BOOKS - Smothered
Smothered - Autumn Chiklis August 7, 2018 PDF  BOOKS
ECO~23 kg CO²

3 TON

Views
6958

Telegram
 
Smothered
Author: Autumn Chiklis
Year: August 7, 2018
Format: PDF
File size: PDF 28 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
My mother, Shelly, was waiting for me in the living room, beaming with excitement like a kid on Christmas morning. "Eloise Lou Hansen, you're finally home!" she exclaimed, throwing her arms around me in a tight hug. I smiled and nodded, trying to hide my embarrassment at being back in my old bedroom, complete with the Hello Kitty bedding and the poster of Leonardo DiCaprio from Titanic. "So, how was college?" Mom asked, her eyes sparkling with interest. "It was. . . eventful I replied, trying to downplay the fact that I had just graduated summa cum laude from Columbia University. "And now you're going to take over the world!" she exclaimed, clapping her hands together like a giddy schoolgirl. I sighed inwardly. This was going to be a long year. Chapter Two: The Job Hunt The next day, I woke up early, determined to start my job search in earnest. I spent hours poring over job listings online, sending out resumes and cover letters, and networking with my contacts. But no matter how hard I tried, I couldn't seem to land an interview. It was like the universe was conspiring against me.
Моя мама, Шелли, ждала меня в гостиной, сияя от волнения, как ребенок в рождественское утро. «Элоиза Лу Хансен, ты наконец-то дома!» - воскликнула она, обхватив меня руками в крепком объятии. Я улыбнулся и кивнул, пытаясь скрыть смущение от того, что вернулся в свою старую спальню, в комплекте с постельным бельем Hello Kitty и плакатом Леонардо Ди Каприо из «Титаника». «Итак, как был колледж?» Мама просила, глаза сверкали от интереса. "Это было. событийный" я ответил, пытаясь преуменьшить тот факт, что только что окончил с отличием Колумбийский университет. «А теперь ты собираешься захватить мир!» - воскликнула она, хлопая в ладоши, как головокружительная школьница. Я внутренне вздохнул. Это был долгий год. Глава вторая: Охота за работой На следующий день я проснулся рано, решив начать поиск работы всерьез. Я часами просматривал списки вакансий в Интернете, рассылал резюме и сопроводительные письма, а также общался со своими контактами. Но как бы я ни старался, я, кажется, не мог получить интервью. Это было похоже на заговор Вселенной против меня.
Ma mère, Shelly, m'attendait dans le salon, brillant d'excitation comme un enfant le matin de Noël. « Eloise Lou Hansen, tu es enfin à la maison ! » - Elle s'écria, me serrant les mains dans un câlin fort. J'ai souri et hoché la tête, essayant de cacher l'embarras de retourner dans mon ancienne chambre, avec le linge de lit Hello Kitty et l'affiche de onardo Di Caprio du Titanic. « Alors, comment était l'université ? » Maman m'a demandé, les yeux brillaient d'intérêt. "C'était ça. Evénement" j'ai répondu en essayant de minimiser le fait que je venais d'être diplômé avec mention de l'Université Columbia. « Et maintenant tu vas prendre le monde ! » - Elle s'est exclamée en claquant dans les mains comme une étudiante vertigineuse. J'ai soupiré à l'intérieur. Ça a été une longue année. Chapitre deux : Chasse au travail lendemain, je me suis réveillé tôt, décidant de commencer sérieusement ma recherche d'emploi. J'ai passé des heures à consulter les listes d'emploi sur Internet, à envoyer des CV et des lettres de motivation, et à communiquer avec mes contacts. Mais même si j'essayais, je ne pouvais pas obtenir d'interview. C'était comme un complot de l'univers contre moi.
Mi madre, Shelley, me esperaba en la sala de estar, brillando de emoción como un bebé en una mañana de Navidad. «Eloise Lou Hansen, ¡por fin estás en casa!» - Exclamó, envolviéndome con las manos en un fuerte abrazo. Sonreí y asintí tratando de ocultar la vergüenza de volver a mi viejo dormitorio, completo con la ropa de cama de Hello Kitty y el cartel de onardo DiCaprio del Titanic. «Entonces, cómo estaba la universidad?» Mamá pidió, los ojos brillaban de interés. "Eso fue. evento" respondí tratando de restar importancia al hecho de que acababa de graduarse con honores de la Universidad de Columbia. «¡Y ahora vas a apoderarte del mundo!» - exclamó, aplaudiendo en sus palmas, como una colegiala vertiginosa. He respirado internamente. Ha sido un año largo. Capítulo dos: La búsqueda de trabajo Al día siguiente, me desperté temprano, decidí empezar a buscar trabajo en serio. He estado revisando las listas de empleo en línea durante horas, enviando currículums y cartas de presentación, y comunicándome con mis contactos. Pero por mucho que lo intente, parece que no podría conseguir una entrevista. Fue como una conspiración del universo contra mí.
Minha mãe, Shelley, estava à minha espera na sala de estar, brilhando de emoção como uma criança na manhã de Natal. «Eloísa Lu Hansen, finalmente estás em casa!» - Ela gritou-me com as mãos num abraço forte. Sorri e acenei para esconder o constrangimento de ter voltado ao meu antigo quarto, com roupa de cama Hello Kitty e cartaz de onardo DiCaprio, do Titanic. «Então, como foi a faculdade?» A mãe pediu. Os olhos brilharam. "Isso foi. O evento" eu respondi, tentando minimizar o facto de ter acabado de se formar com a distinção da Universidade de Columbia. «Agora vais tomar o mundo!» - exclamou, batendo palmas, como uma aluna vertiginosa. Eu respirei internamente. Foi um ano longo. No dia seguinte, acordei cedo e decidi começar a procurar trabalho a sério. Passei horas vendo listas de vagas na Internet, enviando currículos e e-mails e conversando com os meus contatos. Mas por mais que eu tenha tentado, acho que não consegui uma entrevista. Parecia uma conspiração do universo contra mim.
Mia madre, Shelly, mi aspettava in salotto, luccicante come un bambino la mattina di Natale. «Eloisa Lou Hansen, finalmente sei a casa!» - ha esclamato, abbracciandomi con le mani in un abbraccio forte. Ho sorriso e ho annuito cercando di nascondere l'imbarazzo di essere tornato nella mia vecchia camera da letto, con la biancheria Hello Kitty e il cartello di onardo DiCaprio del Titanic. «Allora, com'era il college?» Mamma me l'ha chiesto, gli occhi si sono accesi per interesse. "È stato. " ho risposto cercando di minimizzare il fatto che mi sono appena laureato alla Columbia University. «Ora ti prenderai il mondo!» - ha esclamato battendo le mani come una studentessa vertiginosa. Ho respirato dentro. È stato un anno lungo. Capitolo due: Caccia al lavoro Il giorno dopo mi sono svegliato presto e ho deciso di iniziare a cercare un lavoro sul serio. Ho guardato per ore le liste dei posti vacanti online, ho inviato curriculum, lettere di accompagnamento e ho parlato con i miei contatti. Ma per quanto mi stia impegnando, non credo di poter ottenere un'intervista. Sembrava una cospirazione dell'universo contro di me.
Meine Mutter Shelley wartete im Wohnzimmer auf mich, strahlend vor Aufregung wie ein Kind am Weihnachtsmorgen. „Eloise Lou Hansen, du bist endlich zu Hause!“ ", rief sie und umarmte mich in einer starken Umarmung. Ich lächelte und nickte und versuchte, die Verlegenheit zu verbergen, in mein altes Schlafzimmer zurückzukehren, komplett mit Hello Kitty Bettwäsche und einem Poster von onardo DiCaprio von Titanic. „Wie war das College?“ Mama fragte, die Augen funkelten vor Interesse. "Das war es. Event" Ich antwortete und versuchte, die Tatsache herunterzuspielen, dass ich gerade mit Auszeichnung an der Columbia University graduiert hatte. „Und jetzt übernimmst du die Welt!“ ", rief sie und klatschte in die Hände wie ein schwindelerregendes Schulmädchen. Ich seufzte innerlich. Es war ein langes Jahr. Kapitel zwei: Die Jagd nach Arbeit Am nächsten Tag wachte ich früh auf und beschloss, ernsthaft mit der Jobsuche zu beginnen. Ich habe stundenlang online nach Stellenangeboten gesucht, bensläufe und Anschreiben verschickt und mit meinen Kontakten kommuniziert. Aber egal wie sehr ich es versuchte, ich schien kein Interview zu bekommen. Es war wie eine Verschwörung des Universums gegen mich.
אמא שלי, שלי, חיכתה לי בסלון, ”אלואיז לו הנסן, את סוף סוף בבית!” היא קראה, עוטפת את זרועותיה סביבי בחיבוק הדוק. חייכתי והנהנתי, מנסה להסתיר את המבוכה של להיות שוב בחדר השינה הישן שלי, להשלים עם מצעים הלו קיטי ו הפוסטר של לאונרדו דיקפריו מטיטניק. ”אז, איך היה במכללה?” אמא שאלה, העיניים שלה נוצצו עם עניין. "זה היה. " ערכתי את תגובתי בניסיון להמעיט בעובדה שזה עתה סיימתי בהצטיינות את לימודיי באוניברסיטת קולומביה. ”עכשיו אתה הולך להשתלט על העולם!” היא קראה, מוחאת כפיים כמו תלמידת בית ספר. אני נאנח מבפנים. זו הייתה שנה ארוכה. פרק שני: איוב ציד למחרת התעוררתי מוקדם, נחוש להתחיל לחפש עבודה ברצינות. ביליתי שעות בגלילה דרך רשומות עבודה באינטרנט, שליחת קורות חיים וכיסוי מכתבים, ותקשורת עם אנשי הקשר שלי. אבל לא משנה כמה ניסיתי, לא הצלחתי להשיג ראיון. זה היה כאילו היקום קשר קשר נגדי.''
Annem, Shelley, oturma odasında beni bekliyordu, Noel sabahı bir bebek gibi heyecanla parlıyordu. "Eloise Lou Hansen, sonunda evdesin!" diye haykırdı, kollarını sıkıca bana sararak. Gülümsedim ve başımı salladım, Hello Kitty yatak takımları ve onardo DiCaprio'nun Titanik posteriyle birlikte eski yatak odamda olmanın utancını gizlemeye çalıştım. "Üniversite nasıldı?" Annem sordu, gözleri ilgiyle parladı. "Öyleydi. Olaylı" Columbia Üniversitesi'nden onur derecesiyle mezun olduğum gerçeğini küçümsemeye çalışarak cevap verdim. "Şimdi dünyayı ele geçireceksin!" Bağırdı, sersem bir kız öğrenci gibi alkışladı. İçten içe iç çektim. Uzun bir yıl oldu. İkinci Bölüm: İş Arama Ertesi gün erkenden uyandım ve ciddi bir şekilde iş aramaya karar verdim. Çevrimiçi iş listelerinde gezinmek, özgeçmiş ve kapak mektupları göndermek ve kişilerimle iletişim kurmak için saatler harcadım. Ama ne kadar uğraştıysam da bir türlü röportaj yapamadım. Sanki evren bana karşı komplo kuruyordu.
كانت أمي، شيلي، تنتظرني في غرفة المعيشة، مبتهجة بالإثارة مثل طفل في صباح عيد الميلاد. «Eloise Lou Hansen، أنت أخيرًا في المنزل!» صرخت وهي تلف ذراعيها حولي في عناق ضيق. ابتسمت وأومأت برأسي، محاولًا إخفاء الإحراج من العودة إلى غرفة نومي القديمة، مع فراش Hello Kitty وملصق ليوناردو دي كابريو من Titanic. «إذن، كيف كانت الكلية ؟» سألت أمي، تألقت عيناها باهتمام. "كان ذلك. حافل بالأحداث"، في محاولة للتقليل من حقيقة أنني تخرجت للتو بمرتبة الشرف من جامعة كولومبيا. «الآن سوف تسيطر على العالم!» صرخت، تصفق مثل تلميذة دائخة. تنهدت داخليا. لقد كانت سنة طويلة. الفصل الثاني: البحث عن عمل في اليوم التالي استيقظت مبكرًا، مصممًا على البدء في البحث عن عمل بجدية. قضيت ساعات في التمرير عبر قوائم الوظائف عبر الإنترنت، وإرسال السير الذاتية ورسائل التغطية، والتواصل مع جهات الاتصال الخاصة بي. لكن بغض النظر عن مدى صعوبة المحاولة، يبدو أنني لم أستطع الحصول على مقابلة. كان الأمر كما لو كان الكون يتآمر ضدي.
우리 엄마 셸리는 크리스마스 아침에 아기처럼 흥분하면서 거실에서 나를 기다리고있었습니다. "엘로이즈 루 한센, 당신은 마침내 집에 있습니다!" '그녀는 그녀의 팔을 꽉 껴안고 내 주위를 감싸면서 소리 쳤다. 나는 오래된 침실로 돌아온 당황을 숨기려고 웃으며 고개를 끄덕였다. 헬로 키티 침구와 타이타닉의 레오나르도 디카프리오의 포스터로 완성되었다. "그래서 대학은 어땠어?" 엄마가 물었다. 그녀의 눈은 관심을 가지고 반짝였다. "그렇습니다. "컬럼비아 대학교에서 명예로 졸업했다는 사실을 경시하려고 노력했습니다. "이제 세상을 장악 할 것입니다!" '그녀는 멍청한 여학생처럼 박수를 쳤다. 나는 내부적으로 한숨을 쉬었다. 오랜 세월이 지났습니다. 2 장: 구직 사냥 다음날 일찍 일어나서 본격적으로 일자리를 찾기 시작했습니다. 온라인으로 작업 목록을 스크롤하고 이력서 및 표지 편지를 보내며 연락처와 통신하는 데 몇 시간을 보냈습니다. 그러나 아무리 열심히 노력해도 인터뷰를 할 수 없었습니다. 우주가 나를 상대로 공모하는 것과 같았습니다.
我的媽媽雪萊(Shelley)在客廳裏等著我,在聖誕節早晨像嬰兒一樣興奮地閃耀著。「Eloise Lou Hansen,你終於回家了!」"她驚呼,雙手緊緊擁抱著我。我微笑著點頭,試圖掩飾我回到舊臥室的尷尬,裏面裝有Hello Kitty床單和泰坦尼克號的onardo DiCaprio海報。「那麼大學怎麼樣?」媽媽問,眼睛閃爍著興趣。"那是。活動"我回答試圖淡化哥倫比亞大學剛剛以優異的成績畢業的事實。「現在你要接管世界!」"她驚呼,像個頭暈目眩的女學生一樣拍手。我內心嘆了口氣。這是漫長的一。第二章:尋找工作第二天,我早早醒來,決定認真開始尋找工作。我在網上瀏覽了幾個小時的空缺名單,發送了簡歷和求職信,並與我的聯系人進行了交談。但無論我多麼努力,我似乎都無法接受采訪。這就像宇宙對我的陰謀。

You may also be interested in:

Smothered
Smothered
Smothered and Covered
Smothered: A Domestic Thriller With An Astonishing Twist