
BOOKS - La Renarde

La Renarde
Author: Dubravka Ugresic
Year: June 1, 2017
Format: PDF
File size: PDF 1.9 MB

Year: June 1, 2017
Format: PDF
File size: PDF 1.9 MB

Long Description of the Plot of "La Renarde" La Renarde, written by Dubravka Ugrešić, is a novel that delves into the process of technological evolution and its impact on humanity. The book can be divided into two categories: those who write and act using one idea, and those who are multi-talented and versatile. The former group consists of authors who focus on a single idea, while the latter includes those who are diverse and adaptable, constantly changing their masks and traveling through literature and reality. The novel takes the reader on a journey from Japan to many Russian classics, and even to absurd representations of books in today's world. It raises questions about the role of literature and the author's control over the text.
Длинное описание сюжета «La Renarde» La Renarde, написанного Дубравкой Угрешичем, - это роман, который углубляется в процесс технологической эволюции и ее влияние на человечество. Книгу можно разделить на две категории: те, кто пишет и действует, используя одну идею, и те, кто является мультиталантливым и разносторонним. Первая группа состоит из авторов, которые фокусируются на единой идее, а вторая включает в себя тех, кто разнообразен и приспособлен, постоянно меняет маски и путешествует по литературе и реальности. Роман переносит читателя в путешествие из Японии ко многим русским классикам, и даже к абсурдным представлениям книг в сегодняшнем мире. Вызывает вопросы роль литературы и авторский контроль над текстом.
Une longue description de l'histoire « La Renarde » de La Renarde, écrite par Dubravka Ugresic, est un roman qui s'approfondit dans le processus d'évolution technologique et son impact sur l'humanité. livre peut être divisé en deux catégories : ceux qui écrivent et agissent à l'aide d'une seule idée, et ceux qui sont polyvalents et polyvalents. premier groupe est composé d'auteurs qui se concentrent sur une seule idée et le second comprend ceux qui sont variés et adaptés, changent constamment de masque et voyagent dans la littérature et la réalité. roman transfère le lecteur dans un voyage du Japon à de nombreux classiques russes, et même à des représentations absurdes des livres dans le monde d'aujourd'hui. Soulève des questions sur le rôle de la littérature et le contrôle de l'auteur sur le texte.
Una larga descripción de la trama «La Renarde» de La Renarde, escrita por Dubravka Ugréšić, es una novela que profundiza en el proceso de evolución tecnológica y su impacto en la humanidad. libro puede dividirse en dos categorías: los que escriben y actúan utilizando una sola idea y los que son multitalánticos y versátiles. primer grupo está formado por autores que se centran en una sola idea, mientras que el segundo incluye a los que son diversos y adaptados, cambian constantemente de máscara y recorren la literatura y la realidad. La novela traslada al lector a un viaje desde Japón a muchos clásicos rusos, e incluso a representaciones absurdas de libros en el mundo actual. Plantea preguntas sobre el papel de la literatura y el control del autor sobre el texto.
A longa descrição de «La Renarde», escrita por Dubravka Ugresic, é um romance que se aprofunda no processo de evolução tecnológica e no seu impacto na humanidade. O livro pode ser dividido em duas categorias: aqueles que escrevem e agem usando uma mesma ideia e aqueles que são multi-portáteis e diversificados. O primeiro grupo é formado por autores que focam em uma única ideia, e o segundo inclui aqueles que são variados e adaptados, mudam constantemente de máscaras e viajam pela literatura e realidade. O romance leva o leitor a viajar do Japão para muitos clássicos russos, e até mesmo a noções absurdas de livros no mundo de hoje. Causa questões sobre o papel da literatura e controle autoral do texto.
Una lunga descrizione di «La Renarde», scritto da Dubravka Ugresic, è un romanzo che approfondisce il processo di evoluzione tecnologica e il suo impatto sull'umanità. Il libro può essere suddiviso in due categorie: quelli che scrivono e agiscono usando una sola idea e quelli che sono multipli e diversificati. Il primo gruppo è composto da autori che si concentrano su un'unica idea, mentre il secondo comprende coloro che sono diversificati e adattati, cambiano continuamente maschere e viaggiano nella letteratura e nella realtà. Il romanzo porta il lettore in un viaggio dal Giappone a molti classici russi, e persino alle assurde visioni dei libri nel mondo di oggi. Solleva domande sul ruolo della letteratura e il controllo del testo da parte degli autori.
Die lange Beschreibung der von Dubravka Ugrešić verfassten Handlung „La Renarde“ von La Renarde ist ein Roman, der den Prozess der technologischen Evolution und ihre Auswirkungen auf die Menschheit vertieft. Das Buch kann in zwei Kategorien unterteilt werden: diejenigen, die mit einer Idee schreiben und handeln, und diejenigen, die multitalentiert und vielseitig sind. Die erste Gruppe besteht aus Autoren, die sich auf eine einzige Idee konzentrieren, und die zweite umfasst diejenigen, die vielfältig und anpassungsfähig sind, ständig die Masken wechseln und durch Literatur und Realität reisen. Der Roman nimmt den ser mit auf eine Reise aus Japan zu vielen russischen Klassikern und sogar zu absurden Buchvorstellungen in der heutigen Welt. Die Rolle der Literatur und die Kontrolle des Autors über den Text werfen Fragen auf.
Długi opis fabuły „La Renarde” autorstwa La Renarde, napisanej przez Dubravkę Ugresic, jest powieścią, która zagłębia się w proces ewolucji technologicznej i jej wpływ na ludzkość. Książkę można podzielić na dwie kategorie: tych, którzy piszą i działają przy użyciu tej samej idei, oraz tych, którzy są wielozadaniowymi i wszechstronnymi. Pierwsza grupa składa się z autorów, którzy skupiają się na jednej idei, a druga obejmuje tych, którzy są zróżnicowani i przystosowani, stale zmieniając maski i podróżując przez literaturę i rzeczywistość. Powieść zabiera czytelnika w podróż z Japonii do wielu rosyjskich klasyków, a nawet do absurdalnych pomysłów książek w dzisiejszym świecie. Rola literatury i autorskiej kontroli nad tekstem rodzi pytania.
התיאור הארוך של עלילת ”לה רנארד” מאת לה רנארד, שנכתב על ידי דובראבקה אוגרסק, הוא רומן המתעמק בתהליך האבולוציה הטכנולוגית ובהשפעתה על האנושות. ניתן לחלק את הספר לשתי קטגוריות: אלה שכותבים ופועלים באמצעות אותו רעיון, ואלה שהם רב-מוכשרים ורב-גוניים. הקבוצה הראשונה מורכבת ממחברים המתמקדים ברעיון יחיד, והשנייה כוללת את אלה המגוונים והמותאמים, המשנים כל הזמן מסכות ונוסעים דרך ספרות ומציאות. הרומן לוקח את הקורא למסע מיפן לקלאסיקות רוסיות רבות, ואפילו לרעיונות האבסורדיים של הספרים בעולם של ימינו. תפקיד הספרות והשליטה המוסמכת על הטקסט מעלה שאלות.''
Dubravka Ugresic tarafından yazılan La Renarde'nin "La Renarde" arsasının uzun açıklaması, teknolojik evrim sürecine ve insanlık üzerindeki etkisine değinen bir roman. Kitap iki kategoriye ayrılabilir: Aynı fikri kullanarak yazan ve hareket edenler ve çok yetenekli ve çok yönlü olanlar. İlk grup, tek bir fikre odaklanan yazarlardan oluşur ve ikincisi, çeşitli ve adapte olmuş, sürekli maske değiştiren ve edebiyat ve gerçeklik içinde seyahat edenleri içerir. Roman, okuyucuyu Japonya'dan birçok Rus klasiğine ve hatta günümüz dünyasındaki kitapların saçma fikirlerine doğru bir yolculuğa çıkarıyor. Metin üzerindeki edebiyat ve yazar kontrolünün rolü soruları gündeme getiriyor.
الوصف الطويل لمؤامرة «La Renarde» التي كتبها La Renarde، كتبها Dubravka Uresic، هي رواية تتعمق في عملية التطور التكنولوجي وتأثيرها على البشرية. يمكن تقسيم الكتاب إلى فئتين: أولئك الذين يكتبون ويتصرفون باستخدام نفس الفكرة، وأولئك الذين لديهم مواهب متعددة ومتعددة الاستخدامات. تتكون المجموعة الأولى من مؤلفين يركزون على فكرة واحدة، والثانية تشمل أولئك المتنوعين والمتكيفين، ويغيرون الأقنعة باستمرار ويتنقلون عبر الأدب والواقع. تأخذ الرواية القارئ في رحلة من اليابان إلى العديد من الكلاسيكيات الروسية، وحتى إلى الأفكار السخيفة للكتب في عالم اليوم. يثير دور الأدبيات والسيطرة التأليفية على النص تساؤلات.
Dubravka Ugresic이 쓴 La Renarde의 "La Renarde" 음모에 대한 긴 설명은 기술 진화 과정과 인류에 미치는 영향을 탐구하는 소설입니다. 이 책은 같은 아이디어를 사용하여 쓰고 행동하는 사람들과 다재다능하고 다재다능한 사람들의 두 가지 범주로 나눌 수 있습니다. 첫 번째 그룹은 단일 아이디어에 중점을 둔 작가로 구성되며 두 번째 그룹은 다양하고 적응하며 지속적으로 마스크를 바꾸고 문학과 현실을 여행하는 사람들을 포함합니다. 이 소설은 독자들을 일본에서 많은 러시아 고전, 심지어 오늘날 세계의 터무니없는 책에 대한 여행으로 안내합니다. 텍스트에 대한 문헌과 권위있는 통제의 역할은 의문을 제기합니다.
Dubravka Ugresicによって書かれたLa Renardeによる「La Renarde」のプロットの長い説明は、技術進化の過程とその人類への影響を掘り下げる小説です。本は2つのカテゴリに分けることができます:同じアイデアを使用して書くと行動する人、多才で汎用性のある人。最初のグループは、単一のアイデアに焦点を当てた著者で構成され、2番目のグループには、多様性と適応、絶えずマスクを変更し、文学と現実を通過する人が含まれます。この小説は、読者を日本から多くのロシア古典、さらには今日の世界の本の不条理なアイデアへの旅に連れて行きます。文献の役割とテキストに対する権限の管理は疑問を提起する。
杜布拉夫卡·烏格雷西奇(DubravkaUgrešić)對拉雷納德(La Renarde)的「拉雷納德(La Renarde)」情節的長期描述是一部深入研究技術進化過程及其對人類影響的小說。這本書可以分為兩類:那些使用一個想法寫作和行事的人,以及那些多才多藝和多才多藝的人。第一組由專註於單一想法的作者組成,第二組包括那些多樣化和適應性,不斷改變面具並穿越文學和現實的人。這部小說將讀者帶到了從日本到許多俄羅斯經典的旅程,甚至是當今世界的荒謬書籍。對文學的作用和作者對文本的控制提出了疑問。
