
BOOKS - Hot for the Professor: (A Steamy Short Story)

Hot for the Professor: (A Steamy Short Story)
Author: Violet Haze
Year: May 1, 2017
Format: PDF
File size: PDF 424 KB
Language: English

Year: May 1, 2017
Format: PDF
File size: PDF 424 KB
Language: English

However, one thing remains constant - the need for understanding and adaptation to survive. This is especially true when it comes to the relationship between Professor Jameson and his student, Peyton. For four long years, Peyton has been pining for her professor, hoping that his desires match hers. As her graduation day draws near, she musters up the courage to approach him and ask for a definitive answer - will he give her everything she desires or leave her empty-handed? As a professor of computer science, Jameson has always been focused on his work and has never had time for personal relationships. He sees Peyton as a brilliant student who has the potential to make a significant impact in the field, but he has never considered her as a romantic partner.
Однако одно остается неизменным - необходимость понимания и адаптации, чтобы выжить. Особенно это касается отношений профессора Джеймсона и его ученика Пейтона. В течение долгих четырёх лет Пейтон жаловался на её профессора, надеясь, что его желания соответствуют её. Когда приближается ее выпускной день, она набирается смелости подойти к нему и попросить окончательный ответ - даст ли он ей все, что она пожелает, или оставит ее с пустыми руками? Будучи профессором информатики, Джеймсон всегда был сосредоточен на своей работе и никогда не успевал за личными отношениями. Он видит Пейтон как блестящую студентку, которая имеет потенциал оказать значительное влияние на поле, но он никогда не рассматривал ее как романтического партнера.
Cependant, une chose reste inchangée - le besoin de compréhension et d'adaptation pour survivre. C'est particulièrement vrai pour la relation entre le professeur Jameson et son élève Peyton. Pendant quatre longues années, Peyton se plaint de son professeur, espérant que ses désirs lui correspondent. Quand son jour de bal approche, elle prend le courage de s'approcher de lui et de lui demander une réponse définitive - est-ce qu'il lui donnera tout ce qu'il veut ou la laissera les mains vides ? En tant que professeur d'informatique, Jameson a toujours été concentré sur son travail et n'a jamais suivi une relation personnelle. Il voit Peyton comme une brillante étudiante qui a le potentiel d'avoir une influence considérable sur le terrain, mais il ne l'a jamais vue comme un partenaire romantique.
n embargo, una cosa permanece inalterable: la necesidad de comprensión y adaptación para sobrevivir. Esto se aplica especialmente a la relación entre el profesor Jameson y su discípulo Peyton. Durante largos cuatro , Peyton se quejó de su profesor, esperando que sus deseos se correspondieran con los de ella. Cuando se acerca su día de graduación, se gana el valor de acercarse a él y pedir una respuesta definitiva - le dará todo lo que desee o la dejará con las manos vacías? Como profesor de informática, Jameson siempre se ha centrado en su trabajo y nunca ha tenido tiempo para las relaciones personales. Ve a Peyton como una estudiante brillante que tiene el potencial de tener un impacto significativo en el campo, pero nunca la vio como una pareja romántica.
No entanto, uma coisa permanece intacta - a necessidade de compreensão e adaptação para sobreviver. Especialmente a relação entre o professor Jameson e o discípulo Peyton. Durante quatro anos, Peyton queixou-se do professor dela, esperando que os seus desejos correspondessem a ela. Quando o seu dia de formatura se aproxima, ela tem coragem de ir até ele e pedir uma resposta definitiva: será que ele lhe dará tudo o que ela quiser ou deixá-la de mãos vazias? Como professor de informática, Jameson sempre esteve focado no seu trabalho e nunca teve tempo para ter relações pessoais. Ele vê Peyton como uma estudante brilhante que tem o potencial de ter uma influência significativa no campo, mas ele nunca a viu como um parceiro romântico.
Ma uno rimane lo stesso: la necessità di capire e adattarsi per sopravvivere. Soprattutto la relazione tra il professor Jameson e il suo allievo Peyton. Per quattro lunghi anni, Peyton si è lamentato del suo professore, sperando che i suoi desideri corrispondessero a lei. Quando si avvicina il suo giorno di laurea, ha il coraggio di avvicinarsi a lui e chiedergli la risposta finale: le darà tutto quello che vuole o la lascerà a mani vuote? Come professore di informatica, Jameson è sempre stato concentrato sul suo lavoro e non ha mai avuto tempo per una relazione personale. Vede Peyton come una studentessa brillante che ha il potenziale di avere un impatto significativo sul campo, ma non l'ha mai vista come un partner romantico.
Eines bleibt jedoch unverändert - die Notwendigkeit des Verständnisses und der Anpassung, um zu überleben. Dies gilt insbesondere für die Beziehung zwischen Professor Jameson und seinem Schüler Peyton. Vier lange Jahre lang beschwerte sich Peyton über ihren Professor, in der Hoffnung, dass seine Wünsche ihr entsprachen. Als ihr Abschlusstag naht, fasst sie den Mut, sich ihm zu nähern und um eine endgültige Antwort zu bitten - wird er ihr alles geben, was sie will, oder wird er sie mit leeren Händen verlassen? Als Informatikprofessor war Jameson immer auf seine Arbeit fokussiert und konnte nie mit persönlichen Beziehungen Schritt halten. Er sieht Peyton als brillante Schülerin, die das Potenzial hat, erheblichen Einfluss auf das Feld zu nehmen, aber er hat sie nie als romantische Partnerin gesehen.
Jednak jedna rzecz pozostaje niezmieniona - potrzeba zrozumienia i adaptacji, aby przetrwać. Dotyczy to zwłaszcza relacji między profesorem Jamesonem a jego uczniem Peytonem. Przez cztery długie lata Peyton narzekała na swojego profesora, mając nadzieję, że jego pragnienia odpowiadają jej. Gdy zbliża się jej dzień ukończenia szkoły, wzywa ją do odwagi, aby do niego podejść i poprosić o ostateczną odpowiedź - czy da jej to, co chce, czy zostawi ją pustymi rękami? Jako profesor informatyki, Jameson zawsze koncentrował się na swojej pracy i nigdy nie nadążał za osobistymi relacjami. Widzi Peyton jako genialnego studenta, który ma potencjał do znacznego wpływu na polu, ale nigdy nie widział jej jako romantycznego partnera.
עם זאת, דבר אחד נשאר ללא שינוי - הצורך בהבנה והסתגלות כדי לשרוד. זה נכון במיוחד לגבי מערכת היחסים בין פרופסור ג 'יימסון לסטודנטית שלו פייטון. במשך ארבע שנים ארוכות, פייטון התלוננה על הפרופסור שלה, בתקווה שרצונותיו תואמים לה. כאשר יום הסיום שלה מתקרב, היא מזמנת את האומץ לגשת אליו ולבקש תשובה סופית - האם הוא ייתן לה כל מה שהיא רוצה או יעזוב אותה בידיים ריקות? כפרופסור למדעי המחשב, ג 'יימסון תמיד התמקד בעבודתו ומעולם לא שמר על קשר אישי. הוא רואה את פייטון כתלמידה מבריקה שיש לה פוטנציאל להשפיע משמעותית על המגרש, אבל הוא מעולם לא ראה בה שותפה רומנטית.''
Ancak, bir şey değişmeden kalır - hayatta kalmak için anlayış ve adaptasyon ihtiyacı. Bu özellikle Profesör Jameson ve öğrencisi Peyton arasındaki ilişki için geçerlidir. Dört uzun yıl boyunca Peyton, arzularının ona karşılık geldiğini umarak profesöründen şikayet etti. Mezuniyet günü yaklaşırken, ona yaklaşma ve kesin bir cevap isteme cesaretini toplar - ona ne isterse verecek mi yoksa eli boş mu bırakacak? Bir bilgisayar bilimi profesörü olarak Jameson her zaman çalışmalarına odaklandı ve asla kişisel ilişkilere ayak uydurmadı. Peyton'ı sahada önemli bir etki yaratma potansiyeline sahip parlak bir öğrenci olarak görüyor, ancak onu asla romantik bir ortak olarak görmedi.
ومع ذلك، هناك شيء واحد لم يتغير - الحاجة إلى الفهم والتكيف من أجل البقاء. هذا ينطبق بشكل خاص على العلاقة بين البروفيسور جيمسون وطالبه بيتون. لمدة أربع سنوات طويلة، اشتكت بيتون من أستاذها، على أمل أن تتوافق رغباته معها. مع اقتراب يوم تخرجها، تستدعي الشجاعة للاقتراب منه وطلب إجابة نهائية - هل سيعطيها ما تشاء أم يتركها خالية الوفاض ؟ بصفته أستاذًا في علوم الكمبيوتر، كان جيمسون يركز دائمًا على عمله ولم يواكب العلاقات الشخصية أبدًا. يرى بيتون كطالبة رائعة لديها القدرة على إحداث تأثير كبير في الميدان، لكنه لم يرها أبدًا كشريك رومانسي.
그러나 한 가지는 변하지 않습니다. 생존하기 위해서는 이해와 적응이 필요합니다. 이것은 Jameson 교수와 그의 학생 Peyton 사이의 관계에서 특히 그렇습니다. 4 년 동안 Peyton은 자신의 욕구가 그녀와 일치하기를 바라면서 교수에 대해 불평했습니다. 졸업식이 다가 오면서 그녀는 용기를 불러 그에게 다가 가서 결정적인 대답을 요구합니다. 그는 그녀가 원하는 것을 주거나 빈손으로 남겨 둘 것입니까? 컴퓨터 과학 교수 인 Jameson은 항상 그의 작업에 집중했으며 결코 개인적인 관계를 유지하지 못했습니다. 그는 Peyton을 현장에 큰 영향을 줄 수있는 훌륭한 학생으로보고 있지만 그녀를 낭만적 인 파트너로 본 적이 없습니다.
しかし、生き残るためには理解と適応が必要である。これは特にジェイムソン教授と彼の学生ピートンの関係に当てはまります。4間、ペイトンは自分の欲望が彼女に対応することを望んで、彼女の教授について不平を言った。彼女の卒業の日が近づくにつれて、彼女は彼に近づき、決定的な答えを求める勇気を呼び出します-彼は彼女が望むものは何でも与えるか、彼女の空手を残しますか?コンピュータサイエンスの教授として、ジェイムソンは常に彼の仕事に焦点を当てており、個人的な関係に追いついたことはありませんでした。彼はピートンを、フィールドに大きな影響を与える可能性を持っている優秀な学生と見ていますが、彼は彼女をロマンチックなパートナーとは見ていませんでした。
但有一點保持不變-需要理解和適應才能生存。詹姆森教授和他的學生佩頓之間的關系尤其如此。四來,佩頓一直抱怨她的教授,希望他的願望與她相符。當她的畢業典禮臨近時,她會鼓起勇氣接近他,要求最終回答他會給她任何她想要的東西,還是空手而歸?作為計算機科學教授,詹姆森一直專註於自己的工作,從未跟上個人關系的步伐。他認為佩頓是一位出色的學生,有可能在球場上產生重大影響,但他從未將她視為浪漫的伴侶。
