
BOOKS - Rothschild's Fiddle

Rothschild's Fiddle
Author: Anton Chekhov
Year: January 1, 1894
Format: PDF
File size: PDF 332 KB
Language: English

Year: January 1, 1894
Format: PDF
File size: PDF 332 KB
Language: English

Rothschild's Fiddle By Abraham Karpinski Translated by John Hodgson Introduction by Cynthia L. Haven Adapted by David Grossman Eaten away by illness, an elderly coffin maker named Yakov reflects on his life, particularly his indifferent relationship with his now-deceased wife, Marfa, and his antipathy towards Rothschild, the flutist in the Jewish klezmer orchestra in which Yakov occasionally plays. Set in pre-revolutionary Russia, this powerful novel explores the tensions between tradition and modernity, faith and reason, and the human condition itself. Through Yakov's journey, we gain a deeper understanding of the need to study and understand the process of technological evolution, the need and possibility of developing a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge as the basis for the survival of humanity and the survival of the unification of people in a warring state. Plot Summary: Yakov, a skilled coffin maker, has spent his entire life in the small Jewish community of Mirozh, where he has lived with his wife, Marfa, and their children. However, their marriage was loveless and childless, and Yakov found solace in his work and his involvement in the local klezmer orchestra, where he played the fiddle. One day, a young flutist named Rothschild arrived in town, and Yakov felt threatened by his talent and charisma.
Rothschild's Fiddle By Abraham Karpinski Translated by John Hodgson Introduction by Cynthia L. Haven Adapted by David Grossman Съеденный болезнью, размышляет о своей жизни пожилой гробовщик по имени Яков, особенно его безразличные отношения с его ныне покойной женой Марфой и его антипатия к Ротшильду, флейтист в еврейском клезмерском оркестре, в котором изредка играет Яков. Действие этого мощного романа, действие которого происходит в дореволюционной России, исследует напряженность между традицией и современностью, верой и разумом и самим состоянием человека. Через путешествие Якова мы получаем более глубокое понимание необходимости изучения и понимания процесса технологической эволюции, необходимости и возможности выработки личностной парадигмы восприятия технологического процесса развития современного знания как основы выживания человечества и выживания объединения людей в воюющем государстве. Сюжет: Яков, искусный изготовитель гробов, провел всю свою жизнь в небольшой еврейской общине Мирож, где он жил со своей женой Марфой и их детьми. Однако их брак был безлюбным и бездетным, и Яков нашёл утешение в своём творчестве и причастности к местному оркестру клезмеров, где играл на скрипке. Однажды в город приехал молодой флейтист по имени Ротшильд, и Яков почувствовал угрозу своим талантом и харизмой.
Rothschild's Fiddle By Abraham Karpinski Traduit par John Hodgson Introduction par Cynthia L. Haven Adapté par David Grossman Mangé Maladie, pense à sa vie par un cercueil âgé nommé Yakov, en particulier sa relation indifférente avec sa défunte femme Martha et son antipathie pour Rothschild, flûtiste dans l'orchestre juif de Klezmer, dans lequel Jakob joue occasionnellement. L'action de ce roman puissant, qui se déroule dans une Russie pré-révolutionnaire, explore les tensions entre la tradition et la modernité, la foi et la raison et la condition humaine elle-même. Grâce au voyage de Jacob, nous comprenons mieux la nécessité d'étudier et de comprendre le processus d'évolution technologique, la nécessité et la possibilité de développer un paradigme personnel de la perception du processus technologique du développement de la connaissance moderne comme base de la survie de l'humanité et de la survie de l'unification des gens dans un État en guerre. L'histoire : Yakov, un habile fabricant de cercueils, a passé toute sa vie dans la petite communauté juive de Mirog, où il vivait avec sa femme Marfa et leurs enfants. Mais leur mariage était sans amour et sans enfant, et Yakov a trouvé du réconfort dans sa créativité et son implication dans l'orchestre local des klezmers, où il jouait du violon. Un jour, un jeune flûtiste nommé Rothschild est arrivé dans la ville, et Yakov s'est senti menacé par son talent et son charisme.
de Rothschild Fiddle By Abraham Karpinski Translated by John Hodgson Introduction by Cynthia L. Haven Adapted by David Grossman Devorado por la enfermedad, reflexiona sobre su vida un anciano sepulturero llamado Jacov, especialmente su indiferente relación con su ahora fallecida esposa Marta y su antipatía hacia Rothschild, flautista en la orquesta judía Klezmer, en la que ocasionalmente interpreta a Jacob. Esta poderosa novela, ambientada en la Rusia prerrevolucionaria, explora las tensiones entre la tradición y la modernidad, la fe y la razón y la condición misma del hombre. A través del viaje de Jacob, adquirimos una comprensión más profunda de la necesidad de estudiar y comprender el proceso de evolución tecnológica, la necesidad y la posibilidad de generar un paradigma personal de percepción del proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno como base para la supervivencia de la humanidad y la supervivencia de la unión de los seres humanos en un estado en guerra. Trama: Jacobo, hábil fabricante de ataúdes, pasó toda su vida en la pequeña comunidad judía de Mirozh, donde vivió con su esposa Marta y sus hijos. n embargo, su matrimonio fue sin amor y sin hijos, y Jacob encontró consuelo en su trabajo y participación en la orquesta local de klezmer, donde tocó el violín. Una vez un joven flautista llamado Rothschild llegó a la ciudad, y Jacob se sintió amenazado por su talento y carisma.
Rothschild's Fiddle By Abraham Karpinski Translated by John Hodgson Intrucção by Cynthia L. Haven Adapted by David Grossman Consumido pela doença, reflete sobre a sua vida como um caixeiro idoso chamado Jakob, especialmente a sua relação indiferente com a sua agora falecida esposa, Marfa, e sua antipatia por Rothschild, flautista em uma orquestra de clesmer judaica em que Jakob toca ocasionalmente. Este romance poderoso, ambientado na Rússia pré-revolucionária, explora as tensões entre tradição e modernidade, fé e razão e a própria condição humana. Através da viagem de Jakob, temos uma compreensão mais profunda da necessidade de explorar e compreender o processo de evolução tecnológica, a necessidade e a possibilidade de estabelecer um paradigma pessoal de percepção do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno como base para a sobrevivência da humanidade e a sobrevivência da união das pessoas num Estado em guerra. Jakob, um hábil fabricante de caixões, passou toda a sua vida na pequena comunidade judaica de Miroge, onde vivia com a mulher, Marfa, e seus filhos. No entanto, seu casamento era desamado e sem filhos, e Jakob encontrou conforto em sua obra e envolvimento com a orquestra local de clesmer, onde tocava violino. Um dia, um jovem flautista chamado Rothschild veio à cidade e Jakob se sentiu ameaçado pelo seu talento e carisma.
Rothschild's Fiddle By Abraham Karpinski Translated by John Hodgson Introduction by Cynthia L. Haven Adatted by David Grossman Consumato dalla malattia, riflette sulla sua vita di un vecchio becchino di nome David Grossman Jakob, specialmente il suo rapporto indifferente con la sua defunta moglie Marfa e la sua antipatia per Rothschild, flautista in un'orchestra ebraica di Klezmer in cui Giacobbe recita di tanto in tanto. Questo romanzo potente, ambientato nella Russia pre-rivoluzionaria, esplora le tensioni tra la tradizione e la modernità, la fede e la mente e la condizione umana stessa. Attraverso il viaggio di Giacomo, otteniamo una comprensione più approfondita della necessità di studiare e comprendere il processo di evoluzione tecnologica, la necessità e la possibilità di creare un paradigma personale per la percezione del processo tecnologico di sviluppo della conoscenza moderna come base per la sopravvivenza dell'umanità e per la sopravvivenza dell'unione umana in uno stato in guerra. Jakob, abile produttore di bare, ha trascorso la sua vita nella piccola comunità ebraica di Miroge, dove viveva con sua moglie Marfa e i loro figli. Ma il loro matrimonio era senza amore e senza figli, e Giacomo trovò conforto nella sua opera e nel suo coinvolgimento nell'orchestra locale dei Klezmer, dove suonava il violino. Un giorno venne in città un giovane flautista di nome Rothschild e Giacomo si sentì minacciato dal suo talento e dal suo carisma.
Rothschild 's Fiddle Von Abraham Karpinski Übersetzt von John Hodgson Einführung von Cynthia L. Haven Adaptiert von David Grossman Von Krankheit zerfressen, reflektiert ein älterer Bestatter namens Jakob sein ben, besonders seine Gleichgültigen Beziehung zu seiner inzwischen verstorbenen Frau Martha und seiner Antipathie gegen Rothschild, Flötistin im jüdischen Klezmer-Orchester, in dem Jakob gelegentlich spielt. Die Handlung dieses kraftvollen Romans, der im vorrevolutionären Russland spielt, untersucht die Spannung zwischen Tradition und Moderne, Glaube und Vernunft und dem Zustand des Menschen selbst. Durch Jakows Reise gewinnen wir ein tieferes Verständnis für die Notwendigkeit, den Prozess der technologischen Evolution zu studieren und zu verstehen, die Notwendigkeit und die Möglichkeit, ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens als Grundlage für das Überleben der Menschheit und das Überleben der Vereinigung der Menschen in einem kriegführenden Staat zu entwickeln. Yakov, ein geschickter Sargbauer, verbrachte sein ganzes ben in der kleinen jüdischen Gemeinde Miroj, wo er mit seiner Frau Martha und ihren Kindern lebte. Ihre Ehe war jedoch lieblos und kinderlos, und Jakov fand Trost in seiner Arbeit und seiner Beteiligung am örtlichen Klezmer-Orchester, wo er Geige spielte. Eines Tages kam ein junger Flötist namens Rothschild in die Stadt, und Jakob fühlte sich durch sein Talent und Charisma bedroht.
Skrzypce Rothschilda autorstwa Abrahama Karpińskiego w tłumaczeniu John Hodgson Wprowadzona przez Cynthia L. Haven Zaadaptowana przez Davida Grossmana Zjedzona chorobą, zastanawia się nad swoim życiem starszego przedsiębiorcy imieniem Jakub, zwłaszcza jego obojętne relacje z zmarłą żoną Martą i antypatią dla Rothschilda, flutysta w żydowskiej orkiestrze klezmerskiej, w której Jakub od czasu do czasu gra. Ustawiona w przedrewolucyjnej Rosji, ta potężna powieść bada napięcie między tradycją a nowoczesnością, wiarą i rozumem, a samą kondycją człowieka. Dzięki podróży Jakuba zyskujemy głębsze zrozumienie potrzeby studiowania i zrozumienia procesu ewolucji technologicznej, potrzeba i możliwość opracowania osobistego paradygmatu postrzegania technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy jako podstawy przetrwania ludzkości i przetrwania zjednoczenia ludzi w stanie wojennym. Fabuła: Jakub, wykwalifikowany twórca trumien, spędził całe życie w małej żydowskiej społeczności Miroj, gdzie mieszkał z żoną Martą i ich dziećmi. Jednak ich małżeństwo było bezcenne i bezdzietne, a Jakub znalazł pocieszenie w swojej pracy i zaangażowaniu w lokalnej orkiestrze klezmerskiej, gdzie grał na skrzypcach. Kiedyś do miasta przyszedł młody flutysta Rothschild, a Jakub czuł się zagrożony swoim talentem i charyzmą.
הכינור של רוטשילד מאת אברהם קרפינסקי תרגום ג 'ון הודג'סון הוצג על ידי סינתיה ל. משקף את חייו על ידי קברן קשיש בשם יעקב, במיוחד מערכת היחסים האדישה שלו עם אשתו המנוחה, מרתה, והאנטיפתיה שלו כלפי רוטשילד, פלוטיסט בתזמורת קלזמר יהודית שבה יעקב מנגן מדי פעם. ברומן רב-עוצמה זה, המתרחש ברוסיה הטרום-מהפכנית, בוחן את המתח שבין מסורת למודרניות, אמונה והגיון, במהלך מסעו של יעקב, אנו רוכשים הבנה עמוקה יותר של הצורך לחקור ולהבין את תהליך האבולוציה הטכנולוגית, הצורך והאפשרות לפתח פרדיגמה אישית לתפיסת התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני כבסיס להישרדות האנושות ולהישרדות האחדות של האנשים במדינה לוחמת. עלילה: יעקב, יצרן ארון קבורה מיומן, בילה את כל חייו 'בקהילה היהודית הקטנה של מירוג, שם התגורר עם אשתו מרתה וילדיהם. עם זאת, נישואיהם היו חסרי אהבה וללא ילדים, ויעקב מצא נחמה ביצירתו ובמעורבותו בתזמורת המקומית של קלזמר, שם ניגן בכינור. פעם הגיע לעיר פלוטיסט צעיר בשם רוטשילד, ויעקב חש מאוים מכישרונו ומכריזמה.''
Rothschild's Fiddle By Abraham Karpinski Çeviren: John Hodgson Tanıtan: Cynthia L. Haven Uyarlayan: David Grossman Jacob adında yaşlı bir cenazeci tarafından hayatını yansıtıyor, Özellikle şimdi ölen karısı Martha ile olan ilgisiz ilişkisi ve Rothschild'e olan antipatisi, Jacob'un ara sıra çaldığı Yahudi klezmer orkestrasında bir flütçü. Devrim öncesi Rusya'da geçen bu güçlü roman, gelenek ve modernite, inanç ve akıl ile insanlık durumunun kendisi arasındaki gerilimi araştırıyor. Jacob'un yolculuğu sayesinde, teknolojik evrim sürecini incelemek ve anlamak için daha derin bir anlayış kazanıyoruz. Modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin algılanması için kişisel bir paradigma geliştirmenin gerekliliği ve olasılığı, insanlığın hayatta kalmasının ve savaşan bir devlette insanların birleşmesinin hayatta kalmasının temeli olarak. Jacob, yetenekli bir tabut yapımcısı, o eşi Martha ve çocukları ile yaşadığı Miroj, küçük Yahudi cemaatinde tüm hayatını geçirdi. Bununla birlikte, evlilikleri sevgisiz ve çocuksuzdu ve Jacob çalışmalarında teselli buldu ve keman çaldığı yerel klezmer orkestrasına katıldı. Rothschild adında genç bir flütçü kasabaya geldiğinde Jacob yeteneği ve karizmasından dolayı kendini tehdit altında hissetti.
كمان روتشيلد بقلم أبراهام كاربينسكي ترجمة جون هودجسون مقدمة من سينثيا إل هافن مقتبسة من ديفيد غروسمان أكلها المرض، يتأمل في حياته من قبل متعهد مسن يدعى يعقوب، خاصة علاقته غير المبالية بزوجته المتوفاة الآن مارثا وكراهيته لروتشيلد، عازف الفلوت في أوركسترا كليزمر اليهودية التي يعزف فيها يعقوب من حين لآخر. تدور أحداث هذه الرواية القوية في روسيا ما قبل الثورة، وتستكشف التوتر بين التقاليد والحداثة والإيمان والعقل والحالة الإنسانية نفسها. من خلال رحلة يعقوب، نكتسب فهمًا أعمق للحاجة إلى دراسة وفهم عملية التطور التكنولوجي، ضرورة وإمكانية وضع نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية لتطور المعرفة الحديثة كأساس لبقاء البشرية وبقاء توحيد الشعوب في دولة متحاربة. المؤامرة: قضى يعقوب، صانع نعش ماهر، حياته كلها في الجالية اليهودية الصغيرة في ميروج، حيث عاش مع زوجته مارثا وأطفالهما. ومع ذلك، كان زواجهما بلا حب ولا أطفال، ووجد يعقوب العزاء في عمله ومشاركته في أوركسترا كليزمر المحلية، حيث عزف على الكمان. ذات مرة جاء عازف فلوت شاب يدعى روتشيلد إلى المدينة، وشعر يعقوب بالتهديد من موهبته وجاذبيته.
아브라함 카르 핀 스키 (Abraham Karpinski) 의 로스 차일드 바이올린 야곱이라는 노인 장의사가 자신의 삶을 반영합니다. 특히 현재 사망 한 아내 마사와의 무관심한 관계와 로스 차일드에 대한 반감 야곱이 때때로 연주하는 유대인 클레 즈 머 오케스트라의 플루트 연주자. 혁명 이전의 러시아에서 시작된이 강력한 소설은 전통과 근대성, 믿음과 이성, 그리고 인간 상태 자체 사이의 긴장을 탐구합니다. 야곱의 여정을 통해 우리는 기술 진화 과정을 연구하고 이해해야 할 필요성에 대해 더 깊이 이해합니다. 인류의 생존과 전쟁 상태에서 사람들의 통일의 생존의 기초로서 현대 지식 개발의 기술 과정에 대한 인식을위한 개인적인 패러다임의 필요성과 가능성. 줄거리: 숙련 된 관 제작자 인 야곱은 평생 Miroj의 작은 유대인 공동체에서 아내 Martha와 자녀들과 함께 살았습니다. 그러나 그들의 결혼 생활은 사랑이없고 자녀가 없었으며, 야곱은 그의 작품에서 위안을 찾았고 지역 클레 즈 머 오케스트라에 참여하여 바이올린을 연주했습니다. 로스 차일드라는 젊은 플루트 연주자가 마을에 왔을 때 야곱은 그의 재능과 카리스마에 위협을 느꼈습니다.
Rothschild's Fiddle By Abraham Karpinski翻訳者John Hodgson Introducted by Cynthia L。 Haven Adapted by David Grossman Eaten、 ジェイコブという高齢者の生活を振り返り、 特に現在亡くなった妻マーサとの無関心な関係とロスチャイルドへの反感、 ジェイコブが時折演奏するユダヤ系クレズマー管弦楽団のフルート奏者。革命前のロシアを舞台に、伝統と近代、信仰と理性、そして人間の状態そのものとの緊張関係を探る強力な小説。ジェイコブの旅を通して、私たちは技術進化の過程を研究し理解する必要性をより深く理解し、 人類の生存と戦争状態における人々の統一の生存のための基礎としての近代的な知識の開発の技術的プロセスの認識のための個人的なパラダイムを開発する必要性と可能性。プロット:熟練した棺メーカーであるジェイコブは、ミロイの小さなユダヤ人コミュニティで生涯を過ごしました。そこで彼は妻マーサとその子供たちと一緒に住んでいました。しかし、二人の結婚は愛のない、子供のないものであり、ヤコブは彼の作品に慰めを見つけ、地元のクレズマー管弦楽団に参加し、そこでヴァイオリンを演奏した。ロスチャイルドという若いフルート奏者が町にやって来たとき、ヤコブはその才能とカリスマ性に脅かされていました。
