
BOOKS - Shadows and Nightmares: The Giftless Chronicles, Book 2

Shadows and Nightmares: The Giftless Chronicles, Book 2
Author: J. Franklin Snyder
Year: January 30, 2019
Format: PDF
File size: PDF 472 KB
Language: English

Year: January 30, 2019
Format: PDF
File size: PDF 472 KB
Language: English

With her brother now one of them, Corinne is determined to rescue him and make things right, but the forces of evil are relentless in their pursuit. As she navigates this treacherous landscape, she must also contend with her own personal demons and the guilt that plagues her. Haunted by Trauma and Loss Corinne's journey begins with a sense of urgency and desperation, driven by the need to find her missing family and bring them back home safely. Her nightmares are a constant reminder of the horrors she has faced, and the loss of her loved ones weighs heavily on her heart. She is consumed by grief and anger, making it difficult for her to see a way forward. A Heartless Bureaucrat Threatens Grandparents As Corinne seeks refuge at her grandparents' camp for Chroniclers, she is confronted by a heartless bureaucrat who threatens their safety and well-being.
Когда ее брат становится одним из них, Корин полна решимости спасти его и сделать все правильно, но силы зла неустанно преследуют их. Когда она перемещается по этому коварному ландшафту, она также должна бороться со своими личными демонами и виной, которая ее преследует. Преследуемая травмой и потерей Корин начинается с чувства срочности и отчаяния, вызванного необходимостью найти свою пропавшую семью и благополучно вернуть их домой. Ее кошмары - постоянное напоминание об ужасах, с которыми она столкнулась, а потеря близких тяжело давит на ее сердце. Она поглощена горем и гневом, из-за чего ей трудно увидеть путь вперед. Бессердечный бюрократ угрожает бабушке и дедушке Когда Корин ищет убежища в лагере своих бабушек и дедушек для Хронистов, она сталкивается с бессердечным бюрократом, который угрожает их безопасности и благополучию.
Quand son frère devient l'un d'eux, Corinne est déterminée à le sauver et à faire les choses bien, mais les forces du mal les persécutent sans relâche. Quand elle se déplace dans ce paysage insidieux, elle doit aussi lutter contre ses démons personnels et la faute qui la hante. Hanté par le traumatisme et la perte de Corinne commence par un sentiment d'urgence et de désespoir causé par la nécessité de retrouver sa famille disparue et de la ramener chez elle en toute sécurité. Ses cauchemars sont un rappel constant des horreurs qu'elle a rencontrées, et la perte de ses proches met son cœur sous pression. Elle est absorbée par le chagrin et la colère, ce qui la rend difficile à voir comment aller de l'avant. Un bureaucrate sans cœur menace ses grands-parents Quand Corinne cherche refuge dans le camp de ses grands-parents pour les chroniqueurs, elle est confrontée à un bureaucrate sans cœur qui menace leur sécurité et leur bien-être.
Cuando su hermano se convierte en uno de ellos, Corinne está decidida a salvarlo y hacer las cosas bien, pero las fuerzas del mal los persiguen incansablemente. Mientras se mueve por este insidioso paisaje, también debe luchar contra sus demonios personales y la culpa que la persigue. Acosada por el trauma y la pérdida, Corinne comienza con una sensación de urgencia y desesperación provocada por la necesidad de encontrar a su familia desaparecida y traerlos a casa a salvo. Sus pesadillas son un recordatorio constante de los horrores a los que se ha enfrentado, y la pérdida de seres queridos presiona fuertemente su corazón. Está consumida por el dolor y la ira, lo que le hace difícil ver el camino a seguir. Un burócrata desalmado amenaza a sus abuelos Cuando Corinne busca refugio en el campamento de sus abuelos para los Cronistas, se enfrenta a un burócrata desalmado que amenaza su seguridad y bienestar.
Quando seu irmão se torna um deles, Corinne está determinada a salvá-lo e a fazer tudo bem, mas as forças do mal os perseguem incansavelmente. Quando ela se move por esta paisagem insidiosa, ela também deve lutar contra seus demônios pessoais e a culpa que a persegue. Perseguida pelo trauma e perda, Corinne começa com o sentimento de urgência e desespero causado pela necessidade de encontrar a sua família desaparecida e trazê-los para casa em segurança. Os pesadelos dela são uma lembrança constante dos horrores que enfrentou, e a perda de entes queridos é difícil para o coração dela. Está engolida pela tristeza e raiva, o que a torna difícil ver o caminho a seguir. Um burocrata sem coração ameaça as avós quando Corinne procura refúgio no acampamento de seus avós para cronistas, ela enfrenta um burocrata sem coração que ameaça a segurança e o bem-estar deles.
Quando suo fratello diventa uno di loro, Corinne è determinata a salvarlo e a fare le cose per bene, ma le forze del male le perseguitano inesorabilmente. Quando si sposta in questo paesaggio insidioso, deve anche combattere i suoi demoni personali e la colpa che la perseguita. Perseguitata dal trauma e dalla perdita di Corinne inizia con un senso di urgenza e disperazione dovuto alla necessità di trovare la sua famiglia scomparsa e riportarli a casa in sicurezza. I suoi incubi sono un ricordo costante degli orrori che ha affrontato, e la perdita dei suoi cari le fa soffrire il cuore. È inghiottita dal dolore e dalla rabbia, il che le rende difficile vedere il modo di andare avanti. Un burocratico senza cuore minaccia i nonni quando Corinne cerca rifugio nel campo dei suoi nonni per i cronisti, affronta un burocratico senza cuore che minaccia la loro sicurezza e il loro benessere.
Als ihr Bruder einer von ihnen wird, ist Corinne entschlossen, ihn zu retten und alles richtig zu machen, aber die Mächte des Bösen verfolgen sie unerbittlich. Während sie sich durch diese heimtückische Landschaft bewegt, muss sie auch mit ihren persönlichen Dämonen und der Schuld, die sie verfolgt, kämpfen. Verfolgt von Trauma und Verlust beginnt Corinne mit einem Gefühl der Dringlichkeit und Verzweiflung, das durch die Notwendigkeit ausgelöst wird, ihre vermisste Familie zu finden und sie sicher nach Hause zu bringen. Ihre Albträume sind eine ständige Erinnerung an die Schrecken, denen sie ausgesetzt war, und der Verlust von Angehörigen belastet ihr Herz schwer. e ist in Trauer und Wut vertieft, was es ihr schwer macht, den Weg nach vorne zu sehen. Herzloser Bürokrat bedroht Großeltern Als Corinne im Lager ihrer Großeltern Zuflucht für die Chronisten sucht, sieht sie sich einem herzlosen Bürokraten gegenüber, der ihre cherheit und ihr Wohlergehen bedroht.
''
Kardeşi bir olduğunda, Corinne onu kurtarmaya ve doğru yapmaya kararlı, ama kötülük güçleri acımasızca onları takip ediyor. Bu tehlikeli manzarada gezinirken, kişisel şeytanlarıyla ve onu rahatsız eden suçlulukla da mücadele etmelidir. Travma ve kayıplarla boğuşan Corinne, kayıp ailesini bulma ve onları güvenli bir şekilde eve getirme ihtiyacının neden olduğu aciliyet ve umutsuzluk duygusuyla başlar. Kabusları, karşılaştığı dehşetin sürekli bir hatırlatıcısıdır ve sevdiklerinin kaybı kalbine ağır gelir. Keder ve öfke ile tüketilir, bu da onun bir yol görmesini zorlaştırır. Corinne, büyükanne ve büyükbabasının Chroniclers kampına sığındığında, güvenliklerini ve refahlarını tehdit eden kalpsiz bir bürokratla karşı karşıya kalır.
عندما يصبح شقيقها واحدًا، تكون كورين مصممة على إنقاذه وتصحيحه، لكن قوى الشر تلاحقهم بلا هوادة. بينما تتنقل في هذا المشهد الغادر، يجب عليها أيضًا أن تتعامل مع شياطينها الشخصية والذنب الذي يطاردها. تطاردها الصدمة والخسارة، تبدأ كورين بشعور من الإلحاح واليأس الناجم عن الحاجة إلى العثور على عائلتها المفقودة وإعادتهم إلى المنزل بأمان. كوابيسها هي تذكير دائم بالأهوال التي واجهتها، وفقدان أحبائها يثقل كاهل قلبها. إنها مستهلكة بالحزن والغضب، مما يجعل من الصعب عليها رؤية طريق للمضي قدمًا. بيروقراطية بلا قلب تهدد الأجداد عندما تبحث كورين عن ملجأ في معسكر أجدادها لـ Chroniclers، تواجه بيروقراطيًا بلا قلب يهدد سلامتهم ورفاهيتهم.
