
BOOKS - Soldier of Rome: The Road to Mesopotamia (The Artorian Dynasty Book 9)

Soldier of Rome: The Road to Mesopotamia (The Artorian Dynasty Book 9)
Author: James Mace
Year: June 21, 2024
Format: PDF
File size: PDF 4.0 MB
Language: English

Year: June 21, 2024
Format: PDF
File size: PDF 4.0 MB
Language: English

Soldier of Rome: The Road to Mesopotamia, The Artorian Dynasty Book 9 The year is 113 AD, and the Roman Empire is on the brink of war with the Parthian Empire. The Treaty of Rhandeia, signed five decades ago, has brought an uneasy peace between the two nations, but tensions are rising once again. The King of Armenia, a vassal state of the Romans, has been appointed by the Parthian King Osroes without the consent or knowledge of the Roman Emperor Trajan. This move is seen as a grievous insult, and Trajan sees it as an opportunity to settle ancient enmities dating back to the Battle of Carrhae, where the Romans suffered a crushing defeat 160 years prior. For Tiberius Artorius Castus, the world is about to change forever. As a senior military adviser to the Governor of Britannia, he has just received an esteemed honour from Emperor Trajan, which will take him away from his family and everything he knows and loves. He must leave behind his home and embark on a perilous journey to the furthest end of the Roman Empire, to serve in its darkest hour.
Soldier of Rome: The Road to Mesopotamia, The Artorian Dynasty Book 9 Год - 113 год нашей эры, и Римская империя находится на грани войны с Парфянской империей. Договор в Рандее, подписанный пять десятилетий назад, принес непростой мир между двумя странами, но напряженность снова растет. Царь Армении, вассального государства римлян, назначен парфянским царём Осроем без согласия или ведома римского императора Траяна. Этот шаг рассматривается как тяжкое оскорбление, и Траян рассматривает его как возможность уладить древнюю вражду, восходящую к битве при Каррах, где римляне потерпели сокрушительное поражение 160 лет назад. Для Тиберия Артория Каста мир вот-вот изменится навсегда. Как старший военный советник губернатора Британии, он только что получил уважаемую честь от императора Траяна, которая заберет его из его семьи и всего, что он знает и любит. Он должен покинуть свой дом и отправиться в опасное путешествие в самый дальний конец Римской империи, чтобы служить в самый темный час.
Soldat de Rome : The Road to Mesopotamia, The Artorian Dynasty Book 9 L'an 113 de notre ère, et l'Empire romain est au bord de la guerre avec l'Empire parphien. traité de Randei, signé il y a cinq décennies, a apporté une paix difficile entre les deux pays, mais les tensions reviennent. roi d'Arménie, l'État vassal des Romains, a été nommé roi parphien Osroy sans le consentement ou la connaissance de l'empereur romain Trajan. Cette mesure est considérée comme une insulte grave, et Trajan y voit une occasion de régler une querelle antique qui remonte à la bataille de Carras, où les Romains ont subi une défaite écrasante il y a 160 ans. Pour Tiberius Artorius Casta, le monde est sur le point de changer pour toujours. En tant que conseiller militaire principal du gouverneur de Grande-Bretagne, il vient d'être honoré par l'empereur Trajan, qui le retirera de sa famille et de tout ce qu'il connaît et aime. Il doit quitter sa maison et prendre un voyage dangereux à l'extrémité la plus lointaine de l'Empire romain pour servir à l'heure la plus sombre.
Soldier of Rome: The Road to Mesopotamia, The Artorian Dynasty Book 9 año es 113 d. C., y el Imperio Romano está al borde de la guerra con el Imperio Partio. tratado de Randea, firmado hace cinco décadas, trajo una paz difícil entre los dos países, pero las tensiones vuelven a aumentar. rey de Armenia, estado vasallo de los romanos, fue nombrado rey partio por Osroy sin el consentimiento ni conocimiento del emperador romano Trajano. Este paso es visto como un grave insulto, y Trajano lo ve como una oportunidad para zanjar una antigua enemistad que se remonta a la batalla de Karrach, donde los romanos sufrieron una aplastante derrota hace 160 . Para Tiberio Artoria Casta, el mundo está a punto de cambiar para siempre. Como asesor militar superior del gobernador de Gran Bretaña, acaba de recibir un respetado honor del emperador Trajano, que lo alejará de su familia y de todo lo que sabe y ama. Debe abandonar su casa y emprender un peligroso viaje al extremo más lejano del Imperio Romano para servir en la hora más oscura.
Soldier of Roma: The Road to Mesopotamia, The Artorian Dinasty Book 9 - 113 de Cristo, e o Império Romano está à beira de uma guerra com o Império Perfânico. O Tratado de Randay, assinado há cinco décadas, trouxe uma paz difícil entre os dois países, mas as tensões voltam a crescer. O Rei da Arménia, o Estado vascaíno dos Romanos, foi nomeado Rei de Osroy pelo Brasil sem o consentimento ou o conhecimento do imperador romano Traian. Esta medida é considerada uma ofensa grave, e Traian a vê como uma oportunidade para resolver uma antiga guerra que remonta à Batalha dos Carras, onde os romanos sofreram uma derrota devastadora há 160 anos. Para Tibério Artório, o mundo está prestes a mudar para sempre. Como conselheiro militar sênior do Governador da Grã-Bretanha, ele acabou de receber uma honra respeitável do Imperador Traian, que vai tirá-lo da sua família e de tudo o que ele sabe e ama. Ele deve sair de sua casa e viajar perigosamente para o fim mais distante do Império Romano, para servir na hora mais escura.
Soldier of Rom: The Road to Mesopotamia, The Artorian Dynamasty Book 9 - 113, e l'impero romano è sull'orlo della guerra contro l'impero partenale. Il trattato di Randay, firmato cinque decenni fa, ha portato una pace difficile tra i due paesi, ma le tensioni sono tornate ad aumentare. Il re d'Armenia, lo stato vassale dei romani, è stato nominato re di Partenio da Osroy senza il consenso o la conoscenza dell'imperatore romano Traiano. Questa mossa è considerata una grave offesa, e Traian la considera un'opportunità per risolvere l'antica faida che risale alla battaglia dei Carri, dove i romani hanno subito una devastante sconfitta 160 anni fa. Per Tiberio Artoria, il mondo sta per cambiare per sempre. Come alto consigliere militare del Governatore britannico, ha appena ricevuto un onorevole onore dall'Imperatore Traiano, che lo porterà via dalla sua famiglia e da tutto ciò che sa e ama. Deve lasciare la sua casa e intraprendere un pericoloso viaggio nella fine più lontana dell'impero romano per servire nel momento più buio.
Soldat von Rom: Der Weg nach Mesopotamia, Die Artorianische Dynastie Buch 9 Das Jahr ist 113 n. Chr. und das Römische Reich steht kurz vor einem Krieg mit dem Partherreich. Der vor fünf Jahrzehnten unterzeichnete Randei-Vertrag brachte einen unruhigen Frieden zwischen den beiden Ländern, doch die Spannungen nehmen wieder zu. Der König von Armenien, der Vasallenstaat der Römer, wurde vom parthischen König Osroi ohne Zustimmung oder Wissen des römischen Kaisers Trajan ernannt. Der Schritt wird als schwere Beleidigung angesehen, und Trajan sieht darin eine Gelegenheit, eine alte Fehde zu schlichten, die auf die Schlacht von Karrah zurückgeht, wo die Römer vor 160 Jahren eine vernichtende Niederlage erlitten. Für Tiberius Artoria Kast wird sich die Welt für immer verändern. Als leitender Militärberater des britischen Gouverneurs hat er gerade eine angesehene Ehre von Kaiser Trajan erhalten, der ihn aus seiner Familie und allem, was er kennt und liebt, mitnehmen wird. Er muss seine Heimat verlassen und sich auf eine gefährliche Reise zum äußersten Ende des Römischen Reiches begeben, um in der dunkelsten Stunde zu dienen.
Żołnierz Rzymu: Droga do Mezopotamii, Arthorian Dynasty Book 9 Rok 113 AD, a Imperium Rzymskie jest na granicy wojny z Imperium Partyjskim. Podpisany pięć dekad temu traktat z Randay przyniósł niepokojący pokój między tymi dwoma krajami, ale napięcia znowu rosną. Król Armenii, wasal stanu Rzymian, zostal mianowany przez partyjskiego króla Osroya bez zgody lub wiedzy rzymskiego cesarza Trajana. Ruch jest postrzegany jako straszliwa obelga, a Trajan postrzega go jako okazję do rozwiązania starożytnej waśni sięgającej bitwy pod Carrhae, gdzie Rzymianie ponieśli miażdżącą klęskę 160 lat temu. Dla Tyberiusza Artoriusza Kasty świat zmieni się na zawsze. Jako starszy doradca wojskowy gubernatora Wielkiej Brytanii, właśnie otrzymał zaszczyt od cesarza Trajana, który zabierze go od rodziny i wszystkiego, co wie i kocha. Musi opuścić swój dom i wyruszyć w niebezpieczną podróż do najdalszego końca Imperium Rzymskiego, aby służyć w najciemniejszej godzinie.
חייל רומא: הדרך למסופוטמיה, ספר השושלת הארתורית 9 שנה 113 לספירה, והאימפריה הרומית על סף מלחמה עם האימפריה הפרתית. הסכם רנדיי, שנחתם לפני חמישה עשורים, הביא שלום לא נוח בין שתי המדינות, אבל המתחים עולים שוב. מלך ארמניה, מדינה וסאלית של הרומאים, מונה על ידי המלך הפרתי אוסרוי ללא הסכמתו או ידיעתו של הקיסר הרומי טרייאן. המהלך נתפס כעלבון חמור, וטריאן רואה בו הזדמנות ליישב סכסוך עתיק המתוארך לקרב קרהה, שם נחלו הרומאים תבוסה מוחצת לפני 160 שנה. עבור טיבריוס ארטוריוס קאסטה, העולם עומד להשתנות לנצח. כיועץ צבאי בכיר למושל בריטניה, הוא קיבל כבוד מהקיסר טריאן, שיקח אותו ממשפחתו וכל מה שהוא יודע ואוהב. עליו לעזוב את ביתו ולצאת למסע מסוכן לקצה הרחוק ביותר של האימפריה הרומית כדי לשרת בשעה האפלה ביותר.''
Roma'nın Askeri: Mezopotamya'ya Giden Yol, Arthorian Hanedanlığı Kitabı 9 Yıl 113 AD ve Roma İmparatorluğu, Part İmparatorluğu ile savaşın eşiğinde. Elli yıl önce imzalanan Randay antlaşması, iki ülke arasında huzursuz bir barış getirdi, ancak gerginlikler tekrar artıyor. Romalıların vasal devleti olan Ermenistan kralı, Part kralı Osroy tarafından Roma imparatoru Trajan'ın rızası veya bilgisi olmadan atandı. Hareket, ağır bir hakaret olarak görülüyor ve Trajan, Romalıların 160 yıl önce ezici bir yenilgiye uğradığı Carrhae Savaşı'na dayanan eski bir kavgayı çözme fırsatı olarak görüyor. Tiberius Artorius Caste için dünya sonsuza dek değişmek üzere. İngiltere Valisi'nin kıdemli askeri danışmanı olarak, onu ailesinden ve bildiği ve sevdiği her şeyden alacak olan İmparator Trajan'dan saygın bir onur aldı. Evini terk etmeli ve en karanlık saatlerde hizmet etmek için Roma İmparatorluğu'nun en uzak ucuna tehlikeli bir yolculuğa çıkmalıdır.
جندي روما: الطريق إلى بلاد ما بين النهرين، كتاب أسرة أرثوريا 9 سنة 113 م، والإمبراطورية الرومانية على وشك الحرب مع الإمبراطورية الفرثية. جلبت معاهدة رانداي، التي تم توقيعها قبل خمسة عقود، السلام المضطرب بين البلدين، لكن التوترات تتصاعد مرة أخرى. تم تعيين ملك أرمينيا، وهي دولة تابعة للرومان، من قبل الملك الفرثي أوسروي دون موافقة أو معرفة الإمبراطور الروماني تراجان. يُنظر إلى هذه الخطوة على أنها إهانة خطيرة، ويرى تراجان أنها فرصة لتسوية نزاع قديم يعود تاريخه إلى معركة كارهاي، حيث عانى الرومان من هزيمة ساحقة قبل 160 عامًا. بالنسبة إلى طبقة Tiberius Artorius، فإن العالم على وشك التغيير إلى الأبد. بصفته مستشارًا عسكريًا كبيرًا لحاكم بريطانيا، فقد تلقى للتو تكريمًا محترمًا من الإمبراطور تراجان، الذي سيأخذه من عائلته وكل ما يعرفه ويحبه. يجب أن يغادر منزله ويشرع في رحلة محفوفة بالمخاطر إلى أقصى نهاية للإمبراطورية الرومانية ليخدم في أحلك ساعة.
로마의 군인: 메소포타미아로가는 길, 113 년 Arthorian 왕조 책, 로마 제국은 파르티아 제국과의 전쟁 직전입니다. 50 년 전에 서명 된 Randay 조약은 양국 사이에 불안한 평화를 가져 왔지만 긴장이 다시 높아지고 있습니다. 로마의 속국 인 아르메니아 왕은 로마 황제 트라야누스의 동의 나 지식없이 파르티아 왕 오스 로이에 의해 임명되었습니다. 이 움직임은 심각한 모욕으로 여겨지며 트라야누스는 로마인들이 160 년 전에 파멸을 겪었던 Carrhae 전투로 거슬러 올라가는 고대의 불화를 해결할 수있는 기회로보고 있습니다. Tiberius Artorius Caste에게는 세상이 영원히 바뀌려고합니다. 영국 주지사의 고위 군사 고문으로서 그는 트라야누스 황제로부터 존경받는 영예를 얻었습니다. 그는 집을 떠나 가장 어두운 시간에 봉사하기 위해 로마 제국의 가장 먼 끝으로 위험한 여행을 떠나야합니다.
ローマの兵士:メソポタミアへの道、アルトリア王朝の書9113 AD、ローマ帝国はパルティア帝国との戦争の危機に瀕しています。50前に締結されたランデー条約は、両国の間に不安な平和をもたらしましたが、緊張は再び高まっています。ローマ人の家臣国家であるアルメニアの王は、ローマ皇帝トラヤヌスの同意も知識もなく、パルティア王オスロイによって任命された。この動きは悲惨な侮辱と見なされており、トラヤヌスは160前にローマ軍が大敗したカルレの戦いにさかのぼる古代の確執を解決する機会と見なしている。ティベリウス・アルトリアス・カーストにとって、世界は永遠に変わろうとしています。英国総督の上級軍事顧問として、彼はトラヤヌス帝から尊敬される名誉を受けたばかりであり、彼は彼の家族と彼が知っているすべてのものから彼を連れて行き、彼が愛している。彼は自分の家を離れ、最も暗い時間に奉仕するためにローマ帝国の最も遠い終わりに危険な旅に着手しなければなりません。
羅馬士兵:通往Mesopotamia的道路,Artorian王朝書9-公元113,羅馬帝國瀕臨與帕提亞帝國的戰爭。五十前簽署的《蘭迪條約》帶來了兩國之間的不安和平,但緊張局勢再次加劇。亞美尼亞國王是羅馬人的附庸國,未經羅馬皇帝圖拉真同意或知情而被任命為帕提亞國王奧斯羅伊。此舉被視為嚴重的侮辱,圖拉真認為這是解決可追溯到160前羅馬人慘敗的卡拉戰役的古老仇恨的機會。對於Tiberius Arthoria Casta來說,世界即將永遠改變。作為英國總督的高級軍事顧問,他剛剛從圖拉真皇帝那裏獲得了受人尊敬的榮譽,圖拉真皇帝將把他從家人和他所知道和愛的一切中帶走。他必須離開家,踏上前往羅馬帝國最遠端的危險旅程,以便在最黑暗的時刻服務。
