
BOOKS - Summers in Galveston

Summers in Galveston
Author: Kathleen Colton
Year: September 1, 2013
Format: PDF
File size: PDF 576 KB
Language: English

Year: September 1, 2013
Format: PDF
File size: PDF 576 KB
Language: English

Summers in Galveston: A Sweet Romance for the Mature Mind and Young Heart As the sun rises over the Gulf of Mexico, casting its golden rays upon the sandy shores of Galveston Island, Amanda Hamilton awakens to another day of turmoil. Three years have passed since the tragic accident that took the life of her beloved husband, and yet the pain still lingers like an unhealed wound. Her mother, once a vibrant and lively woman, now teeters on the brink of senility, and her daughter, once a happy and carefree child, is divorcing her long-time husband. The once-idyllic island where she spent her youthful summers with her husband now holds only bittersweet memories of happier times. Despite the trials of regular life, Amanda finds herself drawn back to Galveston, seeking solace in the familiarity of the place that had once been so special to her and her husband's clan. She hopes to find closure and move forward, but the last thing she expects to find is love. Yet, love often has a strange way of finding us in the most unexpected situations.
Summers in Galveston: A Sweet Romance for the Mature Mind and Young Heart Когда солнце встает над Мексиканским заливом, бросая свои золотые лучи на песчаные берега острова Галвестон, Аманда Гамильтон пробуждается к очередному дню суматохи. Прошло три года после трагической аварии, унесшей жизнь ее любимого мужа, и все же боль все еще тянется, как незаживающая рана. Ее мама, некогда яркая и бойкая женщина, теперь балансирует на грани маразма, а дочь, некогда счастливый и беззаботный ребенок, разводится с давним мужем. Когда-то идиллический остров, где она провела свое юношеское лето с мужем, теперь хранит только горько-сладкие воспоминания о более счастливых временах. Несмотря на испытания регулярной жизни, Аманда оказывается втянутой обратно в Галвестон, ища утешения в знакомстве с местом, которое когда-то было таким особенным для неё и клана её мужа. Она надеется найти закрытие и двигаться вперед, но последнее, что она ожидает найти, это любовь. Однако любовь часто странным образом находит нас в самых неожиданных ситуациях.
Summers in Galveston : A Sweet Romance for the Mature Mind and Young Heart Lorsque le soleil se lève au-dessus du golfe du Mexique, jetant ses rayons dorés sur les rives sablonneuses de l'île de Galveston, Amanda Hamilton se réveille pour un autre jour de confusion. Trois ans se sont écoulés depuis l'accident tragique qui a coûté la vie à son mari bien-aimé, et pourtant la douleur s'étend encore comme une blessure non cicatrisante. Sa mère, une femme autrefois brillante et agitée, est maintenant en équilibre au bord du marasme, et sa fille, un enfant autrefois heureux et insouciant, divorce de son mari de longue date. Autrefois, l'île idyllique où elle a passé son jeune été avec son mari ne garde plus que des souvenirs amers et doux de moments plus heureux. Malgré les épreuves de la vie régulière, Amanda se retrouve entraînée à Galveston, cherchant du réconfort dans la connaissance d'un endroit qui était autrefois si spécial pour elle et le clan de son mari. Elle espère trouver une fermeture et aller de l'avant, mais la dernière chose qu'elle attend est l'amour. Mais l'amour nous trouve souvent bizarrement dans les situations les plus inattendues.
Summers in Galveston: A Sweet Romance for the Mature Mind and Young Heart Cuando el sol se levanta sobre el Golfo de México lanzando sus rayos de oro sobre las costas arenosas de la isla de Galveston, Amanda Hamilton despierta para otro día agitaciones. Han pasado tres desde el trágico accidente que se cobró la vida de su amado marido y, sin embargo, el dolor aún se extiende como una herida sin curar. Su madre, una vez una mujer brillante y violenta, ahora se equilibra al borde del marasmo, y su hija, una vez un niño feliz y despreocupado, se divorcia de su marido de larga data. La otrora idílica isla donde pasó su verano juvenil con su marido ahora solo guarda recuerdos agridulces de tiempos más felices. A pesar de las pruebas de la vida regular, Amanda se encuentra arrastrada de vuelta a Galveston, buscando consuelo al conocer un lugar que alguna vez fue tan especial para ella y el clan de su marido. Ella espera encontrar un cierre y avanzar, pero lo último que espera encontrar es amor. n embargo, el amor a menudo nos encuentra de manera extraña en las situaciones más inesperadas.
Summers in Galveston: A Sweet Romance for the Mature Mind and Young Heart Quando o sol se levanta sobre o Golfo do México, lançando seus raios de ouro sobre as margens arenosas da ilha de Galveston, Amanda Hamilton desperta para outro dia de confusão. Três anos depois do trágico acidente que matou o seu amado marido, mas a dor ainda se arrasta como uma ferida indefensável. A mãe dela, uma mulher outrora brilhante e combativa, está agora a equilibrar-se, e a filha, uma criança outrora feliz e despreparada, está a divorciar-se de um marido de longa data. A outrora idílica ilha onde passou o verão da juventude com o marido, agora só guarda lembranças amargas de tempos mais felizes. Apesar da sua vida regular, Amanda é arrastada de volta para Galveston, procurando consolo para conhecer um lugar que já foi tão especial para ela e para o clã do seu marido. Ela espera encontrar o encerramento e avançar, mas a última coisa que ela espera é o amor. No entanto, muitas vezes o amor nos encontra estranhamente nas situações mais inesperadas.
Summers in Galveston: A Sweet Romance for the Mature Mind and Young Heart Quando il sole sorge sul Golfo del Messico gettando i suoi raggi d'oro sulle coste sabbiose dell'isola di Galveston, Amanda Hamilton si risveglia per un altro giorno di confusione. Sono passati tre anni dal tragico incidente che ha ucciso il suo amato marito, eppure il dolore continua a durare come una ferita. Sua madre, una donna un tempo brillante e combattiva, ora è sull'orlo della miseria, e sua figlia, un bambino un tempo felice e disinteressato, sta divorziando da un marito di lunga data. Una volta l'isola idilliaca, dove passò la sua estate da giovane con suo marito, ora conserva solo dolci ricordi di tempi più felici. Nonostante le prove della vita regolare, Amanda viene trascinata a Galveston, cercando conforto nel conoscere un luogo che una volta era così speciale per lei e il clan di suo marito. Spera di trovare una chiusura e andare avanti, ma l'ultima cosa che si aspetta di trovare è l'amore. Ma spesso l'amore ci trova stranamente nelle situazioni più inaspettate.
Summers in Galveston: A Sweet Romance for the Mature Mind and Young Heart Als die Sonne über dem Golf von Mexiko aufgeht und ihre goldenen Strahlen auf die sandigen Küsten von Galveston Island wirft, erwacht Amanda Hamilton zu einem weiteren Tag voller Turbulenzen. Drei Jahre sind seit dem tragischen Unfall vergangen, bei dem ihr geliebter Ehemann ums ben kam, und doch zieht sich der Schmerz immer noch wie eine nicht heilende Wunde. Ihre Mutter, einst eine helle und lebhafte Frau, balanciert jetzt am Rande des Wahnsinns, und ihre Tochter, einst ein glückliches und sorgloses Kind, lässt sich von ihrem langjährigen Ehemann scheiden. Die einst idyllische Insel, auf der sie mit ihrem Mann ihren Jugendsommer verbrachte, birgt heute nur noch bittersüße Erinnerungen an glücklichere Zeiten. Trotz der Herausforderungen des regulären bens findet sich Amanda in Galveston wieder und sucht Trost darin, einen Ort kennenzulernen, der für sie und den Clan ihres Mannes einst so besonders war. e hofft, die Schließung zu finden und voranzukommen, aber das tzte, was sie erwartet, ist Liebe. Liebe findet uns jedoch oft auf seltsame Weise in den unerwartetsten tuationen.
Lato w Galveston: Słodki romans dla dojrzałego umysłu i młodego serca Jak słońce wschodzi nad Zatoką Meksykańską, rzucając swoje złote promienie na piaszczyste brzegi wyspy Galveston, Amanda Hamilton budzi się dla innego dzień zamieszania. Minęły trzy lata od tragicznego wypadku, który pochłonął życie jej ukochanego męża, a jednak ból ciągle rozciąga się jak niezdrowa rana. Jej mama, kiedyś bystra i żywa kobieta, rozwodzi się teraz na skraju szaleństwa, a jej córka, niegdyś szczęśliwe i beztroskie dziecko, rozwodzi się z długoletnim mężem. Niegdyś idylliczna wyspa, na której spędziła młode lato z mężem, ma teraz tylko gorzkie, słodkie wspomnienia o szczęśliwszych czasach. Pomimo prób regularnego życia, Amanda odnajduje się z powrotem do Galveston, szukając pocieszenia w poznaniu miejsca, które kiedyś było tak szczególne dla niej i klanu jej męża. Ma nadzieję znaleźć zamknięcie i iść do przodu, ale ostatnią rzeczą, jakiej oczekuje jest miłość. Jednak miłość często dziwnie odnajduje nas w najbardziej nieoczekiwanych sytuacjach.
סאמרס בגלווסטון: רומן מתוק למוח הבוגר וללב צעיר כשהשמש זורחת מעל מפרץ מקסיקו, זורקת את קרני הזהב שלה לחופים החוליים של האי גלווסטון, אמנדה המילטון מתעוררת ליום נוסף של מהומה. שלוש שנים חלפו מאז התאונה הטרגית שגבתה את חייו של בעלה האהוב, ובכל זאת הכאב עדיין נמתח כמו פצע לא נרפא. אמא שלה, פעם אישה מבריקה ותוססת, מתנדנדת עכשיו על קצה הטירוף, ובתה, פעם ילדה מאושרת וחסרת דאגות, מתגרשת מבעלה הוותיק. האי האידילי שבו בילתה את הקיץ הצעיר שלה עם בעלה מחזיק כעת רק זכרונות מרירים ומתוקים מתקופות מאושרות יותר. למרות הניסויים של חיים רגילים, אמנדה מוצאת את עצמה נמשכת בחזרה לגלווסטון, מחפשת נחמה כדי להכיר מקום שהיה פעם כל כך מיוחד לה ולשבט של בעלה. היא מקווה למצוא סגירת מעגל ולהתקדם, אבל הדבר האחרון שהיא מצפה למצוא הוא אהבה. עם זאת, לעתים קרובות האהבה מוצאת אותנו באופן מוזר במצבים הכי לא צפויים.''
Galveston'da Yazlar: Olgun Zihin ve Genç Kalp için Tatlı Bir Romantizm Güneş, Meksika Körfezi üzerinden doğarken, altın ışınlarını Galveston Adası'nın kumlu kıyılarına atan Amanda Hamilton, başka bir kargaşa günü için uyanır. Sevgili kocasının hayatını iddia eden trajik kazadan bu yana üç yıl geçti ve yine de acı hala iyileşmemiş bir yara gibi uzanıyor. Bir zamanlar parlak ve canlı bir kadın olan annesi şimdi deliliğin kenarında sallanıyor ve bir zamanlar mutlu ve kaygısız bir çocuk olan kızı uzun zamandır kocasını boşuyor. Genç yazını kocasıyla geçirdiği bir zamanlar pastoral ada şimdi daha mutlu zamanların sadece acı tatlı anılarını taşıyor. Düzenli yaşam denemelerine rağmen, Amanda kendini Galveston'a geri çekiyor, bir zamanlar kendisi ve kocasının klanı için çok özel olan bir yeri tanımak için teselli arıyor. Kapanmayı ve ilerlemeyi umuyor, ama bulmayı beklediği son şey aşk. Ancak, aşk genellikle bizi en beklenmedik durumlarda garip bir şekilde bulur.
الصيف في جالفستون: رومانسية حلوة للعقل الناضج والقلب الشاب بينما تشرق الشمس فوق خليج المكسيك، وتلقي بأشعتها الذهبية على الشواطئ الرملية لجزيرة جالفستون، تستيقظ أماندا هاميلتون ليوم آخر من الاضطرابات. مرت ثلاث سنوات على الحادث المأساوي الذي أودى بحياة زوجها الحبيب، ومع ذلك لا يزال الألم يمتد مثل جرح غير مسدود. والدتها، التي كانت ذات يوم امرأة ذكية وحيوية، تتأرجح الآن على حافة الجنون، وابنتها، التي كانت ذات يوم طفلة سعيدة وخالية من الهموم، تطلق زوجها منذ فترة طويلة. الجزيرة التي كانت شاعرية ذات يوم حيث أمضت صيفها الشاب مع زوجها تحمل الآن ذكريات حلوة ومرة فقط عن الأوقات السعيدة. على الرغم من تجارب الحياة العادية، تجد أماندا نفسها منجذبة إلى جالفستون، بحثًا عن العزاء في التعرف على مكان كان في يوم من الأيام مميزًا جدًا لها ولعشيرة زوجها. إنها تأمل في إيجاد خاتمة والمضي قدمًا، لكن آخر شيء تتوقع أن تجده هو الحب. ومع ذلك، غالبًا ما يجدنا الحب بشكل غريب في أكثر المواقف غير المتوقعة.
갤버스턴의 여름: 성숙한 마음과 젊은 마음을위한 달콤한 로맨스 멕시코만에서 해가지면서 갤버스턴 섬의 모래 기슭에 황금 광선을 던지면서 아만다 해밀턴은 또 다른 하루 동안 혼란에 빠졌습니다. 사랑하는 남편의 생명을 주장한 비극적 인 사고 이후 3 년이 지났지 만 여전히 고통은 치유되지 않은 상처처럼 늘어납니다. 한때 밝고 활기찬 여자 인 그녀의 엄마는 이제 광기의 가장자리에 시달리고 있으며, 한때 행복하고 평온한 아이 인 딸은 오랜 남편과 이혼하고 있습니다. 그녀가 남편과 함께 젊은 여름을 보낸 한때 목가적 인 섬은 이제 더 행복한 시간에 대한 쓴 추억 만 가지고 있습니다. 정기적 인 삶의 시련에도 불구하고, 아만다는 갤버스턴으로 돌아와서 한때 그녀와 그녀의 남편의 씨족에게 특별한 곳을 알게되면서 위안을 찾고 있습니다. 그녀는 폐쇄를 찾고 앞으로 나아가기를 희망하지만 마지막으로 찾을 것은 사랑입니다. 그러나 사랑은 종종 가장 예상치 못한 상황에서 이상하게 우리를 찾습니다.
加爾維斯頓的夏天:一個甜蜜的浪漫的物質心靈和輕的心當太陽在墨西哥灣上方升起,把金光投向加爾維斯頓島的沙質海岸時,阿曼達·漢密爾頓醒來又一個動蕩的日子。悲慘的事故奪去了她心愛的丈夫的性命,三過去了,但痛苦仍然像沒有傷害的傷口一樣延伸。她的媽媽,曾經是一個充滿活力和熱鬧的女人,現在在精神錯亂的邊緣搖搖欲墜,女兒,曾經是一個快樂和無憂無慮的孩子,正在與老丈夫離婚。曾經是一個田園詩般的島嶼,她和丈夫度過了輕的夏天,現在只保留了快樂時光的苦甜回憶。盡管經歷了正常生活的磨難,阿曼達(Amanda)發現自己被吸引回加爾維斯頓(Galveston),在熟悉曾經對她和丈夫的氏族如此特別的地方尋求安慰。她希望找到一個封閉和前進,但她希望找到的最後一件事就是愛。然而,愛情常常以奇怪的方式發現我們在最意想不到的情況下。
