
BOOKS - Secrets in a Bottle (Whodunit Antiques, #1)

Secrets in a Bottle (Whodunit Antiques, #1)
Author: Shelly West
Year: January 18, 2019
Format: PDF
File size: PDF 868 KB
Language: English

Year: January 18, 2019
Format: PDF
File size: PDF 868 KB
Language: English

Abigail Lane, a petite spitfire with a Great Dane twice her size, has been struggling to make it in Boston. But when she receives a call from her grandmother's hometown of Wallace Point, she knows she must go. Her grandmother, the de facto town matriarch, has been in a coma after an apparent break-in at her antique store, leaving Abigail to run Whodunit Antiques in her absence. The locals are protective of Grandma, making Abigail wonder who this woman truly is. As Grandma begins to stir back to life, a mystery unfolds, starting with a dead body, a broken ship in a bottle, and a historical maritime rivalry. Abigail is determined to uncover the centuries-old secret that put Grandma in the hospital, and why her mother kept her away from Grandma for all these years. The Whodunit Antiques series is fun, quirky, and most importantly, cozy.
Эбигейл Лейн, маленькая spitfire с большой датчанин вдвое больше ее, пытается сделать его в Бостоне. Но когда она получает звонок из родного города своей бабушки Уоллес-Пойнт, она знает, что должна идти. Её бабушка, фактический городской матриарх, была в коме после очевидного взлома в её антикварном магазине, оставив Эбигейл управлять Whodunit Antiques в её отсутствие. Местные жители защищают бабушку, заставляя Эбигейл задуматься, кто эта женщина на самом деле. Когда бабушка начинает возвращаться к жизни, раскрывается тайна, начиная с мертвого тела, разбитого корабля в бутылке и исторического морского соперничества. Эбигейл полна решимости раскрыть многовековую тайну, которая положила бабушку в больницу, и почему мать все эти годы держала ее подальше от бабушки. Серия Whodunit Antiques веселая, причудливая, а главное - уютная.
Abigail Lane, un petit spitfire avec un grand Danois deux fois plus grand qu'elle, essaie de le faire à Boston. Mais quand elle reçoit un appel de la ville natale de sa grand-mère Wallace Point, elle sait qu'elle doit y aller. Sa grand-mère, la matriarche de la ville, était dans le coma après un piratage évident dans son magasin d'antiquités, laissant Abigail diriger Whodunit Antiques en son absence. s habitants protègent la grand-mère, ce qui fait qu'Abigail se demande qui est vraiment cette femme. Quand la grand-mère commence à revenir à la vie, un mystère se révèle, commençant par un corps mort, un bateau brisé dans une bouteille et une rivalité navale historique. Abigail est déterminée à révéler le mystère séculaire qui a mis sa grand-mère à l'hôpital et pourquoi sa mère l'a gardée loin de sa grand-mère pendant toutes ces années. La série Whodunit Antiques est amusante, bizarre et surtout confortable.
Abigail Lane, una pequeña spitfire con un gran danés el doble de grande que ella, intenta hacerlo en Boston. Pero cuando recibe una llamada de la ciudad natal de su abuela Wallace Point, sabe que tiene que ir. Su abuela, la verdadera matriarca de la ciudad, estaba en coma después de un aparente hackeo en su tienda de antigüedades, dejando a Abigail para dirigir Whodunit Antiques en su ausencia. lugareños protegen a su abuela, haciendo que Abigail se pregunte quién es realmente esta mujer. Cuando la abuela comienza a volver a la vida, se revela el misterio, comenzando con un cadáver, un barco roto en una botella y una rivalidad marítima histórica. Abigail está decidida a revelar el misterio centenario que puso a su abuela en el hospital, y por qué su madre la mantuvo alejada de su abuela durante todos estos . La serie Whodunit Antiques es divertida, bizarra y lo más importante es acogedora.
Abigail Lane, uma pequena spitfire com um dinamarquês grande o dobro dela, está tentando fazê-lo em Boston. Mas quando recebe uma chamada da cidade natal da avó, Wallace Point, ela sabe que tem de ir. A avó dela, a matriarca da cidade, estava em coma depois de uma aparente invasão na loja de antiguidades, deixando a Abigail a controlar a Whodunit Antiques na ausência dela. Os moradores protegem a avó, fazendo com que a Abigail pense quem é. Quando a avó começa a voltar à vida, o mistério é descoberto, começando com um corpo morto, um navio partido numa garrafa e uma rivalidade marítima histórica. A Abigail está determinada a resolver um segredo de séculos que pôs a avó no hospital, e porque é que a mãe a manteve longe da avó durante todos estes anos. A série Whodunit Antiques é divertida, peculiar e, acima de tudo, acolhedora.
Abigail Lane, una piccola spitfire con un danese grande il doppio di lei, sta cercando di farlo a Boston. Ma quando riceve una chiamata dalla città natale di sua nonna Wallace Point, sa che deve andare. Sua nonna, la vera matriarca della città, era in coma dopo l'apparente irruzione nel suo negozio di antiquariato, lasciando Abigail a gestire i Whodunit Antiques in sua assenza. La gente del posto protegge la nonna, facendo in modo che Abigail si chieda chi sia davvero questa donna. Quando la nonna inizia a tornare alla vita, il mistero si sblocca, a partire dal corpo morto, la nave rotta in bottiglia e la rivalità storica del mare. Abigail è determinata a risolvere il segreto di secoli che ha messo la nonna in ospedale, e perché la madre l'ha tenuta lontana dalla nonna per tutti questi anni. La serie Whodunit Antiques è divertente, bizzarra e soprattutto accogliente.
Abigail Lane, eine kleine Spitfire mit einem großen Dänen, der doppelt so groß ist wie sie, versucht es in Boston zu schaffen. Doch als sie einen Anruf aus der Heimatstadt ihrer Großmutter Wallace Point erhält, weiß sie, dass sie gehen muss. Ihre Großmutter, die eigentliche Stadtmatriarchin, lag nach einem offensichtlichen Einbruch in ihren Antiquitätenladen im Koma und ließ Abigail in ihrer Abwesenheit Whodunit Antiques betreiben. Die Einheimischen verteidigen ihre Großmutter, indem sie Abigail fragen lassen, wer diese Frau wirklich ist. Als die Großmutter wieder zum ben erwacht, wird ein Geheimnis enthüllt, das mit einem toten Körper, einem zerbrochenen Schiff in einer Flasche und einer historischen maritimen Rivalität beginnt. Abigail ist entschlossen, das jahrhundertealte Geheimnis zu lüften, das ihre Großmutter ins Krankenhaus gebracht hat und warum ihre Mutter sie all die Jahre von ihrer Großmutter ferngehalten hat. Die Whodunit Antiques-Serie ist lustig, bizarr und vor allem gemütlich.
Abigail Lane, trochę spitfire z dużym Dana dwa razy jej rozmiar, próbuje dotrzeć do Bostonu. Ale kiedy dostaje telefon od babci w rodzinnym Wallace Point, wie, że musi jechać. Jej babcia, de facto matriarcha miasta, była w śpiączce po pozornym włamaniu do jej sklepu z antykami, zostawiając Abigail do prowadzenia Whodunit Antiques pod jej nieobecność. Miejscowi bronią babci, sprawiając, że Abigail zastanawia się, kim naprawdę jest ta kobieta. Kiedy babcia zaczyna wracać do życia, rozwija się tajemnica, zaczynając od martwego ciała, rozbitego statku w butelce i historycznej rywalizacji na morzu. Abigail jest zdeterminowana rozwiązać wielowiekową tajemnicę, która umieściła babcię w szpitalu, i dlaczego jej matka trzymała ją z dala od babci przez te wszystkie lata. Seria Whodunit Antiques jest zabawna, dziwaczna i co najważniejsze przytulna.
אביגיל ליין, ספיטפייר קטן עם דיין גדול כפול מגודלה, מנסה להצליח בבוסטון. אבל כשהיא מקבלת שיחה מעיר הולדתה של סבתה וואלאס פוינט, היא יודעת שהיא צריכה ללכת. סבתה, אם העיר דה פקטו, הייתה בתרדמת לאחר פריצה לכאורה בחנות העתיקות שלה, והשאירה את אביגיל לנהל את העתיקות של וודוניט בהיעדרה. המקומיים מגנים על הסבתא וגורמים לאביגיל לתהות מי האישה האמיתית. כאשר סבתא מתחילה לחזור לחיים, מסתורין מתגלה, החל מגופה, ספינה הרוסה בבקבוק, ויריבות ימית היסטורית. אביגיל נחושה לפתור את התעלומה בת מאות השנים שהכניסה את סבתה לבית החולים, ולמה אמה הרחיקה אותה מסבתה כל השנים האלה. סדרת העתיקות של וודוניט כיפית, מוזרה והכי חשוב נעימה.''
Abigail Lane, iki katı büyüklüğünde büyük bir Dane ile küçük bir spitfire, Boston'da yapmaya çalışıyor. Ancak büyükannesinin memleketi Wallace Point'ten bir telefon aldığında, gitmesi gerektiğini biliyor. Büyükannesi, de facto şehir matriarch, onun yokluğunda Whodunit Antikalar çalıştırmak için Abigail bırakarak, onun antika mağazasında bariz bir break-in sonra komada idi. Yerliler büyükanneyi savunur ve Abigail'in kadının gerçekte kim olduğunu merak etmesini sağlar. Granny hayata geri dönmeye başladığında, bir ceset, bir şişede harap bir gemi ve tarihi bir deniz rekabeti ile başlayan bir gizem ortaya çıkıyor. Abigail, büyükannesini hastaneye yatıran asırlık gizemi ve annesinin onu bunca yıl neden büyükannesinden uzak tuttuğunu çözmeye kararlıdır. Whodunit Antika serisi eğlenceli, ilginç ve en önemlisi rahat.
أبيجيل لين، القليل من البصق مع دنماركي كبير ضعف حجمها، تحاول الوصول إلى بوسطن. ولكن عندما تتلقى مكالمة من والاس بوينت مسقط رأس جدتها، فإنها تعلم أنها يجب أن تذهب. كانت جدتها، الأم الفعلية للمدينة، في غيبوبة بعد اقتحام واضح لمتجر التحف الخاص بها، تاركة أبيجيل لإدارة Whodunit Antiques في غيابها. يدافع السكان المحليون عن الجدة، مما يجعل أبيجيل تتساءل من هي المرأة حقًا. عندما تبدأ الجدة في العودة إلى الحياة، يتكشف لغز، يبدأ بجثة، وسفينة محطمة في زجاجة، وتنافس بحري تاريخي. أبيجيل مصممة على حل اللغز الذي دام قرونًا والذي وضع جدتها في المستشفى، ولماذا أبعدتها والدتها عن جدتها طوال هذه السنوات. سلسلة Whodunit Antiques ممتعة وغريبة والأهم من ذلك أنها مريحة.
그녀의 크기의 두 배인 큰 데인을 가진 작은 스핏파 이어 인 아비가일 레인 (Abigail Lane) 은 보스턴에서 그것을 만들려고합니다. 그러나 할머니의 고향 인 월리스 포인트 (Wallace Point) 로부터 전화를 받으면 가야한다는 것을 알게됩니다. 사실상 도시의 족장 인 그녀의 할머니는 골동품 가게에서 명백한 침입으로 혼수 상태에 빠졌고, 아비가일은 부재시 Whodunit Antiques를 운영하게되었습니다. 현지인들은 할머니를 변호하여 아비가일이 여자가 실제로 누구인지 궁금해합니다. 할머니가 다시 살아 나기 시작하면서 시체, 병에 든 난파선, 역사적인 해양 경쟁으로 시작되는 미스터리가 펼쳐집니다. 아비가일은 할머니를 병원에 데려 간 수세기 전의 미스터리를 해결하기로 결심했으며, 왜 어머니가이 세월 동안 할머니로부터 멀어지게했는지 결심했습니다. Whodunit Antiques 시리즈는 재미 있고 기발하며 가장 중요한 것은 아늑합니다.
Abigail Lane、大きなDaneの2倍のサイズの小さなスピットファイアは、ボストンでそれを作るためにしようとします。しかし、祖母の故郷ウォレス・ポイントから電話を受けたとき、彼女は彼女が行かなければならないことを知っています。彼女の祖母、事実上の都市のマトリアーチは、彼女の骨董品店で明らかに中断した後に昏睡状態にあり、アビゲイルは彼女の不在の中でWhodunit Antiquesを実行するために残しました。地元の人たちは祖母を擁護し、アビゲイルには本当に女性がいるのだろうかと思います。おばあちゃんが生き返り始めると、死体、ボトルの中の難破船、そして歴史的な海洋の対立から始まり、謎が広がります。アビゲイルは、祖母を病院に入れた何世紀にもわたる謎を解決する決意をしています。Whodunit Antiquesシリーズは楽しく、風変わりで、最も重要なのは居心地の良いものです。
阿比蓋爾巷(Abigail Lane)是小型噴火,大丹麥人的兩倍,試圖在波士頓制造。但是當她接到祖母家鄉華萊士角的電話時,她知道自己必須去。她的祖母,實際的城市女族長,在她的古董店明顯闖入後處於昏迷狀態,讓阿比蓋爾在她缺席的情況下經營Whodunit Antiques。當地人通過讓阿比蓋爾懷疑這個女人到底是誰來保護祖母。當祖母開始復活時,揭示了一個奧秘,從屍體,瓶子裏的破碎船和歷史性的海上競爭開始。阿比蓋爾(Abigail)決心揭示將祖母送進醫院的百歷史,以及為什麼這些來母親一直使她遠離祖母。Whodunit Antiques系列很有趣,古怪,最重要的是舒適。
