BOOKS - Miserable in Montana (Yours Truly: The Lovelorn #16)
Miserable in Montana (Yours Truly: The Lovelorn #16) - Cheryl Wright August 11, 2020 PDF  BOOKS
ECO~32 kg CO²

3 TON

Views
23174

Telegram
 
Miserable in Montana (Yours Truly: The Lovelorn #16)
Author: Cheryl Wright
Year: August 11, 2020
Format: PDF
File size: PDF 600 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
She remembered the thrill of sneaking behind the church hall to steal a kiss from him, and how those moments had stayed with her long after they had grown up and moved on with their lives. But now, as an adult, Marigold found herself falling deeply in love with Luke, who was known for his bad boy reputation and charming ways. Despite her better judgment, she couldn't resist his charms and found herself drawn to him more and more each day. However, their blossoming relationship was put to the test when Marigold began to hear lies about Luke from others in town. People whispered that he was untrustworthy and had a shady past, causing her to question everything she thought she knew about him. As a result, their relationship became strained and Marigold began to wonder if she had made a mistake in giving her heart to such a troubled man. Despite the rumors and gossip, Luke was determined to prove his worth to Marigold and show her that he was truly the man she had fallen in love with.
Она вспомнила, как она кралась за церковным залом, чтобы украсть у него поцелуй, и как эти моменты оставались с ней еще долго после того, как они выросли и продолжили свою жизнь. Но теперь, став взрослой, Мэриголд оказалась глубоко влюблена в Люка, который был известен своей репутацией плохого мальчика и очаровательными способами. Несмотря на свою рассудительность, она не могла устоять перед его чарами и с каждым днем все больше и больше тянулась к нему. Однако их цветущие отношения были подвергнуты испытанию, когда Бархатница начала слышать ложь о Люке от других в городе. Люди шептались, что он не заслуживает доверия и имеет теневое прошлое, заставляя ее подвергать сомнению все, что она думала, что знает о нем. В результате их отношения стали натянутыми и Мэриголд начала интересоваться, не совершила ли она ошибку, отдав своё сердце такому беспокойному человеку.Несмотря на слухи и сплетни, Люк был полон решимости доказать Мэриголд свою состоятельность и показать ей, что он действительно был человеком, в которого она влюбилась.
Elle s'est souvenue comment elle s'est volée derrière la salle de l'église pour lui voler un baiser, et comment ces moments sont restés avec elle longtemps après qu'ils ont grandi et ont continué leur vie. Mais maintenant, en tant qu'adulte, Marigold s'est retrouvée profondément amoureuse de Luke, qui était connue pour sa réputation de mauvais garçon et ses manières charmantes. Malgré sa raison, elle n'a pas résisté à ses charmes et s'est attirée de plus en plus vers lui chaque jour. Cependant, leur relation florissante a été mise à l'épreuve lorsque Velvet a commencé à entendre des mensonges sur Luke par d'autres dans la ville. s gens murmuraient qu'il n'était pas digne de confiance et qu'il avait un passé ombragé, la faisant remettre en question tout ce qu'elle pensait savoir de Nem.En conséquence, leur relation est devenue tendue et Marigold a commencé à se demander si elle n'avait pas fait une erreur en donnant son cœur à une personne aussi agitée. Malgré les rumeurs et les ragots, Luke était déterminé à prouver à Marigold sa richesse et à lui montrer qu'il était vraiment l'homme dont elle était tombée amoureuse.
Ella se acordó de que ella había estado atracando detrás de la sala de la iglesia para robarle un beso, y cómo esos momentos habían permanecido con ella mucho tiempo después de que crecieran y continuaran con su vida. Pero ahora, convertido en adulto, Marigold se encontró profundamente enamorado de Luke, quien era conocido por su reputación de chico malo y de maneras encantadoras. A pesar de su sensatez, ella no podía resistirse a sus encantos y cada día se arrastraba más hacia él. n embargo, su floreciente relación fue puesta a prueba cuando Velvet comenzó a escuchar mentiras sobre Luke de otros en la ciudad. La gente susurró que él no era creíble y tenía un pasado sombrío, lo que la llevó a cuestionar todo lo que ella pensaba que sabía sobre el no. Como resultado, su relación se tensó y Marigold comenzó a preguntarse si había cometido el error de dar su corazón a una persona tan inquieta. A pesar de los rumores y chismes, Luke estaba decidido a probar a Marigold su valía y demostrarle que él era realmente la persona de la que ella se había enamorado.
è ricordata di quando si aggirava dietro la sala della chiesa per rubargli il bacio, e di come questi momenti fossero rimasti con lei ancora per molto tempo dopo che erano cresciuti e avevano continuato la loro vita. Ma ora che era adulta, Marigold si è rivelata profondamente innamorata di Luke, conosciuto per la sua reputazione di ragazzo cattivo e per i suoi modi affascinanti. Nonostante la sua discrezione, non riusciva a resistere ai suoi incantesimi e ogni giorno si trascinava sempre di più verso di lui. Ma la loro relazione fiorita fu messa alla prova quando Velvet cominciò a sentire bugie su Luke da altri in città. La gente sussurrava che non era credibile e che aveva un passato oscuro, facendola dubitare di tutto ciò che pensava di sapere sul nemo, e che la sua relazione era diventata tesa e Marigold si chiedeva se avesse commesso un errore a dare il suo cuore a un uomo così irrequieto. Nonostante le voci e i pettegolezzi, Luke era determinato a dimostrare a Marigold la sua valenza e a mostrarle che era davvero l'uomo di cui si era innamorata.
e erinnerte sich, wie sie sich hinter dem Kirchensaal schlich, um ihm den Kuss zu stehlen, und wie diese Momente bei ihr blieben, lange nachdem sie erwachsen waren und ihr ben fortsetzten. Aber jetzt, als Erwachsene, war Marigold tief in Luke verliebt, der für seinen Ruf als Bad Boy und auf charmante Weise bekannt war. Trotz ihres Urteilsvermögens konnte sie seinem Zauber nicht widerstehen und fühlte sich von Tag zu Tag mehr zu ihm hingezogen. Ihre blühende Beziehung wurde jedoch auf die Probe gestellt, als die Ringelblume anfing, Lügen über Luke von anderen in der Stadt zu hören. Die ute flüsterten, dass er nicht vertrauenswürdig sei und eine schattige Vergangenheit habe, was sie dazu veranlasste, alles in Frage zu stellen, was sie über ihn zu wissen glaubte. Infolgedessen wurde ihre Beziehung angespannt und Marigold begann sich zu fragen, ob sie den Fehler gemacht hatte, ihr Herz einem so unruhigen Mann zu geben. Trotz Gerüchten und Klatsch war Luke entschlossen, Marigold seinen Wert zu beweisen und ihr zu zeigen, dass er wirklich der Mann war, in den sie sich verliebt hatte.
Przypomniała sobie, jak zakradła się za salę kościelną, aby ukraść mu pocałunek, i jak te chwile pozostały z nią długo po tym, jak dorośli i ruszyli dalej ze swoim życiem. Ale teraz jako dorosła, Marigold znalazła się głęboko w miłości do Łukasza, który był znany ze swojej złej reputacji chłopca i uroczych sposobów. Pomimo swej rozsądku, nie mogła się oprzeć jego urokom i każdego dnia była coraz bardziej przyciągana do niego. Jednak ich kwitnący związek został poddany próbie, gdy Marigold zaczął słyszeć kłamstwa o Łukaszu od innych w mieście. Ludzie szeptali, że nie jest godny zaufania i miał ciemną przeszłość, zmuszając ją do kwestionowania wszystkiego, co myślała, że wie o nim. W rezultacie ich związek stał się napięty i Marigold zaczęła się zastanawiać, czy popełniła błąd, oddając serce tak niespokojnej osobie. Pomimo plotek i plotek, Luke był zdecydowany udowodnić swoją wartość Marigold i pokazać jej, że rzeczywiście był osobą, w której się zakochała.
''
Ondan bir öpücük çalmak için bir kilise salonunun arkasına nasıl gizlice girdiğini ve bu anların büyüdükten ve hayatlarına devam ettikten çok sonra onunla birlikte kaldığını hatırladı. Ama şimdi bir yetişkin olarak, Marigold kendini kötü çocuk ünü ve büyüleyici yolları ile tanınan Luke'a derinden aşık buldu. Makul olmasına rağmen, cazibesine karşı koyamadı ve her geçen gün ona daha fazla çekildi. Ancak, çiçek açan ilişkileri, Marigold, Luke hakkında şehirdeki diğerlerinden yalanlar duymaya başladığında teste tabi tutuldu. İnsanlar güvenilir olmadığını ve gölgeli bir geçmişi olduğunu fısıldadı ve onun hakkında bildiğini düşündüğü her şeyi sorgulamaya zorladı. Sonuç olarak, ilişkileri gerginleşti ve Marigold, kalbini böyle huzursuz bir insana vererek bir hata yapıp yapmadığını merak etmeye başladı. Söylentilere ve dedikodulara rağmen Luke, Marigold'a değerini kanıtlamaya ve gerçekten aşık olduğu kişi olduğunu göstermeye kararlıydı.
تذكرت كيف تسللت خلف قاعة الكنيسة لسرقة قبلة منه، وكيف بقيت تلك اللحظات معها لفترة طويلة بعد أن كبروا واستمروا في حياتهم. ولكن الآن كشخص بالغ، وجدت ماريجولد نفسها في حب عميق مع لوك، الذي اشتهر بسمعته الولد الشرير وطرقه الساحرة. على الرغم من معقوليتها، لم تستطع مقاومة سحره وكل يوم كانت تنجذب إليه أكثر فأكثر. ومع ذلك، تم اختبار علاقتهما المزدهرة عندما بدأت ماريجولد تسمع أكاذيب عن لوقا من الآخرين في المدينة. همس الناس أنه ليس جديرًا بالثقة ولديه ماض مشبوه، مما أجبرها على التشكيك في كل ما تعتقد أنها تعرفه عنه. نتيجة لذلك، توترت علاقتهما وبدأت ماريجولد تتساءل عما إذا كانت قد ارتكبت خطأ من خلال إعطاء قلبها لمثل هذا الشخص المضطرب. على الرغم من الشائعات والقيل والقال، كان لوقا مصممًا على إثبات قيمته لماريجولد وإظهار أنه كان بالفعل الشخص الذي وقعت في حبه.

You may also be interested in:

Miserable in Montana (Yours Truly: The Lovelorn #16)
How to Make Yourself Miserable
Vil et miserable
How to Be Miserable 40 Strategies You Already Use
How to Stubbornly Refuse to Make Yourself Miserable About Anything: Yes, Anything
The Montana Militia A History of Montana’s Volunteer Forces 1867-1976
Taming the Montana Millionaire (Montana Mavericks: Thunder Canyon Cowboys #2)
Royal Holiday Bride Her Montana Christmas Groom (Montana Mavericks: The Texans Are Coming!)
Match-Making in Montana (Montana Sweet Western Romance #4)
His Blushing Bride (Montana Born Brides #2; Love in Montana #4)
Deseos En La Montana (Hombres salvajes de montana no 3) (Spanish Edition)
Montana Cowboy Daddy (Wyatt Brothers of Montana, #3)
The Montana Sheriff (The Endeavour Ranch of Grand, Montana, #1)
The Scot|s Montana Bride (The Scots Take Montana #1)
Six Months in Montana (Montana Sweet Western Romance, #1)
The Montana Rancher (The Endeavour Ranch of Grand, Montana, #3)
Mistletoe in Montana (Montana Sweet Western Romance, #2)
Montana Cowboy Miracle (Wyatt Brothers of Montana, #4)
Mischief in Montana (Montana Sweet Western Romance #3)
Montana Cowboy Bride (Wyatt Brothers of Montana, #6)
The Runaway Montana Bride (The Starr Brothers of Montana, #4)
The Doctor Dilemma: How to Quit Being Miserable Without Quitting Medicine
The Miserable Wives Club (Everybody Needs Joy Shorts Series)
Sweet Home Montana (Charity, Montana #3)
All the Stars in Montana (Property Sisters of Montana, #3)
Montana Box Set 1 (Montana Series)
Wild Montana Skies (Montana Rescue #1)
Meet Me in Montana (Property Sisters of Montana, #2)
Perfectly Miserable: Guilt, God and Real Estate in a Small Town
Grumpy Cat|s Knitting Nightmares More Than 15 Miserable Projects for You and Your Friends
Stuff Nobody Taught You: 40 Lessons from M.E.School(R) to Help You Stop Being Miserable and Start Feeling Amazing
Murder, Misadventure and Miserable Ends Tales from a Colonial Coroner|s Court
Miserable Business: A story of Chicago|s infamous prohibition mob bosses
Montana Mavericks 20th Anniversary Box Set 1: An Anthology (Montana Mavericks: 20 Years in the Saddle!)
Montana Mavericks 20th Anniversary Box Set 2: An Anthology (Montana Mavericks: 20 Years in the Saddle!)
Montana Vet (Prosperity, Montana, 3)
Montana Son (Calhouns of Montana, #3)
Her Montana Cowboy (The Duggans of Montana, #3)
One Night with Her Bachelor (Wild Montana Nights #1; Montana Born Bachelor Auction #6)
Two Nights With His Bride (Wild Montana Nights #2; Montana Born Brides #6)