
BOOKS - Snow Falling in Spring: Coming of Age in China During the Cultural Revolution

Snow Falling in Spring: Coming of Age in China During the Cultural Revolution
Author: Moying Li
Year: March 18, 2008
Format: PDF
File size: PDF 1.7 MB
Language: English

Year: March 18, 2008
Format: PDF
File size: PDF 1.7 MB
Language: English

Snow Falling in Spring: Coming of Age in China During the Cultural Revolution As a professional writer, I am excited to share with you the captivating plot of Snow Falling in Spring, a memoir that chronicles the coming-of-age story of Moying Li, a young girl living in Beijing during the tumultuous years of the Cultural Revolution. Set against the backdrop of China's political upheaval, this inspiring account delves into the resilience and determination of a young girl who refuses to let her love for learning be extinguished, even in the face of unimaginable hardships. The story begins in the summer of 1966, when Moying is just twelve years old and enjoying a carefree childhood. However, her idyllic life is forever changed when student Red Guards launch brutal attacks on teachers and headmasters, forcing them to publicly confess their supposed crimes. Moying witnesses her beloved grandmother being denounced, her home ransacked, and her father's precious books thrown onto the back of a truck, leaving her feeling lost and vulnerable. Despite the danger, Moying finds solace in the world of imagination and learning. Her father, aware of the importance of education, entrusts a friend to deliver a list of banned books to her, ensuring that she continues to receive an education despite the chaos surrounding her.
Снег, падающий весной: совершеннолетие в Китае во время культурной революции Как профессиональный писатель, я рад поделиться с вами захватывающим сюжетом «Снег, падающий весной», мемуарами, в которых рассказывается история совершеннолетия Мойинг Ли, молодой девушки, живущей в Пекине в бурные годы культурной революции. На фоне политических потрясений в Китае этот вдохновляющий отчет углубляется в стойкость и решимость молодой девушки, которая отказывается позволить погасить свою любовь к обучению даже перед лицом невообразимых трудностей. История начинается летом 1966 года, когда Мойингу всего двенадцать лет и он наслаждается беззаботным детством. Однако её идиллическая жизнь навсегда меняется, когда студенты-красногвардейцы совершают жестокие нападения на учителей и директоров школ, заставляя их публично признаться в своих предполагаемых преступлениях. Увидев, как осуждают ее любимую бабушку, ее дом разграбили, а драгоценные книги ее отца бросили на кузов грузовика, оставив ее чувство потерянности и уязвимости. Несмотря на опасность, Мойинг находит утешение в мире воображения и обучения. Её отец, осознавая важность образования, поручает подруге доставить ей список запрещённых книг, гарантируя, что она продолжит получать образование, несмотря на окружающий её хаос.
Neige tombant au printemps : la majorité en Chine pendant la révolution culturelle En tant qu'écrivain professionnel, je suis heureux de partager avec vous l'histoire passionnante de « Neige tombant au printemps », des mémoires qui racontent l'histoire de la majorité de Moiing Li, une jeune fille vivant à Pékin dans les années tumultueuses de la révolution culturelle. Dans un contexte de bouleversement politique en Chine, ce récit inspirant s'enfonce dans la résilience et la détermination d'une jeune fille qui refuse d'éteindre son amour de l'apprentissage même face à des difficultés inimaginables. L'histoire commence à l'été 1966, lorsque Moiing n'a que douze ans et jouit d'une enfance insouciante. Cependant, sa vie idyllique change pour toujours lorsque des étudiants de la Garde Rouge commettent des attaques violentes contre des enseignants et des directeurs d'école, les obligeant à avouer publiquement leurs crimes présumés. Après avoir vu sa grand-mère bien-aimée être condamnée, sa maison a été pillée et les précieux livres de son père ont été jetés sur la carrosserie du camion, laissant son sentiment de perte et de vulnérabilité. Malgré le danger, Moiing trouve du réconfort dans le monde de l'imagination et de l'apprentissage. Son père, conscient de l'importance de l'éducation, ordonne à son amie de lui livrer une liste de livres interdits, assurant qu'elle continuera à recevoir une éducation malgré le chaos qui l'entoure.
Nieve que cae en primavera: la mayoría de edad en China durante la Revolución Cultural Como escritor profesional, estoy encantado de compartir con ustedes la emocionante trama de «La nieve cae en primavera», unas memorias que cuentan la historia de la mayoría de edad de Moying Li, una joven que vive en Pekín durante los turbulentos de la Revolución Cultural. En medio de la agitación política en China, este inspirador informe profundiza en la resiliencia y determinación de una joven que se niega a permitir que su amor por el aprendizaje se extinga incluso ante dificultades inimaginables. La historia comienza en el verano de 1966, cuando Moying tiene solo doce y disfruta de una infancia despreocupada. n embargo, su idílica vida cambia para siempre cuando los estudiantes de la Guardia Roja cometen brutales ataques contra maestros y directores de escuela, lo que les obliga a confesar públicamente sus presuntos crímenes. Al ver cómo denunciaban a su querida abuela, su casa fue saqueada, y los preciosos libros de su padre arrojaron sobre la carrocería del camión, dejando su sensación de pérdida y vulnerabilidad. A pesar del peligro, Moying encuentra consuelo en el mundo de la imaginación y el aprendizaje. Su padre, consciente de la importancia de la educación, encarga a su amiga que le entregue una lista de libros prohibidos, asegurando que seguirá recibiendo educación a pesar del caos que la rodea.
Neve que cai na Primavera: A idade adulta na China durante a Revolução Cultural Como escritor profissional, é um prazer partilhar convosco a história emocionante de «A neve que cai na primavera», que conta a história da idade adulta de Moying Li, uma jovem que viveu em Pequim durante os anos turbulentos da Revolução Cultural. Em meio às turbulências políticas na China, este relatório inspirador aprofundou-se na resistência e determinação de uma jovem que se recusa a deixar que o seu amor pela aprendizagem seja extinto, mesmo diante de dificuldades inimagináveis. A história começa no verão de 1966, quando Moying tem apenas doze anos e desfruta de uma infância despreocupada. No entanto, a sua vida idílica muda para sempre quando estudantes vermelhos atacam brutalmente professores e diretores de escolas, forçando-os a confessar publicamente seus supostos crimes. Quando a sua avó amada foi condenada, a sua casa foi saqueada, e os livros preciosos do seu pai foram jogados na carroceria do camião, deixando a sua sensação de perda e vulnerabilidade. Apesar do perigo, Moying encontra conforto no mundo da imaginação e aprendizagem. O pai dela, consciente da importância da educação, mandou uma amiga entregar-lhe uma lista de livros proibidos, garantindo que continuaria a ser educada, apesar do caos que a rodeia.
La neve che cade in primavera: La maggiore età in Cina durante la rivoluzione culturale Come scrittore professionista, sono lieto di condividere con voi l'emozionante storia di «La neve che cade in primavera», che racconta la storia della maggiore età di Moeing Li, una giovane ragazza che vive a Pechino negli anni turbolenti della rivoluzione culturale. Di fronte alle turbolenze politiche in Cina, questo rapporto di ispirazione sta approfondendo la fermezza e la determinazione di una giovane ragazza che si rifiuta di far cessare il suo amore per l'apprendimento anche di fronte a sfide inimmaginabili. La storia inizia nell'estate del 1966, quando Moing ha solo dodici anni e si gode l'infanzia. Ma la sua vita idilliaca cambia per sempre quando gli studenti rosse attaccano violentemente insegnanti e direttori scolastici, costringendoli a confessare pubblicamente i loro presunti crimini. Quando la sua amata nonna è stata condannata, la sua casa è stata saccheggiata, e i libri preziosi di suo padre sono stati gettati sulla carrozzeria del camion, lasciando il suo senso di perdita e vulnerabilità. Nonostante il pericolo, Moeing trova conforto nel mondo dell'immaginazione e dell'apprendimento. Suo padre, consapevole dell'importanza dell'istruzione, ha incaricato un'amica di consegnarle una lista di libri proibiti, assicurandosi che continui ad essere educata, nonostante il caos che la circonda.
Schnee fällt im Frühling: Chinas Volljährigkeit während der Kulturrevolution Als professioneller Schriftsteller freue ich mich, mit Ihnen die spannende Geschichte „Schnee fällt im Frühling“ zu teilen, eine Erinnerung, die die Geschichte der Volljährigkeit von Moying Li erzählt, einem jungen Mädchen, das in den turbulenten Jahren der Kulturrevolution in Peking lebt. Inmitten der politischen Turbulenzen in China vertieft sich dieser inspirierende Bericht in die Widerstandsfähigkeit und Entschlossenheit eines jungen Mädchens, das sich weigert, seine Liebe zum rnen auch angesichts unvorstellbarer Schwierigkeiten auslöschen zu lassen. Die Geschichte beginnt im Sommer 1966, als Moying erst zwölf Jahre alt ist und eine unbeschwerte Kindheit genießt. Ihr idyllisches ben ändert sich jedoch für immer, als Rotgardisten-Studenten brutale Angriffe auf hrer und Schulleiter verüben und sie zwingen, ihre angeblichen Verbrechen öffentlich zu gestehen. Als sie sah, wie ihre geliebte Großmutter verurteilt wurde, wurde ihr Haus geplündert und die kostbaren Bücher ihres Vaters auf den LKW geworfen, was ihr ein Gefühl von Verlorenheit und Verletzlichkeit hinterließ. Trotz der Gefahr findet Moying Trost in der Welt der Fantasie und des rnens. Ihr Vater, der sich der Bedeutung der Bildung bewusst ist, beauftragt eine Freundin, ihr eine Liste verbotener Bücher zu liefern, um sicherzustellen, dass sie trotz des Chaos um sie herum weiterhin eine Ausbildung erhält.
Śnieg spadający wiosną: Nadchodzący wiek w Chinach Podczas rewolucji kulturalnej Jako profesjonalny pisarz, jestem podekscytowany, aby podzielić się z wami chwytającą działkę „Śnieg pada wiosną”, wspomnienie, które opowiada nadchodzącą historię wieku Moying Li, młody dziewczyna żyjąca w Pekinie w burzliwych latach rewolucji kulturalnej. Wśród zawirowań politycznych w Chinach, ta inspirująca relacja zagłębia się w odporność i determinację młodej dziewczyny, która nie chce pozwolić, by jej miłość do nauki została ugaszona, nawet w obliczu niewyobrażalnych trudności. Historia rozpoczyna się latem 1966 roku, kiedy Moying ma zaledwie dwanaście lat i cieszy się beztroskim dzieciństwem. Jednak jej idylliczne życie zmienia się na zawsze, gdy uczniowie Czerwonej Gwardii brutalnie atakują nauczycieli i dyrektorów szkół, zmuszając ich do publicznego przyznania się do domniemanych zbrodni. Po tym, jak jej ukochana babcia została osądzona, jej dom został splądrowany, a cenne książki jej ojca porzucone na tyłach ciężarówki, pozostawiając jej poczucie zagubienia i wrażliwości. Pomimo niebezpieczeństwa, Moying znajduje pocieszenie w świecie wyobraźni i nauki. Jej ojciec, zdając sobie sprawę z znaczenia edukacji, poucza swojego przyjaciela, aby dostarczył jej listę zakazanych książek, zapewniając, że nadal będzie otrzymywać edukację, pomimo otaczającego ją chaosu.
שלג יורד באביב: בואו של גיל בסין במהלך המהפכה התרבותית כסופר מקצועי, אני נרגש לחלוק איתכם את העלילה האחיזה של ”שלג יורד באביב”, ספר זכרונות המספר את סיפורו המתקרב של מויינג לי, נערה צעירה המתגוררת בבייג 'ינג במהלך השנים הסוערות של המהפכה התרבותית בתוך המהומה הפוליטית בסין, סיפור מעורר השראה זה מתעמק בהתאוששות ובנחישות של נערה צעירה המסרבת לתת לאהבתה ללמוד להיכבות, אפילו לנוכח קשיים בלתי נתפסים. הסיפור מתחיל בקיץ 1966, כאשר מויינג הוא רק בן 12 ונהנה מילדות חסרת דאגות. עם זאת, חייה האידילים משתנים לנצח כאשר תלמידי המשמר האדום תוקפים באכזריות את המורים ואת מנהלי בתי הספר, ומכריחים אותם להודות בפומבי על פשעיהם לכאורה. לאחר שראתה את סבתה האהובה נשפטת, ביתה נבזז וספריו היקרים של אביה הושלכו על גבה של משאית, מה שהשאיר אותה מרגישה אבודה ופגיעה. למרות הסכנה, מויינג מוצא נחמה בעולם של דמיון ולמידה. אביה, שמבין את חשיבות החינוך, מורה לחברתה למסור לה רשימה של ספרים אסורים, ולוודא שהיא תמשיך לקבל חינוך, למרות הכאוס הסובב אותה.''
İlkbaharda Düşen Kar: Kültür Devrimi Sırasında Çin'de Yaşlanmak Profesyonel bir yazar olarak, Kültür Devrimi'nin çalkantılı yıllarında Pekin'de yaşayan genç bir kız olan Moying Li'nin reşit olma hikayesini anlatan bir anı olan "İlkbaharda Düşen Kar'ın sürükleyici planını sizinle paylaşmaktan heyecan duyuyorum. Çin'deki siyasi kargaşanın ortasında, bu ilham verici açıklama, hayal edilemez zorluklar karşısında bile öğrenme sevgisinin söndürülmesine izin vermeyi reddeden genç bir kızın direncine ve kararlılığına giriyor. Hikaye 1966 yazında, Moying sadece on iki yaşındayken ve kaygısız bir çocukluğun tadını çıkarırken başlar. Bununla birlikte, pastoral hayatı, Kızıl Muhafız öğrencilerinin öğretmenlere ve okul müdürlerine acımasızca saldırmasıyla sonsuza dek değişir ve onları iddia ettikleri suçları açıkça itiraf etmeye zorlar. Sevgili büyükannesinin yargılandığını gördükten sonra evi yağmalandı ve babasının değerli kitapları bir kamyonun arkasına atıldı ve kendini kayıp ve savunmasız hissetti. Tehlikeye rağmen, Moying hayal gücü ve öğrenme dünyasında teselli bulur. Eğitimin önemini fark eden babası, arkadaşına yasaklanmış kitapların bir listesini teslim etmesini söyler ve onu çevreleyen kaosa rağmen eğitim almaya devam etmesini sağlar.
تساقط الثلوج في الربيع: بلوغ سن الرشد في الصين أثناء الثورة الثقافية ككاتب محترف، يسعدني أن أشارككم حبكة «تساقط الثلوج في الربيع»، وهي مذكرات تحكي قصة بلوغ سن الرشد لموينج لي، وهي فتاة صغيرة تعيش في بكين خلال سنوات الثورة الثقافية المضطربة. وسط الاضطرابات السياسية في الصين، يتعمق هذا الحساب الملهم في مرونة وتصميم فتاة صغيرة ترفض السماح بإطفاء حبها للتعلم، حتى في مواجهة مصاعب لا يمكن تصورها. تبدأ القصة في صيف عام 1966، عندما كان موينج يبلغ من العمر اثني عشر عامًا فقط ويتمتع بطفولة خالية من الهموم. ومع ذلك، فإن حياتها الشاعرية تتغير إلى الأبد عندما يهاجم طلاب الحرس الأحمر بوحشية المعلمين ومديري المدارس، مما يجبرهم على الاعتراف علنًا بجرائمهم المزعومة. بعد رؤية جدتها المحبوبة يتم الحكم عليها، تعرض منزلها للنهب وألقيت كتب والدها الثمينة على ظهر شاحنة، مما جعلها تشعر بالضياع والضعف. على الرغم من الخطر، يجد موينج العزاء في عالم من الخيال والتعلم. يدرك والدها أهمية التعليم، ويطلب من صديقتها تقديم قائمة بالكتب المحظورة لها، وضمان استمرارها في تلقي التعليم، على الرغم من الفوضى المحيطة بها.
봄의 눈 떨어짐: 문화 혁명 동안 중국에서 오는 시대, 전문 작가로서, 나는 다가오는 이야기를 들려주는 회고록 인 "봄의 눈 떨어짐" 의 그립 줄거리를 여러분과 공유하게되어 기쁩니다. 문화 혁명의 격렬한 기간 동안 베이야기. 중국의 정치적 혼란 속에서이 고무적인 설명은 상상할 수없는 어려움에도 불구하고 학습에 대한 사랑을 소멸시키지 않는 어린 소녀의 회복력과 결단력을 탐구합니다. 이 이야기는 Moying이 열두 살이고 평온한 어린 시절을 즐기는 1966 년 여름에 시작됩니다. 그러나 레드 가드 학생들이 잔인하게 교사와 교장을 공격하여 범죄 혐의에 대해 공개적으로 고백하도록 강요하면 그녀의 목가적 인 삶은 영원히 바뀝니다. 그녀의 사랑하는 할머니가 판결을받은 후, 그녀의 집은 약탈 당했고 아버지의 소중한 책은 트럭 뒤에 버려져 길을 잃고 취약한 느낌을 남겼습니다. 위험에도 불구하고 Moying은 상상력과 학습의 세계에서 위안을 찾습니다. 그녀의 아버지는 교육의 중요성을 깨닫고 친구에게 금지 된 책 목록을 전달하도록 지시하여 주변의 혼란에도 불구하고 교육을 계속받을 수 있도록합니다.
春天落雪:文化大革命期間中國成作為一個專業作家,我很高興與大家分享令人興奮的故事「春天落雪」,回憶錄講述了文化大革命動蕩時期住在北京的輕女孩Moying e成的故事。在中國的政治動蕩中,這份鼓舞人心的報告深入探討了一個輕女孩的韌性和決心,即使面對難以想象的困難,她也拒絕讓她對學習的熱愛得到回報。故事始於1966夏天,當時Moying只有十二歲,他享受著無憂無慮的童。但是,當紅衛兵學生對教師和學校校長進行野蠻攻擊時,她的田園詩般的生活將永遠改變,迫使他們公開承認涉嫌犯罪。看到她心愛的祖母受到譴責,她的房子被洗劫一空,父親的珍貴書籍被扔在卡車的車身上,留下了她的迷失和脆弱感。盡管有危險,Moying在想象力和學習世界中還是找到了安慰。她的父親意識到教育的重要性,指示她的朋友向她提供一份被禁止的書籍清單,以確保盡管周圍有混亂,她仍將繼續接受教育。
