BOOKS - Remember Me: A Spanish Civil War Novel
Remember Me: A Spanish Civil War Novel - Mario Escobar October 1, 2019 PDF  BOOKS
ECO~32 kg CO²

2 TON

Views
40449

Telegram
 
Remember Me: A Spanish Civil War Novel
Author: Mario Escobar
Year: October 1, 2019
Format: PDF
File size: PDF 7.1 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
It was 1937, and the Spanish Civil War had been raging for years, leaving destruction and death in its wake. The fighting had become so intense that my parents, desperate to save me and my siblings, made the difficult decision to send us away to safety - to Mexico. We were among nearly 500 children who boarded a ship, known as the Children of Morelia, and set sail across the sea, leaving behind everything we knew and loved. Our families, our homes, our entire lives were left behind, all in the hope that we would return once the war ended. But fate had other plans. The journey was long and arduous, filled with the unknown and the fear of the unfamiliar. We were young and scared, but also determined to make it through this ordeal. As we sailed further and further from our homeland, we began to realize that we may never see our families again, that we may never set foot on Spanish soil again. The weight of this knowledge settled heavily upon us, like a dark cloud looming over our heads.
Это был 1937 год, и гражданская война в Испании бушевала годами, оставив после себя разрушения и смерть. Боевые действия стали настолько интенсивными, что мои родители, отчаявшись спасти меня и моих братьев и сестер, приняли трудное решение отправить нас подальше в безопасное место - в Мексику. Мы были среди почти 500 детей, которые сели на корабль, известный как «Дети Морелии», и отправились в плавание через море, оставив после себя все, что мы знали и любили. Наши семьи, наши дома, вся наша жизнь остались позади, все в надежде, что мы вернемся, как только война закончится. Но у судьбы были другие планы. Путешествие было долгим и трудным, наполненным неизвестностью и страхом незнакомого. Мы были молоды и напуганы, но также полны решимости пройти через это испытание. Когда мы плыли все дальше и дальше от нашей родины, мы начали понимать, что мы, возможно, никогда больше не увидим наших семей, что мы, возможно, никогда больше не ступим на испанскую землю. Тяжесть этих знаний легла на нас, как темное облако, нависшее над нашими головами.
C'était 1937, et la guerre civile espagnole a fait rage pendant des années, laissant derrière elle la destruction et la mort. s combats sont devenus si intenses que mes parents, désespérés de me sauver moi et mes frères et sœurs, ont pris la décision difficile de nous envoyer à l'abri au Mexique. Nous étions parmi les près de 500 enfants qui ont embarqué sur le navire connu sous le nom de « Enfants de Morelia » et nous sommes partis à travers la mer, laissant derrière nous tout ce que nous savions et aimions. Nos familles, nos maisons, toute notre vie sont laissées derrière nous, dans l'espoir que nous reviendrons une fois la guerre terminée. Mais le destin avait d'autres projets. voyage a été long et difficile, rempli de l'inconnu et de la peur de l'inconnu. Nous étions jeunes et effrayés, mais aussi déterminés à traverser cette épreuve. Quand nous avons navigué de plus en plus loin de notre patrie, nous avons commencé à réaliser que nous ne verrions peut-être plus jamais nos familles, que nous ne mettrons peut-être plus jamais les pieds sur le sol espagnol. poids de cette connaissance est tombé sur nous comme un nuage sombre planant au-dessus de nos têtes.
Fue 1937, y la guerra civil española arrasó durante , dejando atrás la destrucción y la muerte. combates se hicieron tan intensos que mis padres, desesperados por salvarme a mí y a mis hermanos, tomaron la difícil decisión de enviarnos lejos a un lugar seguro... a México. Estábamos entre los casi 500 niños que abordaron el barco conocido como los «Niños de Morelia» y zarparon por el mar dejando atrás todo lo que sabíamos y amábamos. Nuestras familias, nuestras casas, todas nuestras vidas han quedado atrás, todo con la esperanza de que volvamos una vez que la guerra haya terminado. Pero el destino tenía otros planes. viaje fue largo y difícil, lleno de lo desconocido y del miedo de lo desconocido. Éramos jóvenes y asustados, pero también decididos a pasar por esta prueba. Cuando navegamos cada vez más lejos de nuestra patria, empezamos a darnos cuenta de que tal vez nunca volveríamos a ver a nuestras familias, que tal vez nunca volveríamos a pisar suelo español. La gravedad de este conocimiento recayó sobre nosotros como una nube oscura que se cierne sobre nuestras cabezas.
Era il 1937, e la guerra civile spagnola infuriò per anni, lasciando dietro di sé distruzione e morte. I combattimenti sono diventati così intensi che i miei genitori, disperati a salvare me e i miei fratelli e sorelle, hanno preso la difficile decisione di portarci lontano da un posto sicuro, il Messico. Eravamo tra i quasi 500 bambini che salirono su una nave conosciuta comè I bambini di Morelia "e andarono a navigare attraverso il mare, lasciando dietro di noi tutto ciò che conoscevamo e amavamo. nostre famiglie, le nostre case, tutte le nostre vite sono rimaste indietro, sperando che torneremo appena la guerra sarà finita. Ma il destino aveva altri piani. Il viaggio è stato lungo e difficile, pieno di sconosciuto e paura di sconosciuti. Eravamo giovani e spaventati, ma anche determinati ad affrontare questa sfida. Quando siamo andati sempre più lontano dalla nostra patria, abbiamo iniziato a capire che forse non avremmo mai più rivisto le nostre famiglie, che forse non avremmo mai più messo piede sul suolo spagnolo. Il peso di queste conoscenze è piovuto su di noi come una nuvola oscura che si è abbattuta sulle nostre teste.
Es war 1937 und der spanische Bürgerkrieg tobte seit Jahren und hinterließ Zerstörung und Tod. Die Kämpfe wurden so intensiv, dass meine Eltern, verzweifelt, mich und meine Geschwister zu retten, die schwierige Entscheidung trafen, uns an einen sicheren Ort zu schicken - nach Mexiko. Wir gehörten zu den fast 500 Kindern, die an Bord des als „Kinder von Morelia“ bekannten Schiffes gingen und über das Meer segelten und alles zurückließen, was wir kannten und liebten. Unsere Familien, unsere Häuser, unser ganzes ben wurden zurückgelassen, alle in der Hoffnung, dass wir zurückkehren, sobald der Krieg vorbei ist. Doch das Schicksal hatte andere Pläne. Die Reise war lang und schwierig, gefüllt mit dem Unbekannten und der Angst vor dem Unbekannten. Wir waren jung und verängstigt, aber auch entschlossen, diese Prüfung zu bestehen. Als wir immer weiter weg von unserer Heimat segelten, begannen wir zu erkennen, dass wir unsere Familien vielleicht nie wieder sehen würden, dass wir vielleicht nie wieder spanischen Boden betreten würden. Die t dieses Wissens fiel auf uns wie eine dunkle Wolke, die über unseren Köpfen hing.
''
1937 yılıydı ve İspanya İç Savaşı yıllardır sürüyordu, ardında yıkım ve ölüm bırakmıştı. Savaş o kadar yoğunlaştı ki, beni ve kardeşlerimi kurtarmak için çaresiz olan ailem, bizi güvenli bir yere, Meksika'ya göndermek için zor bir karar verdi. Morelia'nın Çocukları olarak bilinen gemiye binen ve bildiğimiz ve sevdiğimiz her şeyi geride bırakarak denize açılan yaklaşık 500 çocuk arasındaydık. Ailelerimiz, evlerimiz, tüm hayatımız savaş biter bitmez geri döneceğimiz umuduyla geride kaldı. Ama kaderin başka planları vardı. Yolculuk uzun ve meşakkatliydi, bilinmeyenle ve bilinmeyenin korkusuyla doluydu. Genç ve korkmuştuk ama aynı zamanda bu sıkıntıyı atlatmaya da kararlıydık. Anavatanımızdan gittikçe uzaklaştıkça, ailelerimizi bir daha asla göremeyeceğimizi, İspanyol topraklarına bir daha ayak basamayacağımızı fark etmeye başladık. Bu bilginin ağırlığı, başımızın üzerinde asılı kara bir bulut gibi üzerimize düştü.
في عام 1937 وكانت الحرب الأهلية الإسبانية مستعرة لسنوات، تاركة وراءها الدمار والموت. أصبح القتال شديدًا لدرجة أن والديّ، في محاولة يائسة لإنقاذي أنا وإخوتي، اتخذوا القرار الصعب بإرسالنا بعيدًا إلى بر الأمان - المكسيك. كنا من بين ما يقرب من 500 طفل استقلوا السفينة المعروفة باسم أطفال موريليا وأبحروا عبر البحر، تاركين وراءنا كل ما نعرفه ونحبه. لقد تُركت عائلاتنا ومنازلنا وحياتنا كلها وراءنا، كل ذلك على أمل أن نعود بمجرد انتهاء الحرب. لكن القدر كان لديه خطط أخرى. كانت الرحلة طويلة وشاقة، مليئة بالمجهول والخوف من غير المألوف. كنا صغارًا وخائفين ولكننا مصممون أيضًا على تجاوز هذه المحنة. عندما أبحرنا بعيدًا عن وطننا، بدأنا ندرك أننا قد لا نرى عائلاتنا مرة أخرى، وأننا قد لا تطأ أقدامنا الأراضي الإسبانية مرة أخرى. وقع ثقل هذه المعرفة علينا مثل سحابة مظلمة معلقة فوق رؤوسنا.

You may also be interested in:

Remember Me: A Spanish Civil War Novel
The Life and Death of the Spanish Republic: A Witness to the Spanish Civil War
The passionate war The narrative history of the Spanish Civil War, 1936-1939
Fighting Fascism in Europe: The World War II Letters of an American Veteran of the Spanish Civil War (World War II: The Global, Human, and Ethical Dimension)
The Spanish Civil War
The Spanish Republic and Civil War
The Spanish Republic and Civil War
Famous Faces of the Spanish Civil War
The People’s Army in the Spanish Civil War
The Spanish Civil War A Very Short Introduction
Strategic Inventions of the Spanish Civil War
The Spanish Civil War A Military History
History in Dispute. Vol.18 The Spanish Civil War
The End of the Spanish Civil War Alicante 1939
The Spanish Civil War (Cambridge Essential Histories)
German Military Vehicles in the Spanish Civil War
The Spanish Civil War 1936–1939 (Guide to...)
Aircraft of the Spanish Civil War 1936-1939
The Spanish Republic and the Civil War, 1931-1939
American Relief Aid and the Spanish Civil War
The Spanish Civil War Exhuming a Buried Past
The End of the Spanish Civil War Alicante 1939
We Saw Spain Die Foreign Correspondents in the Spanish Civil War
Letters from the Spanish Civil War A U.S. Volunteer Writes Home
British Battles of the Spanish Civil War Fighting Franco
They Shall Not Pass The British Battalion at Jarama - The Spanish Civil War
British Battles of the Spanish Civil War Fighting Franco
Warships in the Spanish Civil War (Osprey New Vanguard #300)
The Battle for Spain The Spanish Civil War 1936-1939
Warships in the Spanish Civil War (Osprey New Vanguard 300)
The Condor Legion in the Spanish Civil War 1936-1939
The Spanish Civil War at Sea: Dark and Dangerous Waters
Soviet Airmen in the Spanish Civil War 1936-1939
Franco and the Condor Legion The Spanish Civil War in the Air
Tomorrow Perhaps the Future: Writers, Outsiders, and the Spanish Civil War
The Spanish Civil War at Sea Dark and Dangerous Waters
Scots and the Spanish Civil War: Solidarity, Activism and Humanitarianism
The Condor Legion German Troops in the Spanish Civil War
Strategic Inventions of the Spanish Civil War (5) (Tech in the Trenches)
They Shall Not Pass: The British Battalion at Jarama - The Spanish Civil War