BOOKS - ?Quienes construyeron el Rio de la Plata?: Exploradores y conquistadores euro...
?Quienes construyeron el Rio de la Plata?: Exploradores y conquistadores europeos en el lugar donde se acababa el mundo (Hacer Historia) - Maria Juliana Gandini July 27, 2022 PDF  BOOKS
ECO~26 kg CO²

3 TON

Views
97366

Telegram
 
?Quienes construyeron el Rio de la Plata?: Exploradores y conquistadores europeos en el lugar donde se acababa el mundo (Hacer Historia)
Author: Maria Juliana Gandini
Year: July 27, 2022
Format: PDF
File size: PDF 4.3 MB



Pay with Telegram STARS
Long Description of the Plot of "Quienes Construyeron el Rio de la Plata: Exploradores y Conquistadores Europeos en el Lugar Donde Se Acababa el Mundo" In the early 16th century, the Rio de Solis, also known as the Mar Dulce, was a remote and foreboding place, marked by the cannibalization of its discoverer. However, this location would soon transform into the much more attractive Rio de la Plata, with specific and promising features for the Spanish Crown. Maria Juliana Gandini delves into the vivid accounts of conquistadors and explorers to reveal how the representations constructed about the territory and native societies were central to survival and projecting the conquest. She explains that these texts and images were the result of the dynamic interaction between European cultures and the indigenous peoples, and how they were translated into new forms of knowledge. The book explores how the rumor of vast metal resources in the region began to circulate among the Guaranies and Tupies, eventually reaching the Portuguese and Spanish, despite never being corroborated by fact. The conquest was indeed a violent and devastating process for the native societies, but Gandini focuses on a less studied aspect: the passion of Spanish travelers to write about the Rio de la Plata based on their interactions with local groups.
Длинное описание сюжета «Quienes Construyeron el Rio de la Plata: Exploradores y Conquistadores Europeos en el Lugar Donde Se Acababa el Mundo» В начале XVI века Рио-де-Солис, также известный как Мар Дульсе, был отдаленным и предчувствующим место, отмеченное каннибализацией своего первооткрывателя. Однако вскоре это место превратится в гораздо более привлекательный Рио-де-ла-Плата, с конкретными и многообещающими особенностями для испанской короны. Мария Джулиана Гандини углубляется в яркие рассказы конкистадоров и исследователей, чтобы показать, как представления, построенные о территории и коренных обществах, были центральными для выживания и прогнозирования завоевания. Она объясняет, что эти тексты и изображения были результатом динамичного взаимодействия между европейскими культурами и коренными народами, а также того, как они были переведены в новые формы знаний. Книга исследует, как слух об огромных металлических ресурсах в регионе начал циркулировать среди гуарани и тупи, в конечном итоге достигнув португальцев и испанцев, несмотря на то, что никогда не подтверждался фактом. Завоевание действительно было насильственным и разрушительным процессом для туземных обществ, но Гандини фокусируется на менее изученном аспекте: страсти испанских путешественников писать о Рио-де-ла-Плате на основе их взаимодействия с местными группами.
Description longue de l'histoire « Quienes Construyeron el Rio de la Plata : Exploradores y Conquistadores Europeos en el Lugar Donde Se Acababa el Mundo » Au début du XVIe siècle, Rio de Solis, également connu sous le nom de Mar Dulce, était un endroit éloigné et prégnant, marqué par la cannibalisation de son découvreur Cependant, cet endroit deviendra bientôt un Rio de la Plata beaucoup plus attrayant, avec des caractéristiques spécifiques et prometteuses pour la couronne espagnole. Maria Juliana Gandini explore les histoires vives des conquistadors et des chercheurs pour montrer comment les perceptions construites sur le territoire et les sociétés autochtones ont été essentielles à la survie et à la prédiction de la conquête. Elle explique que ces textes et images sont le résultat d'une interaction dynamique entre les cultures européennes et les peuples autochtones, ainsi que de la façon dont ils ont été traduits en nouvelles formes de connaissances. livre explore comment la rumeur d'énormes ressources métalliques dans la région a commencé à circuler parmi les Guarani et les Tupi, atteignant finalement les Portugais et les Espagnols, malgré ce qui n'a jamais été confirmé par le fait. La conquête a été un processus violent et destructeur pour les sociétés indigènes, mais Gandini se concentre sur un aspect moins étudié : la passion des voyageurs espagnols d'écrire sur le Rio de la Plata sur la base de leurs interactions avec les groupes locaux.
Larga descripción de la trama «Quienes Construyeron el Río de la Plata: Exploradores y Conquistadores Europeos en el Lugar Donde Se Acababa el Mundo» A principios del siglo XVI Río de Solís, también conocida como Mar Dulce, era un lugar distante y premonitorio, marcado por la canibalización de su descubridor. n embargo, este lugar pronto se convertirá en un Río de la Plata mucho más atractivo, con características concretas y prometedoras para la Corona española. María Giuliana Gandini profundiza en los brillantes relatos de conquistadores e investigadores para mostrar cómo las representaciones construidas sobre el territorio y las sociedades indígenas fueron centrales para la supervivencia y proyección de la conquista. Explica que estos textos e imágenes fueron el resultado de una interacción dinámica entre las culturas europeas y los pueblos indígenas, así como de cómo se tradujeron en nuevas formas de conocimiento. libro explora cómo el rumor de los enormes recursos metálicos en la región comenzó a circular entre guaraníes y tupi, llegando finalmente a portugueses y españoles, a pesar de no haber sido nunca corroborado por el hecho. La conquista fue realmente un proceso violento y destructivo para las sociedades nativas, pero Gandini se centra en un aspecto menos estudiado: la pasión de los viajeros españoles por escribir sobre el Río de la Plata basándose en su interacción con grupos locales.
Lange Beschreibung der Handlung „Quienes Construyeron el Rio de la Plata: Exploradores y Conquistadores Europeos en el Lugar Donde Se Acababa el Mundo“ Zu Beginn des 16. Jahrhunderts war der Rio de Solis, auch bekannt als Mar Dulce abgelegen und ahnungslos ein Ort, der von der Kannibalisierung seines Entdeckers geprägt ist. Der Ort wird sich jedoch bald in einen viel attraktiveren Rio de la Plata verwandeln, mit spezifischen und vielversprechenden Merkmalen für die spanische Krone. Maria Giuliana Gandini taucht in lebendige Geschichten von Konquistadoren und Forschern ein, um zu zeigen, wie die Vorstellungen, die über das Territorium und die indigenen Gesellschaften aufgebaut wurden, für das Überleben und die Vorhersage der Eroberung von zentraler Bedeutung waren. e erklärt, dass diese Texte und Bilder das Ergebnis einer dynamischen Interaktion zwischen europäischen Kulturen und indigenen Völkern waren und wie sie in neue Wissensformen übersetzt wurden. Das Buch untersucht, wie das Gerücht über riesige Metallressourcen in der Region unter Guarani und Tupi zirkulierte und schließlich Portugiesen und Spanier erreichte, obwohl es nie durch die Tatsache bestätigt wurde. Die Eroberung war in der Tat ein gewalttätiger und destruktiver Prozess für die einheimischen Gesellschaften, aber Gandini konzentriert sich auf einen weniger erforschten Aspekt: die idenschaft spanischer Reisender, über den Rio de la Plata auf der Grundlage ihrer Interaktion mit lokalen Gruppen zu schreiben.
''
Arsanın uzun açıklaması "Quienes Construzuyeron el Rio de la Plata: Exploradores y Conquistadores Europeos en el Lugar Donde Se Akababa el Mundo" 16. yüzyılın başında, Mar Dulce olarak da bilinen Rio de Solis, uzak ve ön plana çıkan bir yerdi Keşfeden kişinin yamyamlaşması. Ancak, site yakında İspanyol tacı için özel ve umut verici özelliklerle çok daha çekici Rio de la Plata olacaktı. Maria Giuliana Gandini, bölge ve yerli toplumlar hakkında inşa edilen fikirlerin hayatta kalmanın ve fetih tahmininin merkezinde olduğunu göstermek için fatihlerin ve kaşiflerin canlı hesaplarını inceliyor. Bu metinlerin ve görüntülerin, Avrupa kültürleri ve yerli halklar arasındaki dinamik etkileşimlerin sonucu olduğunu ve bunların yeni bilgi biçimlerine nasıl çevrildiğini açıklıyor. Kitap, bölgenin geniş metal kaynaklarının kelimelerinin Guaraní ve Tupi arasında nasıl dolaşmaya başladığını ve sonunda hiçbir zaman doğrulanmamasına rağmen Portekizce ve İspanyolcaya ulaştığını araştırıyor. Fetih aslında yerli toplumlar için şiddetli ve yıkıcı bir süreçti, ancak Gandini daha az çalışılmış bir yöne odaklanıyor: İspanyol gezginlerin yerel gruplarla etkileşimlerine dayanarak Rio de la Plata hakkında yazma tutkusu.
وصف طويل لمؤامرة «Quienes Construyeron el Rio de la Plata: Exploradores y Conquistadores Europeos en el Lugar Donde Se Acababa el Mundo» في بداية القرن السادس عشر، ريو دي سوليس، المعروف أيضًا باسم مار دولسي، كان مكانًا بعيدًا ينذر بالخطر يتميز بتفكيك مكتشفه. ومع ذلك، سيصبح الموقع قريبًا أكثر جاذبية في ريو دي لا بلاتا، مع ميزات محددة وواعدة للتاج الإسباني. تتعمق ماريا جوليانا غانديني في الروايات الحية للغزاة والمستكشفين لإظهار كيف كانت الأفكار المبنية حول الأراضي ومجتمعات السكان الأصليين مركزية للبقاء والتنبؤ بالغزو. وتوضح أن هذه النصوص والصور كانت نتيجة تفاعلات دينامية بين الثقافات الأوروبية والشعوب الأصلية، وكيفية ترجمتها إلى أشكال جديدة من المعرفة. يستكشف الكتاب كيف بدأت كلمة الموارد المعدنية الهائلة في المنطقة في الانتشار بين الغواراني والتوبي، ووصلت في النهاية إلى البرتغالية والإسبانية، على الرغم من عدم تأكيدها بالحقيقة. كان الغزو بالفعل عملية عنيفة ومدمرة للمجتمعات الأصلية، لكن غانديني يركز على جانب أقل دراسة: شغف المسافرين الإسبان بالكتابة عن ريو دي لا بلاتا بناءً على تفاعلاتهم مع المجموعات المحلية.

You may also be interested in:

?Quienes construyeron el Rio de la Plata?: Exploradores y conquistadores europeos en el lugar donde se acababa el mundo (Hacer Historia)
They All Want Magic: Curanderas and Folk Healing (Rio Grande Rio Bravo: Borderlands Culture and Traditions) by De La Portilla, Elizabeth (2009) Paperback
Wealth of Selves: Multiple Identities, Mestiza Consciousness, and the Subject of Politics (Volume 14) (Rio Grande Rio Bravo: Borderlands Culture and Traditions)
Quienes se marchan de Omelas
Miss del Rio: A Novel of Dolores del Rio, the First Major Latina Star in Hollywood
Hay quienes eligen la oscuridad
Rio Kid Justice (Rio Kid Adventure)
Return of the Rio Kid (Rio Kid Adventure)
Reis naar Rio (Reis naar Rio Reis in duplo Eenzame reis)
Sabiduria celta. El libro para quienes deseen ahondar en las ensenanzas espirituales que subyacen en las leyendas de la sabiduria celta (Spanish Edition)
Dioses del mundo del rio (El mundo del rio, #5)
Rio
El rio
Rio
A Sunrise in Rio
Kia Rio
Rio Grande
The Way to Rio Luna
Erase un rio
Tudo e Rio
Rio (Texans, #2)
Baruc en el Rio
Rio Venenoso
Am Rio de la Plata
El rio oscuro
Rio (Tales of the Shareem, #2)
Reckless Night in Rio
Rio Hondo (The Brannocks, #3)
Rendezvous in Rio (The Inheritance, #2)
Two Armies on the Rio Grande
El rio recuperando su cauce
Kia Rio III
El rio sabe tu nombre
La tribu del rio
Rio Grande Fall
Rio|s Capture
Rio Grande Wedding
From the Republic of the Rio Grande
Top 10 Rio de Janeiro
El puente sobre el rio Kwai