BOOKS - Return of the Corinari (The Frontiers Saga: Part 2: Rogue Castes, #13)
Return of the Corinari (The Frontiers Saga: Part 2: Rogue Castes, #13) - Ryk Brown December 15, 2019 PDF  BOOKS
ECO~25 kg CO²

2 TON

Views
10734

Telegram
 
Return of the Corinari (The Frontiers Saga: Part 2: Rogue Castes, #13)
Author: Ryk Brown
Year: December 15, 2019
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
His heart raced as he contemplated the daunting task ahead - retaking the lost worlds of the Pentaurus cluster from the ruthless Dusahn Empire. His mind raced with strategies and tactics, but he knew that he needed more than just military might to succeed. He required the assistance of a diverse group of allies, each with their unique strengths and abilities. As he scanned the horizon, he spotted a ship approaching - the USS Apollo, flagship of the United Earth Space Force. Its sleek design and advanced weaponry were a beacon of hope for humanity's survival. Captain Scott's thoughts turned to the technological advancements that had brought them this far, and he realized the importance of understanding the process of technology evolution. It was not just about possessing cutting-edge weapons; it was about comprehending the underlying principles that drove innovation and progress. The Dusahn, on the other hand, relied solely on brute force to maintain their empire, neglecting the value of knowledge and cooperation. This myopic view had led to their downfall, and now they teetered on the brink of collapse. The time was ripe for humanity to strike back and reclaim what was rightfully theirs.
Его сердце колебалось, когда он размышлял о предстоящей сложной задаче - возвращении потерянных миров скопления Пентавра из безжалостной Империи Дусана. Его ум колебался со стратегиями и тактиками, но он знал, что ему нужно больше, чем просто военная мощь, чтобы добиться успеха. Ему требовалась помощь разнообразной группы союзников, каждый из которых обладал своими уникальными сильными сторонами и способностями. Сканируя горизонт, он заметил приближающийся корабль - USS Apollo, флагман Объединенных космических сил Земли. Его изящный дизайн и передовое вооружение были маяком надежды на выживание человечества. Мысли капитана Скотта обратились к технологическим достижениям, которые принесли им так далеко, и он понял важность понимания процесса эволюции технологий. Речь шла не только о обладании передовым оружием; речь шла о постижении основополагающих принципов, которые двигали инновации и прогресс. Дусаны же полагались исключительно на грубую силу для поддержания своей империи, пренебрегая ценностью знаний и сотрудничества. Этот близорукий взгляд привел к их падению, и теперь они балансировали на грани краха. Настало время человечеству нанести ответный удар и вернуть то, что было по праву их.
Son cœur a hésité quand il a réfléchi à la tâche difficile à venir - le retour des mondes perdus du Pentaure de l'Empire impitoyable de Dusan. Son esprit hésitait avec les stratégies et les tactiques, mais il savait qu'il avait besoin de plus que de la puissance militaire pour réussir. Il avait besoin de l'aide d'un groupe diversifié d'alliés, chacun possédant ses forces et ses capacités uniques. En scannant l'horizon, il a remarqué un vaisseau approchant, l'USS Apollo, le vaisseau amiral de la Force Spatiale Unie de la Terre. Son design élégant et ses armes avancées étaient un phare d'espoir pour la survie de l'humanité. s pensées du capitaine Scott se sont tournées vers les progrès technologiques qui leur ont apporté si loin, et il a compris l'importance de comprendre le processus de l'évolution de la technologie. Il ne s'agissait pas seulement de posséder des armes de pointe ; il s'agissait de comprendre les principes fondamentaux qui ont motivé l'innovation et le progrès. Dusan, quant à lui, s'appuyait uniquement sur la force brute pour maintenir son empire, négligeant la valeur du savoir et de la coopération. Ce regard myope a conduit à leur chute, et maintenant ils se sont équilibrés au bord de l'effondrement. moment est venu pour l'humanité de riposter et de récupérer ce qui leur était dû.
Su corazón vaciló mientras meditaba sobre la difícil tarea que se avecinaba: el regreso de los mundos perdidos del cúmulo del Pentauro del despiadado Imperio de Dusan. Su mente vacilaba con estrategias y tácticas, pero sabía que necesitaba algo más que poder militar para tener éxito. Necesitaba la ayuda de un grupo diverso de aliados, cada uno con sus propias fortalezas y habilidades únicas. Escaneando el horizonte, observó una nave que se acercaba, el USS Apollo, el buque insignia de las Fuerzas Espaciales Unidas de la Tierra. Su diseño elegante y sus armas avanzadas fueron un faro de esperanza para la supervivencia de la humanidad. pensamientos del capitán Scott se volcaron en los avances tecnológicos que les habían llevado tan lejos, y comprendió la importancia de entender el proceso de evolución de la tecnología. No se trataba sólo de la posesión de armas avanzadas; se trataba de entender los principios fundamentales que impulsaron la innovación y el progreso. dusanos, en cambio, dependían exclusivamente de la fuerza bruta para mantener su imperio, descuidando el valor del conocimiento y la cooperación. Esa mirada miope los llevó a caer y ahora se han equilibrado al borde del colapso. Ha llegado el momento de que la humanidad contraataque y recupere lo que les correspondía.
O seu coração vacilou quando ele refletiu sobre o desafio seguinte: recuperar os mundos perdidos do aglomerado Pentauro do Império Implacável de Dusan. A sua mente hesitava com estratégias e táticas, mas sabia que precisava de mais do que poder militar para ter sucesso. Ele precisava da ajuda de uma variedade de aliados, cada um com seus pontos fortes e poderes únicos. Ao escanear o horizonte, viu uma nave a aproximar-se, a USS Apollo, nave-mãe da Força Espacial Unida da Terra. Seu design elegante e armamento avançado eram um farol de esperança na sobrevivência da humanidade. Os pensamentos do Capitão Scott voltaram-se para os avanços tecnológicos que os levaram tão longe, e ele compreendeu a importância de compreender a evolução da tecnologia. Não se tratava apenas de possuir armas avançadas; tratou-se de uma observância dos princípios fundamentais que impulsionaram a inovação e o progresso. Os Dusans, porém, dependiam apenas da força bruta para manter o seu império, desrespeitando a valorização do conhecimento e da cooperação. Este olhar míope levou-os a cair, e agora estão a equilibrar-se à beira do colapso. É hora de a humanidade retaliar e recuperar o que era seu direito.
Il suo cuore ha vacillato quando ha riflettuto sull'imminente sfida di riportare i mondi perduti dell'ammasso del Pentauro dall'impero spietato di Dusan. La sua mente ha vacillato con strategie e tattiche, ma sapeva che aveva bisogno di più di una semplice potenza militare per avere successo. Aveva bisogno dell'aiuto di un vasto gruppo di alleati, ognuno con i suoi punti di forza e le sue capacità uniche. Scansionando l'orizzonte, notò una nave in arrivo, la USS Apollo, ammiraglia delle Forze Spaziali Unite della Terra. Il suo design elegante e le sue armi avanzate erano un faro di speranza per la sopravvivenza dell'umanità. Il pensiero del capitano Scott si è rivolto ai progressi tecnologici che li hanno portati così lontano, e ha capito l'importanza di comprendere l'evoluzione della tecnologia. Non si trattava solo di possedere armi avanzate; si trattava di osservare i principi fondamentali che hanno spinto l'innovazione e il progresso. I Dusani, invece, si affidavano esclusivamente alla forza cruda per mantenere il loro impero, trascurando il valore della conoscenza e della cooperazione. Questo sguardo miope li ha portati a cadere, e ora sono sull'orlo del collasso. È ora che l'umanità reagisca e restituisca ciò che era loro di diritto.
Sein Herz schwankte, als er über die bevorstehende schwierige Aufgabe nachdachte - die Rückkehr der verlorenen Welten des Pentauri-Haufens aus dem rücksichtslosen Dusan-Reich. Sein Verstand schwankte mit Strategien und Taktiken, aber er wusste, dass er mehr als nur militärische Macht brauchte, um erfolgreich zu sein. Er brauchte die Hilfe einer vielfältigen Gruppe von Verbündeten, von denen jeder seine eigenen einzigartigen Stärken und Fähigkeiten hatte. Beim Scannen des Horizonts bemerkte er ein sich näherndes Schiff - die USS Apollo, das Flaggschiff der United Space Force der Erde. Sein elegantes Design und fortschrittliche Waffen waren ein uchtfeuer der Hoffnung auf das Überleben der Menschheit. Captain Scotts Gedanken wandten sich den technologischen Fortschritten zu, die sie so weit gebracht hatten, und er erkannte die Bedeutung des Verständnisses des technologischen Evolutionsprozesses. Es ging nicht nur um den Besitz fortschrittlicher Waffen; Es ging darum, die grundlegenden Prinzipien zu verstehen, die Innovation und Fortschritt antrieben. Die Dusaner hingegen setzten ausschließlich auf rohe Gewalt, um ihr Reich zu erhalten, und vernachlässigten den Wert von Wissen und Zusammenarbeit. Dieser kurzsichtige Blick führte zu ihrem Sturz und nun balancierten sie am Rande des Zusammenbruchs. Es ist an der Zeit, dass die Menschheit zurückschlägt und zurückgibt, was ihnen zusteht.
Jego serce wahało się, gdy zastanawiał się nad trudnym zadaniem - powrotem zaginionych światów gromady Pentaurus z bezwzględnego imperium Dusan. Jego umysł wahał się strategiami i taktyką, ale wiedział, że potrzebuje czegoś więcej niż tylko wojska, by odnieść sukces. Potrzebował pomocy różnorodnej grupy sojuszników, każdy z ich własnych wyjątkowych mocnych i zdolnych. Skanując horyzont, zauważył zbliżający się statek - USS Apollo, okręt flagowy Zjednoczonych ł Kosmicznych Ziemi. Jego elegancka konstrukcja i zaawansowana broń były światłem nadziei dla ludzkiego przetrwania. Myśli kapitana Scotta zwróciły się do postępu technologicznego, który przyniósł im do tej pory, i zrozumiał znaczenie zrozumienia ewolucji technologii. Nie chodziło tylko o posiadanie zaawansowanej broni; chodziło o zrozumienie podstawowych zasad, które napędzały innowacje i postęp. Duzi polegali wyłącznie na brutalnej sile do utrzymania swojego imperium, zaniedbując wartość wiedzy i współpracy. Ten krótkowzroczny wygląd doprowadził do ich upadku i teraz zaczęli się zżerać na krawędzi zapaści. Nadszedł czas, aby ludzkość cofnęła się i zwróciła to, co należało do niej.
ליבו דעך כשהשתקף במשימה הקשה שלפניו - חזרתם של העולמות האבודים של צביר פנטאורוס מהאימפריה האכזרית של דוזן. מוחו התערער עם אסטרטגיות וטקטיקות, אבל הוא ידע שהוא צריך יותר מאשר רק כוח צבאי כדי להצליח. הוא נזקק לעזרה של קבוצה מגוונת של בעלי ברית, כל אחד עם החוזקות והיכולות הייחודיות שלו. הוא סרק את האופק והבחין בספינה מתקרבת - USS אפולו, ספינת הדגל של כוחות החלל המאוחדים של כדור הארץ. העיצוב המלוטש והנשק המתקדם שלו היו מגדלור של תקווה להישרדות האדם. מחשבותיו של קפטן סקוט פנו להתקדמות הטכנולוגית שהביאה אותם עד כה, והוא הבין את החשיבות של הבנת התפתחות הטכנולוגיה. זה לא היה רק על אחזקת נשק מתקדם; זה היה על הבנת העקרונות הבסיסיים שהניעו חדשנות וקידמה. הדוסנים הסתמכו אך ורק על כוח גס כדי לשמור על האימפריה שלהם, הזניח את הערך של ידע ושיתוף פעולה. מבט קצר רואי זה הוביל לנפילתם והם התנדנדו כעת על סף התמוטטות. הגיע הזמן שהאנושות תכה בחזרה ותחזיר את מה שהיה שלהם בצדק.''
Önündeki zor görevi düşünürken kalbi titredi - Pentaurus kümesinin kayıp dünyalarının acımasız Dusan İmparatorluğu'ndan geri dönüşü. Zihni strateji ve taktiklerle kararsızdı, ancak başarılı olmak için askeri güçten daha fazlasına ihtiyacı olduğunu biliyordu. Her birinin kendine özgü güçlü yönleri ve yetenekleri olan farklı bir müttefik grubunun yardımına ihtiyacı vardı. Ufku tararken, yaklaşan bir gemiyi fark etti - USS Apollo, Dünya Birleşik Uzay Kuvvetleri'nin amiral gemisi. Şık tasarımı ve gelişmiş silahları, insanın hayatta kalması için bir umut ışığıydı. Kaptan Scott'un düşünceleri, onları bugüne kadar getiren teknolojik gelişmelere döndü ve teknolojinin evrimini anlamanın önemini anladı. Bu sadece gelişmiş silahlara sahip olmakla ilgili değildi; Yenilik ve ilerlemeyi yönlendiren temel ilkeleri anlamakla ilgiliydi. Dusanlar, imparatorluklarını sürdürmek için sadece kaba kuvvete güveniyorlardı, bilgi ve işbirliğinin değerini ihmal ediyorlardı. Bu miyop görünüm çöküşlerine yol açtı ve şimdi çöküşün eşiğinde sallanıyorlardı. İnsanlığın geri saldırma ve hakkı olanı iade etme zamanıdır.
تذبذب قلبه وهو يفكر في المهمة الصعبة المقبلة - عودة العوالم المفقودة من مجموعة البنتوروس من إمبراطورية دوسان القاسية. تذبذب عقله مع الاستراتيجيات والتكتيكات، لكنه كان يعلم أنه بحاجة إلى أكثر من مجرد قوة عسكرية للنجاح. لقد احتاج إلى مساعدة مجموعة متنوعة من الحلفاء، لكل منهم نقاط قوته وقدراته الفريدة. أثناء مسح الأفق، لاحظ اقتراب سفينة - يو إس إس أبولو، الرائدة في قوات الفضاء المتحدة على الأرض. كان تصميمها الأنيق وأسلحتها المتقدمة منارة للأمل في بقاء الإنسان. تحولت أفكار الكابتن سكوت إلى التطورات التكنولوجية التي جلبتها حتى الآن، وفهم أهمية فهم تطور التكنولوجيا. لم يكن الأمر يتعلق فقط بحيازة أسلحة متطورة ؛ بل يتعلق بفهم المبادئ الأساسية التي تحرك الابتكار والتقدم. اعتمد الدوسان فقط على القوة الغاشمة للحفاظ على إمبراطوريتهم، متجاهلين قيمة المعرفة والتعاون. أدى هذا المظهر قصير النظر إلى سقوطهم وكانوا الآن يتأرجحون على شفا الانهيار. لقد حان الوقت للبشرية للرد وإعادة ما كان لهم بحق.
그의 마음은 앞으로의 어려운 과제, 즉 무자비한 두산 제국에서 잃어버린 펜 타우 루스 클러스터의 세계가 돌아 왔을 때 흔들렸다. 그의 마음은 전략과 전술로 흔들렸다. 그러나 그는 성공하기 위해서는 군사력 이상의 것이 필요하다는 것을 알았다. 그는 각각 고유 한 강점과 능력을 가진 다양한 동맹국 그룹의 도움이 필요했습니다. 그는 수평선을 스캔하면서 다가오는 배인 지구 우주군의 주력 인 USS Apollo를 발견했습니다. 세련된 디자인과 고급 무기는 인간의 생존을위한 희망의 신호였습니다. 스콧 대위의 생각은 지금까지 그들을 가져온 기술 발전으로 바뀌었고 기술의 진화를 이해하는 것의 중요성을 이해했습니다. 고급 무기를 소유하는 것이 아닙니다. 혁신과 발전을 이끈 기본 원칙을 이해하는 것이 었습니다. Dusans는 지식과 협력의 가치를 무시하고 제국을 유지하기 위해 무차별 세력에만 의존했습니다. 이 근시안적 인 모습은 그들의 몰락으로 이어졌고 이제는 붕괴 직전에 시달리고있었습니다. 인류가 반격하고 자신의 것을 정당하게 반환 할 때입니다.
彼の心は、先の困難な課題-ドゥサンの冷酷な帝国からペンタウルス族のクラスターの失われた世界の帰還を反映するように揺れた。彼の心は戦略と戦術で揺れ動いたが、彼は成功するためには単なる軍事力以上のものが必要であることを知っていた。彼は、それぞれ独自の強みと能力を持つ多様な同盟国のグループの助けを必要としていました。地平線をスキャンして、彼は近づいている船-USSアポロ、地球の宇宙軍の旗艦に気づきました。その洗練されたデザインと高度な武器は、人間の生存のための希望のビーコンでした。スコット大尉の考えは、これまでの技術の進歩に変わり、技術の進化を理解することの重要性を理解した。それは高度な武器を所有することだけではありませんでした。それは革新と進歩を推進する基本原則を理解することでした。ドゥーサンは、知識と協力の価値を無視して、帝国を維持するための勇敢な力だけに頼っていた。この近視的な外観は彼らの衰退につながり、彼らは今、崩壊の危機に瀕していました。人類が反撃し、正当に彼らのものを返す時が来ました。
當他反思即將到來的艱巨任務從無情的杜山帝國奪回五角星星團的失落世界時,他的心動搖了。他的思想在戰略和戰術上猶豫不決,但他知道自己不僅需要軍事力量才能成功。他需要各種盟友的幫助,每個盟友都有自己獨特的優勢和能力。在掃描地平線時,他發現了即將來臨的飛船-地球聯合太空部隊的旗艦阿波羅號。它的優雅設計和先進的武器是人類生存希望的燈塔。斯科特船長的思想轉向了技術進步,使他們走了這麼遠,他理解了解技術演變過程的重要性。這不僅僅是擁有先進的武器;這是對推動創新和進步的基本原則的理解。另一方面,杜桑人完全依靠蠻力來維持自己的帝國,而忽略了知識和合作的價值。這種近視的外觀導致他們的垮臺,現在他們正處於崩潰的邊緣。現在是人類反擊並收回他們應得的東西的時候了。

You may also be interested in:

Return of the Corinari (The Frontiers Saga: Part 2: Rogue Castes, #13)
Frontiers of the Roman Empire: the African Frontiers (English, German and French Edition) by David J. Mattingly (2013-09-16)
Regency Secrets: The Return Of The Rogues: The Return of the Disappearing Duke (The Return of the Rogues) A Match for the Rebellious Earl
NFI: New Frontiers, Incorporated (New Frontiers #2)
Point of No Return: An Enemies to Lovers Romance (Point of No Return Duology)
Beyond All Frontiers
Frontiers
New Frontiers
Pirates (New Frontiers #6)
The New Frontiers of Jihand
Frontiers of Fear
Frontiers of Engineering
Frontiers of Supercomputing
Mythic Frontiers
Terra (New Frontiers #7)
Sovereignty: Frontiers of Possibility
Baked New Frontiers in Baking
Resistance (The Frontiers Saga, #9)
Bjorn (The Frontiers Book 3)
The Portal (Fiction Without Frontiers)
Frontiers in the Economics of Aging
Frontiers of Legal Theory
Frontiers in Brain Research
Space The Final Frontiers
The New Frontiers of Sovereign Investment
Absolute Monarchy on the Frontiers
Frontiers in Quantum Computing
That Which Other Men Cannot Do (The Frontiers Saga, #15)
Frontiers Of Medical Imaging
X-15 Extending the Frontiers of Flight
Frontiers in Data Science
The Frontiers of Imperial Rome
Frontiers in Quantum Computing New Research
Bound for Glory (Frontiers of the Heart, #4)
Oceans (Frontiers of Speculative Fiction, #2)
Of Jews And Animals (The Frontiers of Theory)
The Eye of Icarus (Space Frontiers #1)
Frontiers in Mathematical Modelling Research
New Frontiers in Textual Data Analysis
Voodoo Heart (Fiction Without Frontiers)