
BOOKS - Shed Girl (A Juliet French Mystery)

Shed Girl (A Juliet French Mystery)
Author: Milana Marsenich
Year: January 17, 2024
Format: PDF
File size: PDF 2.1 MB
Language: English

Year: January 17, 2024
Format: PDF
File size: PDF 2.1 MB
Language: English

Shed Girl: A Juliet French Mystery In the small, fictional town of Annie's Court on Washington's northern coast, there is a runaway problem. Runaways arrive, but then they disappear without a trace. Juliet French, an old runaway herself, does tarot readings for petty cash at the Farmers Market. Across the market, Tony LeCrosse sells toys. Juliet notices that the runaways flock to LeCrosse just before they go missing. After witnessing the abduction of a young boy, Detective Benson Picard solicits Juliet's help. Already determined to find the boy, she agrees to Benson's terms. Juliet, a strong female lead, feels the danger in the cards when Tony LeCrosse invites her to a party. He wants her to entertain his guests with tarot readings, but Juliet balks at the word "entertain" and hesitates. However, she eventually agrees anyway.
Shed Girl: A Juliet French Mystery В маленьком вымышленном городке Энни Корт на северном побережье Вашингтона существует проблема бегства. Прибывают беглецы, но потом они бесследно исчезают. Джульет Френч, сама старая беглянка, делает на Фермерском рынке чтения таро для мелкой кассы. По всему рынку Тони ЛеКросс продает игрушки. Джульет замечает, что беглецы стекаются к ЛеКроссу как раз перед тем, как пропасть без вести. Став свидетелем похищения молодого мальчика, детектив Бенсон Пикар ходатайствует о помощи Джульетты. Уже решив найти мальчика, она соглашается на условия Бенсона. Джульет, сильная исполнительница главной женской роли, чувствует опасность в карточках, когда Тони ЛеКросс приглашает её на вечеринку. Он хочет, чтобы она развлекала его гостей чтениями таро, но Джульетта заискивает перед словом «развлекать» и колеблется. Однако она в итоге все равно соглашается.
Shed Girl : A Juliet French Mystery Dans la petite ville fictive d'Annie Court, sur la côte nord de Washington, il y a un problème de fuite. s fugitifs arrivent, mais ils disparaissent. Juliet French, elle-même une vieille fugitive, fait du tarot pour la petite caisse sur le marché fermier. Dans tout le marché, Tony Cross vend des jouets. Juliet remarque que les fugitifs se glissent vers Cross juste avant d'être portés disparus. Après avoir assisté à l'enlèvement d'un jeune garçon, le détective Benson Picard demande l'aide de Juliette. Ayant déjà décidé de trouver le garçon, elle accepte les conditions de Benson. Juliet, forte interprète du rôle principal féminin, se sent en danger quand Tony Cross l'invite à une fête. Il veut qu'elle divertisse ses invités en lisant le tarot, mais Juliette cherche devant le mot « divertissement » et hésite. Mais elle finit par accepter.
Shed Girl: A Juliet French Mystery En la pequeña ciudad ficticia de Annie Court, en la costa norte de Washington, hay un problema de huida. fugitivos llegan, pero luego desaparecen sin dejar rastro. Juliet French, la misma vieja fugitiva, hace un tarot de lectura en el Mercado de Agricultores para una pequeña caja registradora. En todo el mercado, Tony Cross vende juguetes. Juliet observa que los fugitivos acuden a Cross justo antes del abismo. Al presenciar el secuestro del joven, el detective Benson Picard solicita la ayuda de Julieta. Ya decidida a encontrar al chico, accede a los términos de Benson. Juliet, una fuerte intérprete del papel femenino principal, siente peligro en las tarjetas cuando Tony Cross la invita a una fiesta. Quiere que entretenga a sus invitados con lecturas de tarot, pero Julieta busca delante de la palabra «entretener» y titubea. n embargo, ella termina aceptando de todos modos.
Shed Girl: A Juliet French Mistery A pequena cidade fictícia de Annie Kort, na costa norte de Washington, tem um problema de fuga. Os fugitivos chegam, mas depois desaparecem sem deixar rasto. A Juliet French, uma velha fugitiva, está a fazer uma leitura de tarô no Mercado dos Agricultores. Em todo o mercado, o Tony Cross vende brinquedos. Juliet diz que os fugitivos estão a fugir para o Cross antes de desaparecerem. Quando testemunhou o rapto do jovem, o Detective Benson Picard pediu a ajuda da Juliette. Quando decidiu encontrar o rapaz, ela aceita as condições do Benson. Juliet, uma grande protagonista feminina, sente perigo nos cartões quando Tony Cross a convida para uma festa. Ele quer que ela divirta os convidados com tarô, mas a Juliette fica à frente da palavra «divertir» e vacila. No entanto, ela acaba concordando.
Shed Girl: A Juliet French Mistery Nella piccola città immaginaria di Annie Court, sulla costa settentrionale di Washington, c'è un problema di fuga. I fuggitivi arrivano, ma poi spariscono senza lasciare traccia. Juliet French, la vecchia fuggitiva, fa una lettura di tarocchi al Mercato degli Agricoltori. Tony Cross vende giocattoli in tutto il mercato. Juliet si accorge che i fuggitivi si riversano da Cross poco prima della scomparsa. Dopo aver assistito al rapimento del giovane, il detective Benson Picard chiede l'aiuto di Juliette. Ha già deciso di trovare il ragazzo e ha accettato le condizioni di Benson. Juliet, forte protagonista femminile, si sente in pericolo con le carte quando Tony Cross la invita a una festa. Vuole che diverta i suoi ospiti leggendo tarocchi, ma Juliette si avvicina alla parolà divertimento "e vacilla. Ma alla fine è comunque d'accordo.
Shed Girl: A Juliet French Mystery In der fiktiven Kleinstadt Annie Court an der Nordküste Washingtons gibt es ein Fluchtproblem. Flüchtige kommen an, doch dann verschwinden sie spurlos. Juliet French, selbst eine alte Flüchtige, macht auf dem Bauernmarkt Tarot-sungen für die kleine Kasse. Auf dem gesamten Markt verkauft Tony Cross Spielzeug. Juliet bemerkt, dass die Flüchtigen kurz vor dem Verschwinden zu Cross strömen. Als Detective Benson Picard Zeuge der Entführung eines Jungen wird, bittet er um Julias Hilfe. Bereits entschlossen, den Jungen zu finden, stimmt sie Bensons Bedingungen zu. Juliet, eine starke weibliche Hauptdarstellerin, spürt die Gefahr in den Karten, als Tony Cross sie zu einer Party einlädt. Er möchte, dass sie seine Gäste mit Tarot-sungen unterhält, aber Juliette klammert sich an das Wort „unterhalten“ und zögert. Dem stimmt sie am Ende aber trotzdem zu.
Shed Girl: A Juliet French Tajemnica Istnieje problem z lotem w małym fikcyjnym miasteczku Annie Court na północnym wybrzeżu Waszyngtonu. Uciekinierzy przybywają, ale znikają bez śladu. Juliet French, sama stara uciekinierka, robi małe odczyty tarota na targu rolników. Na całym rynku, Tony Crosse sprzedaje zabawki. Juliet zauważa zbiegów, którzy lecą do Cross tuż przed zaginięciem. Po byciu świadkiem porwania młodego chłopca, detektyw Benson Picard błaga o pomoc Juliet. Już zdecydowana znaleźć chłopca, zgadza się na warunki Bensona. Juliet, silna wykonawczyni głównej roli żeńskiej, czuje niebezpieczeństwo w kartach, kiedy Tony Cross zaprasza ją na imprezę. Chce, żeby zabawiała swoich gości odczytami tarota, ale Julia fawn nad słowem „rozrywka” i waha się. Jednak w końcu i tak się zgodziła.
Shed Girl: A Juliet French Mystery There 'sa There'sa בעיית טיסה בעיירה הבדיונית הקטנה אנני קורט בחוף הצפוני של וושינגטון. נמלטים מגיעים, אבל אז הם נעלמים ללא עקבות. ג 'ולייט פרנץ', בעצמה בורחת זקנה, עושה קריאות טארוט בכרטיסים קטנים בשוק האיכרים. מעבר לשוק, טוני לה קרוס מוכר צעצועים. ג 'ולייט שמה לב שהנמלטים נוהרים ללה-קרוס ממש לפני שהם נעדרים. לאחר שהיה עד לחטיפת נער צעיר, הבלש בנסון פיקארד מתחנן לעזרתה של ג 'ולייט. כבר נחושה למצוא את הילד, היא מסכימה לתנאים של בנסון. ג 'ולייט, שחקנית חזקה בתפקיד הנשי הראשי, חשה סכנה בקלפים כשטוני לה-קרוס מזמין אותה למסיבה. הוא רוצה שהיא תשעשע את אורחיו עם קריאות טארוט, אבל ג 'ולייט מתרגשת מהמילה ”לבדר” ומהססת. אבל בסופו של דבר היא מסכימה בכל מקרה.''
Shed Girl: A Juliet French Mystery Washington'un kuzey kıyısındaki küçük kurgusal Annie Court kasabasında bir uçuş sorunu var. Kaçaklar gelir, ama sonra iz bırakmadan kaybolurlar. Kendisi de yaşlı bir kaçak olan Juliet French, Farmers Market'te küçük biletli tarot okumaları yapıyor. Piyasada Tony Crosse oyuncak satıyor. Juliet, kaçakların kaybolmadan hemen önce Cross'a akın ettiğini fark eder. Genç bir çocuğun kaçırılmasına tanık olduktan sonra, Dedektif Benson Picard Juliet'ten yardım ister. Çocuğu bulmaya zaten kararlı, Benson'un şartlarını kabul ediyor. Ana kadın rolünün güçlü bir sanatçısı olan Juliet, Tony Cross onu bir partiye davet ettiğinde kartlarda tehlike hissediyor. Tarot okumalarıyla misafirlerini eğlendirmesini istiyor, ancak Juliet "eğlendirmek" kelimesine bayılıyor ve tereddüt ediyor. Ama sonunda yine de kabul ediyor.
Shed Girl: A Juliet French Mystery هناك مشكلة طيران في بلدة آني كورت الخيالية الصغيرة على الساحل الشمالي لواشنطن. الهاربون يصلون، لكنهم يختفون بعد ذلك بدون أثر. تقوم جولييت فرينش، وهي نفسها هاربة قديمة، بقراءات التارو الصغيرة في سوق المزارعين. في جميع أنحاء السوق، يبيع Tony Crosse الألعاب. لاحظت جولييت أن الهاربين يتدفقون على Cross قبل أن يختفوا. بعد مشاهدة اختطاف صبي صغير، يطلب المحقق بنسون بيكارد مساعدة جولييت. مصممة بالفعل على العثور على الصبي، توافق على شروط بنسون. جولييت، المؤدية القوية للدور النسائي الرئيسي، تشعر بالخطر في البطاقات عندما يدعوها توني ليكروس إلى حفلة. يريدها أن تستمتع بضيوفه بقراءات التارو، لكن جولييت تتردد في كلمة «ترفيه» وتتردد. ومع ذلك، فإنها توافق في النهاية على أي حال.
헛간 소녀: 줄리엣 프렌치 미스터리 워싱턴 북쪽 해안에있는 작은 가상의 마을 애니 코트에는 비행 문제가 있습니다. 도망자가 도착하지만 흔적없이 사라집니다. 오래된 런 어웨이 인 Juliet French는 Farmers Market에서 작은 티켓 타로 독서를합니다. Tony Crosse는 시장에서 장난감을 판매합니다. Juliet은 도망자가 실종되기 직전에 Cross로 몰려 드는 것을 발견했습니다. 어린 소년의 납치를 목격 한 후 벤슨 피카드 형사는 줄리엣의 도움을 간청합니다. 이미 소년을 찾기로 결심 한 그녀는 벤슨의 조건에 동의합니다. 주요 여성 역할을 수행하는 Juliet는 Tony Cross가 그녀를 파티에 초대 할 때 카드에 위험을 느낍니다. 그는 그녀가 타로 독서로 손님을 즐겁게하기를 원하지만 줄리엣은 "엔터테인먼트" 라는 단어를 망설이고 망설입니다. 그러나 그녀는 결국 어쨌든 동의합니다.
Shed Girl: A Juliet French Mysteryワシントンの北岸にある小さな架空の町、アニー・コートには飛行問題があります。逃亡者が到着するが、痕跡なしで消えてしまう。ジュリエット・フレンチ(Juliet French)は、ファーマーズマーケットで小さなチケットのタロット読み取りを行っている。市場全体で、トニー・ルクロスはおもちゃを販売しています。ジュリエットは逃亡者が行方不明になる直前にルクロスに群がっていることに気づく。少の誘拐を目撃した後、刑事ベンソン・ピカードはジュリエットの助けを求めます。すでに少を見つけることを決意し、彼女はベンソンの条件に同意します。トニー・ルクロスが彼女をパーティーに招待したとき、主な女性の役割の強いパフォーマーであるジュリエットは、カードに危険を感じます。彼は彼女がタロットの読書で彼のゲストを楽しませることを望んでいますが、ジュリエットは「楽しむ」という言葉の上に隠れて、躊躇します。しかし、彼女は最終的にとにかく同意します。
Shed Girl: A Juliet French Mystery在華盛頓北部海岸的虛構小鎮安妮法院有一個逃跑問題。逃犯到達,但隨後他們消失得無影無蹤。朱麗葉·法國人(Juliet French)本人是一名老逃犯,在農貿市場為小售票處讀塔羅牌。在整個市場,托尼·勒克羅斯(Tony Cross)出售玩具。朱麗葉(Juliet)註意到,逃犯在失蹤前蜂擁而至Cross。本森·皮卡德偵探目睹了一個小男孩被綁架,請求朱麗葉的幫助。在已經決定找到男孩之後,她同意本森的條款。當托尼·勒克羅斯(Tony Cross)邀請她參加聚會時,強大的女主角朱麗葉(Juliet)在卡片上感到危險。他希望她用塔羅牌讀物招待他的客人,但朱麗葉在「招待」這個詞之前徘徊,猶豫不決。但是,她最終還是同意了。
