BOOKS - Perche tu non ti perda nel quartiere
Perche tu non ti perda nel quartiere - Patrick Modiano October 2, 2014 PDF  BOOKS
ECO~17 kg CO²

3 TON

Views
36045

Telegram
 
Perche tu non ti perda nel quartiere
Author: Patrick Modiano
Year: October 2, 2014
Format: PDF
File size: PDF 492 KB
Language: Italian



Pay with Telegram STARS
Perche tu non ti perda nel quartiere: a story of technology and human connection In the heart of Paris, there lived a man named Jean Daragane, a writer in his late sixties who had been living in total isolation for months. He had stopped speaking to anyone, and the only sound he heard was the ringing of his phone, which had become his only link to the outside world. One day, the phone rang again, and on the other end was a man who claimed to have found Daragane's address book, possibly lost on a train, and wanted to meet up. Daragane was hesitant to break his isolation, but something about the voice on the other end piqued his interest. He agreed to meet, and it was there that he met Gilles Ottolini, a mysterious and submissive young man with a peculiar request. Ottolini told Daragane that he had found a name in his address book that interested him greatly - Guy Torstel. However, Daragane couldn't remember ever knowing such a person. In private, Chantal Grippay, Ottolini's companion, handed Daragane a dossier with Ottolini's notes and a strange photo of a child. As he read through the material, Daragane felt a sudden and intense longing for his past, and memories began to flood back to him.
Perche tu non ti perda nel quartiere: история технологий и человеческой связи В сердце Парижа жил человек по имени Жан Дараган, писатель в возрасте около шестидесяти лет, который жил в полной изоляции в течение нескольких месяцев. Он перестал разговаривать с кем-либо, и единственный звук, который он слышал, был звонок его телефона, который стал его единственной связью с внешним миром. Однажды снова зазвонил телефон, а на другом конце был человек, который утверждал, что нашел адресную книгу Дарагане, возможно, потерянную в поезде, и хотел встретиться. Дарагане не решался нарушить свою изоляцию, но что-то в голосе на другом конце вызвало у него интерес. Он согласился встретиться, и именно там познакомился с Жилем Оттолини, загадочным и покорным молодым человеком со своеобразной просьбой. Оттолини сказал Дарагане, что нашёл в своей адресной книге имя, которое его очень заинтересовало - Гай Торстел. Однако Дарагане не мог вспомнить, чтобы когда-либо знал такого человека. Наедине Шанталь Гриппай, спутница Оттолини, передала Дарагане досье с записями Оттолини и странным фото ребенка. Когда он прочитал материал, Дарагане почувствовал внезапную и сильную тоску по своему прошлому, и воспоминания начали возвращаться к нему.
Perche tu non ti perda nel quartiere : histoire de la technologie et du lien humain Un homme nommé Jean Daragan, écrivain âgé d'une soixantaine d'années, vit au cœur de Paris en isolement total depuis plusieurs mois. Il a arrêté de parler à quelqu'un, et le seul son qu'il a entendu était l'appel de son téléphone, qui est devenu son seul lien avec le monde extérieur. Une fois de plus, un téléphone a sonné, et à l'autre bout, il y avait un homme qui prétendait avoir trouvé le carnet d'adresses de Daragane, peut-être perdu dans le train, et voulait se rencontrer. Daragane hésitait à briser son isolement, mais quelque chose dans la voix à l'autre bout l'intéressait. Il a accepté de se rencontrer, et c'est là qu'il a rencontré Gilles Ottolini, un jeune homme mystérieux et docile avec une demande particulière. Ottolini a dit à Daragana qu'il avait trouvé dans son carnet d'adresses un nom qui l'intéressait beaucoup, Guy Torstel. Cependant, Daragane ne se souvenait pas avoir jamais connu un tel homme. En privé, Chantal Grippai, la compagne d'Ottolini, a transmis à Daragana un dossier contenant les enregistrements d'Ottolini et une étrange photo de l'enfant. Quand il a lu le matériel, Daragane a ressenti une angoisse soudaine et forte dans son passé, et les souvenirs ont commencé à revenir à lui.
Perche tu non ti perda nel quartiere: historia de la tecnología y la conexión humana En el corazón de París vivía un hombre llamado Jean Daragan, un escritor de unos sesenta que vivió en total aislamiento durante meses. Dejó de hablar con nadie y el único sonido que escuchó fue la llamada de su teléfono, que se convirtió en su única conexión con el mundo exterior. Una vez más sonó el teléfono, y en el otro extremo había una persona que decía haber encontrado la libreta de direcciones de Daragana, posiblemente perdida en el tren, y quería reunirse. Daragane no se atrevió a romper su aislamiento, pero algo en la voz del otro extremo le despertó interés. Accedió a reunirse, y fue allí donde conoció a Gilles Ottolini, un joven misterioso y sumiso con una especie de petición. Ottolini le dijo a Daragana que había encontrado en su libreta de direcciones un nombre que le interesaba mucho - Guy Torstel. n embargo, Daragane no podía recordar haber conocido alguna vez a una persona así. En privado, Chantal Grippay, compañera de Ottolini, entregó a Daragana un dossier con los registros de Ottolini y una extraña foto del niño. Cuando leyó el material, Daragane sintió un repentino y intenso anhelo por su pasado, y los recuerdos comenzaron a volver a él.
Perche tu non ti perda nel quartiere: Die Geschichte der Technik und der menschlichen Verbindung Im Herzen von Paris lebte ein Mann namens Jean Daragan, ein Schriftsteller Mitte sechzig, der monatelang in völliger Isolation lebte. Er hörte auf, mit jemandem zu sprechen, und das einzige Geräusch, das er hörte, war das Klingeln seines Telefons, das seine einzige Verbindung zur Außenwelt wurde. Eines Tages klingelte wieder das Telefon, und am anderen Ende stand ein Mann, der behauptete, das möglicherweise im Zug verlorene Adressbuch von Daragane gefunden zu haben und sich treffen zu wollen. Daragane zögerte, seine Isolation zu durchbrechen, aber etwas in der Stimme am anderen Ende weckte sein Interesse. Er stimmte zu, sich zu treffen, und dort traf er Gilles Ottolini, einen mysteriösen und unterwürfigen jungen Mann mit einer besonderen Bitte. Ottolini erzählte Daragana, dass er in seinem Adressbuch einen Namen gefunden hatte, der ihn sehr interessierte - Guy Torstel. Daragane konnte sich jedoch nicht erinnern, jemals einen solchen Menschen gekannt zu haben. Privat übergab Chantal Grippai, Ottolinis Begleiterin, Daragana ein Dossier mit Ottolinis Aufnahmen und einem seltsamen Foto des Kindes. Als er das Material las, spürte Daragane eine plötzliche und starke Sehnsucht nach seiner Vergangenheit, und die Erinnerungen begannen, zu ihm zurückzukehren.
''
Perche tu non ti perda nel quartiere: teknoloji ve insan bağlantısı tarihi Paris'in kalbinde, altmışlı yaşlarının ortalarında bir yazar olan Jean Daraghan adında birkaç ay boyunca tamamen tecrit edilmiş bir adam yaşadı. Kimseyle konuşmayı bıraktı ve duyduğu tek ses telefonunun çalmasıydı, bu da dış dünyayla olan tek bağlantısı oldu. Bir gün telefon tekrar çaldı ve diğer tarafta Daragane'nin adres defterini bulduğunu iddia eden, muhtemelen trende kaybolan ve buluşmak isteyen bir adam vardı. Daragane izolasyonunu kırmakta tereddüt etti, ancak diğer ucundaki seste bir şey ilgisini çekti. Buluşmayı kabul etti ve orada gizemli ve itaatkar bir genç olan Gilles Ottolini ile tanıştı. Ottolini, Daragana'ya adres defterinde kendisini çok ilgilendiren bir isim bulduğunu söyledi: Guy Torstel. Ancak, Daragane böyle bir kişiyi tanıdığını hatırlayamadı. Yalnız, Ottolini'nin arkadaşı Chantal Grippai, Daragana'ya Ottolini'nin notlarını ve çocuğun garip bir fotoğrafını içeren bir dosya verdi. Materyali okuduğunda, Daragane geçmişi için ani ve yoğun bir özlem hissetti ve anılar ona geri dönmeye başladı.
Perche tu non ti perda nel quartiere: تاريخ من التكنولوجيا والتواصل البشري في قلب باريس عاش رجل يدعى جان داراغان، وهو كاتب في منتصف الستينيات من عمره، عاش في عزلة كاملة لعدة أشهر. توقف عن التحدث إلى أي شخص وكان الصوت الوحيد الذي سمعه هو رنين هاتفه، والذي أصبح اتصاله الوحيد بالعالم الخارجي. ذات يوم رن الهاتف مرة أخرى، وفي الطرف الآخر كان هناك رجل ادعى أنه عثر على دفتر عناوين داراغان، وربما فقد في القطار، وأراد مقابلته. كان داراغان مترددًا في كسر عزلته، لكن شيئًا ما في الصوت في الطرف الآخر أثار اهتمامه. وافق على الاجتماع، وهناك التقى جيل أوتوليني، وهو شاب غامض وخاضع لديه نوع من الطلب. أخبر أوتوليني داراجانا أنه وجد اسمًا في دفتر العناوين الذي أثار اهتمامه كثيرًا - جاي تورستل. ومع ذلك، لم يستطع داراغان تذكر معرفة مثل هذا الشخص. وحدها، سلمت شانتال غريباي، رفيقة أوتوليني، داراجانا ملفًا به ملاحظات أوتوليني وصورة غريبة للطفل. عندما قرأ المادة، شعر داراغان بشوق مفاجئ وشديد لماضيه، وبدأت الذكريات تعود إليه.

You may also be interested in:

Perche tu non ti perda nel quartiere
Perche esiste il Tutto e non il Nulla?: Una passeggiata nel mondo della filosofia
Il mondo decadente del Gattopardo: Sicilia, sicilianita e storia d|Italia nel romanzo e nel film
L’Attivita nel Mediterraneo, Mar Rosso e Mar Nero Degli Aerosiluranti Tedeschi 6./KG.26 nel 1941-1942
Perche scrivere
Perche siamo infelici?
Perche ci sei tu (Collide, #2)
Perche leggere i classici
Perche? Un Amore Complicato
Perche le stelle non ci cadono in testa?
Se stiamo insieme ci sara un perche
Les Contes du chat perche
I media. Perche sono importanti
Perche gli uomini fanno la guerra
Ossessioni. Perche ne siamo vittime e come uscirne
Perche siamo simpatici (Italian Edition)
Non e un mondo per vecchi: Perche i ragazzi rivoluzionano il sapere
Perche alle donne scappa sempre e agli uomini no?
Perche non faccio le cose che mi fanno stare bene?
La riconquista. Perche abbiamo perso l|Europa e come possiamo riprendercela
Scopriti: Perche le battaglie femministe iniziano tutte dal corpo
Storytelling: Perche non possiamo fare a meno delle storie (Italian Edition)
Perche abbiamo bisogno dell|anima. Cervello e dualismo mente-corpo
Tabula rasa. Perche non e vero che gli uomini nascono tutti uguali
Ceto medio. Perche e come occuparsene. Una ricerca del Consiglio italiano per le Scienze Sociali
Perche i maschi hanno i capezzoli? E altre domande fondamentali a cui nessuno ti ha mai dato risposta
Nel bosco
Bond, James Bond. Come e perche si ripresenta l|agente segreto piu famoso del mondo
Caverna nel tempo
Nel castello di Connor
La casa nel vicolo
Lincoln nel Bardo
Morte nel pomeriggio
Un|aquila nel cielo
Come pietre nel fiume
Occhi nel buio
A Cure For Nel, and Other Stories
Vacanze nel deserto
Appuntamento nel tempo
Le Alpi nel mare