能に頼って追跡者を追い出し、彼女を捕らえていた妄想の網を解き明かす必要があります。このプロットは、ジニーのロマンチックな脱出は、夫が彼の本性を明らかにしたときに、すぐに悪夢に変わり、彼女は彼女が彼の堕落を否定して長生きしていることに気付きます。どこにも向かないまま、彼女は放棄された小屋の避難所を求め、彼の容赦ない追跡を避けることを望んでいる。しかし、寒さと邪悪なフェスターに沈むように、ジニーは彼女の状況の現実に直面しなければなりません。
她唯一的避難所是位於無處中間的破舊小屋,在那裏她必須面對自己心靈的最黑暗方面以及威脅她生命的叛逆力量。隨著溫度的下降和陰影的加深,珍妮必須依靠她天生的生存本能來擊敗纏擾者,並解開使她長期被囚禁的妄想網。劇情揭示了珍妮的浪漫逃生,當丈夫透露自己的真實本性時,她迅速變成了一場噩夢,她意識到自己在否認自己的惡性生活了太久。她無處可去,在廢棄的小屋裏尋找住所,希望逃避他的不懈追求。但是,隨著寒冷和邪惡的到來,珍妮必須面對自己處境的現實:她可能無法幸免於難。
