BOOKS - Home for Easter
Home for Easter - Jessika Devert 2022 PDF  BOOKS
ECO~30 kg CO²

3 TON

Views
49043

Telegram
 
Home for Easter
Author: Jessika Devert
Year: 2022
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Home for Easter Emilie had always been a woman who preferred to keep her thoughts to herself, but as Easter approached, she found herself pondering some difficult questions. She had just received a job offer at the local community center, which would provide much-needed financial stability, but she was hesitant to accept it. Her new partner, Andreas, had recently moved in with her, and the thought of having a child in the house was daunting. Additionally, the vase left to her by her Aunt Astrid had gone missing, leaving her feeling dismayed and unsure of what to do. As she walked through the island's picturesque streets, Emelie couldn't help but feel overwhelmed by the uncertainty of her future. She had always been careful with her finances, but the cost of living on Sardinia was proving to be more expensive than she had anticipated. The island's rugged beauty was a constant source of inspiration, but it also made her feel small and insignificant. She longed for the stability and security that a steady income would bring. Despite her reservations, Emelie decided to throw an Easter party for the islanders, hoping that the festive atmosphere would lift her spirits. She spent hours preparing a talent show and festive buffet, determined to make the event a success. On Easter Saturday, the islanders gathered at the community center, each one bringing their unique talents and traditions to share with the group. Emilie was amazed by the diversity and creativity of the islanders, and as she watched them perform, she felt a sense of belonging that she had never experienced before. It was as if the island had awakened something deep within her, reminding her of the importance of community and connection.
Главная на Пасху Эмили всегда была женщиной, которая предпочитала держать свои мысли при себе, но с приближением Пасхи она обнаружила, что размышляет над некоторыми сложными вопросами. Она только что получила предложение о работе в местном общественном центре, которое обеспечило бы столь необходимую финансовую стабильность, но она не решалась его принять. Ее новый партнер Андреас недавно переехал к ней, и мысль о том, что в доме будет ребенок, была пугающей. Кроме того, ваза, оставленная ей ее тетей Астрид, пропала, в результате чего она чувствовала себя встревоженной и не знала, что делать. Пока она шла по живописным улицам острова, Эмели не могла не чувствовать себя подавленной неопределенностью своего будущего. Она всегда была осторожна со своими финансами, но стоимость жизни на Сардинии оказалась дороже, чем она предполагала. Суровая красота острова была постоянным источником вдохновения, но она также заставляла её чувствовать себя маленькой и незначительной. Она жаждала стабильности и безопасности, которые приносил бы стабильный доход. Несмотря на свои оговорки, Эмели решила устроить пасхальную вечеринку для островитян, надеясь, что праздничная атмосфера поднимет ей настроение. Она часами готовила шоу талантов и праздничный фуршет, преисполненная решимости сделать мероприятие успешным. В пасхальную субботу островитяне собрались в общественном центре, каждый принес свои уникальные таланты и традиции, чтобы поделиться с группой. Эмили была поражена разнообразием и креативностью островитян, и, наблюдая за их выступлением, она испытывала чувство сопричастности, которого никогда раньше не испытывала. Остров словно пробудил что-то глубоко внутри нее, напомнив о важности общности и связи.
Accueil À Pâques Emily a toujours été une femme qui a préféré garder ses pensées pour elle, mais à l'approche de Pâques, elle a découvert qu'elle réfléchissait à certaines questions difficiles. Elle vient de recevoir une offre d'emploi dans un centre communautaire local qui assurerait une stabilité financière si nécessaire, mais elle n'a pas osé l'accepter. Son nouveau partenaire Andreas a récemment déménagé avec elle, et l'idée qu'il y aurait un enfant dans la maison était effrayante. En outre, le vase laissé par sa tante Astrid a disparu, ce qui lui a fait sentir anxieuse et ne savait pas quoi faire. Pendant qu'elle marchait dans les rues pittoresques de l'île, Emeli ne pouvait s'empêcher de se sentir déprimée par l'incertitude de son avenir. Elle a toujours été prudente avec ses finances, mais le coût de la vie en Sardaigne s'est avéré plus élevé qu'elle ne l'imaginait. La beauté rude de l'île était une source constante d'inspiration, mais elle lui faisait aussi sentir petit et insignifiant. Elle aspirait à la stabilité et à la sécurité qui lui procureraient un revenu stable. Malgré ses réserves, Emeli a décidé d'organiser une fête de Pâques pour les insulaires, en espérant que l'ambiance festive la soulèverait. Pendant des heures, elle a préparé un spectacle de talents et un buffet festif, déterminé à faire de l'événement un succès. samedi de Pâques, les insulaires se sont réunis dans un centre communautaire, chacun apportant ses talents et ses traditions uniques à partager avec le groupe. Emily était impressionnée par la diversité et la créativité des insulaires, et en observant leur performance, elle ressentait un sentiment d'appropriation qu'elle n'avait jamais ressenti auparavant. L'île semble avoir réveillé quelque chose au fond d'elle, rappelant l'importance de la communauté et de la communication.
Inicio en Semana Santa Emily siempre ha sido una mujer que ha preferido mantener sus pensamientos consigo misma, pero con el acercamiento de la Pascua ha descubierto que está reflexionando sobre algunas preguntas difíciles. Acaba de recibir una oferta de empleo en un centro comunitario local que proporcionaría una estabilidad financiera muy necesaria, pero no se atrevió a aceptarla. Su nueva pareja, Andreas, se había mudado recientemente con ella y la idea de que hubiera un bebé en la casa era aterradora. Además, el jarrón que le dejó su tía Astrid desapareció, lo que provocó que se sintiera consternada y no supiera qué hacer. Mientras caminaba por las pintorescas calles de la isla, Emelie no pudo evitar sentirse abrumada por la incertidumbre de su futuro. empre ha sido cuidadosa con sus finanzas, pero el costo de la vida en Cerdeña resultó ser más caro de lo que pensaba. La dura belleza de la isla fue una fuente constante de inspiración, pero también la hizo sentir pequeña e insignificante. Anhelaba la estabilidad y la seguridad que generaría un ingreso estable. A pesar de sus reservas, Emely decidió organizar una fiesta de Pascua para los isleños, esperando que el ambiente festivo la animara. Durante horas preparó un espectáculo de talentos y una buffet festiva, decidida a hacer del evento un éxito. Sábado de Pascua, los isleños se reunieron en un centro comunitario, cada uno trajo sus talentos y tradiciones únicas para compartir con el grupo. Emily estaba asombrada por la diversidad y creatividad de los isleños, y al observar su actuación, experimentó un sentido de propiedad que nunca antes había experimentado. La isla parecía haber despertado algo profundo dentro de ella, recordando la importancia de la comunidad y la conexión.
A Pasqua Emily è sempre stata una donna che ha preferito tenere per sé i suoi pensieri, ma con Pasqua che si avvicina ha scoperto di riflettere su alcune questioni complesse. Ha appena ricevuto un'offerta di lavoro in un centro pubblico locale che avrebbe garantito una stabilità finanziaria così necessaria, ma non ha avuto il coraggio di accettarla. Il suo nuovo socio Andreas si è appena trasferito da lei, e l'idea che ci fosse un bambino in casa era spaventosa. Inoltre, il vaso che le aveva lasciato sua zia Astrid era scomparso, facendole sentire in ansia e non sapendo cosa fare. Mentre camminava per le strade pittoresche dell'isola, Emeli non poteva che sentirsi sopraffatta dall'incertezza del suo futuro. È sempre stata attenta alle sue finanze, ma il costo della vita in Sardegna è stato più caro di quanto pensasse. La bellezza rigida dell'isola era una fonte costante di ispirazione, ma la faceva sentire anche piccola e insignificante. Voleva una stabilità e una sicurezza che guadagnasse stabilmente. Nonostante le sue riserve, Emeli ha deciso di organizzare una festa di Pasqua per gli isolani, sperando che l'atmosfera natalizia le faccia sentire meglio. Ha preparato talenti per ore e una festa natalizia, determinata a rendere l'evento un successo. Il sabato di Pasqua gli isolani si sono riuniti in un centro pubblico, ognuno ha portato i propri talenti e tradizioni uniche da condividere con il gruppo. Emily era stupita per la diversità e la creatività degli isolani, e osservando il loro discorso, provava un senso di contatto che non aveva mai provato prima. È come se l'isola avesse risvegliato qualcosa all'interno, ricordando l'importanza della comunità e del legame.
Home Zu Ostern Emily war schon immer eine Frau, die ihre Gedanken lieber für sich behielt, aber als Ostern näher rückte, fand sie sich in einigen schwierigen Fragen wieder. e hatte gerade ein Jobangebot für ein lokales Gemeindezentrum erhalten, das für die dringend benötigte finanzielle Stabilität gesorgt hätte, aber sie zögerte, es anzunehmen. Ihr neuer Partner Andreas ist kürzlich bei ihr eingezogen, und der Gedanke, dass ein Kind im Haus sein würde, war erschreckend. Zudem verschwand die Vase, die ihre Tante Astrid ihr hinterlassen hatte, wodurch sie sich alarmiert fühlte und nicht wusste, was sie tun sollte. Während sie durch die malerischen Straßen der Insel ging, konnte Emely nicht anders, als sich von der Ungewissheit ihrer Zukunft überwältigt zu fühlen. e war immer vorsichtig mit ihren Finanzen, aber die benshaltungskosten auf Sardinien waren teurer als sie erwartet hatte. Die raue Schönheit der Insel war eine ständige Quelle der Inspiration, aber sie gab ihr auch das Gefühl, klein und unbedeutend zu sein. e sehnte sich nach Stabilität und cherheit, die ein stabiles Einkommen bringen würde. Trotz ihrer Vorbehalte beschloss Emely, eine Osterparty für die Inselbewohner zu veranstalten, in der Hoffnung, dass die festliche Atmosphäre ihre Stimmung heben würde. e bereitete stundenlang eine Talentshow und ein festliches Buffet vor, entschlossen, die Veranstaltung zu einem Erfolg zu machen. Am Ostersamstag versammelten sich die Inselbewohner im Gemeindezentrum, jeder brachte seine einzigartigen Talente und Traditionen mit, um sie mit der Gruppe zu teilen. Emily war überwältigt von der Vielfalt und Kreativität der Inselbewohner, und als sie ihre istung beobachtete, hatte sie ein Gefühl der Zugehörigkeit, das sie noch nie zuvor erlebt hatte. Die Insel schien tief in ihr etwas zu wecken und erinnerte an die Bedeutung von Gemeinschaft und Verbindung.
''
Paskalya için ev Emily her zaman düşüncelerini kendine saklamayı tercih eden bir kadındı, ancak Paskalya yaklaşırken kendini bazı zor sorular üzerinde düşünürken buldu. Yerel bir toplum merkezinde çok ihtiyaç duyulan finansal istikrarı sağlayacak bir iş teklifi almıştı, ancak kabul etmekte tereddüt ediyordu. Yeni partneri Andreas yakın zamanda onun yanına taşınmıştı ve evde bir bebek sahibi olma düşüncesi korkutucuydu. Ayrıca, teyzesi Astrid'in ona bıraktığı bir vazo eksikti, endişeli ve ne yapacağından emin değildi. Adanın pitoresk sokaklarında yürürken Emeli, geleceğinin belirsizliğinden bunalmış hissetmekten kendini alamadı. Mali durumuna her zaman dikkat etti, ancak Sardunya'da yaşamanın maliyeti beklediğinden daha pahalıydı. Adanın sert güzelliği sürekli bir ilham kaynağıydı, ama aynı zamanda onu küçük ve önemsiz hissettirdi. Sabit bir gelirin getireceği istikrar ve güvenliği arzuluyordu. Çekincelerine rağmen, Emeli, festival atmosferinin onu neşelendireceğini umarak adalılar için bir Paskalya partisi vermeye karar verdi. Etkinliği başarılı kılmaya kararlı bir yetenek gösterisi ve şenlikli bir büfe hazırlamak için saatler harcadı. Adalılar, Paskalya Cumartesi günü topluluk merkezinde toplandılar ve her biri grupla paylaşmak için kendi benzersiz yeteneklerini ve geleneklerini getirdiler. Emily, Adalıların çeşitliliği ve yaratıcılığından etkilendi ve onların performanslarını izlerken daha önce hiç hissetmediği bir sahiplik duygusuna sahipti. Ada, içinde derin bir şey uyandırıyor, topluluğun ve bağlantının önemini hatırlatıyor gibiydi.
كانت إميلي دائمًا امرأة تفضل الاحتفاظ بأفكارها لنفسها، ولكن مع اقتراب عيد الفصح وجدت نفسها تفكر في بعض الأسئلة الصعبة. كانت قد تلقت للتو عرض عمل في مركز مجتمعي محلي من شأنه أن يوفر الاستقرار المالي الذي تشتد الحاجة إليه، لكنها كانت مترددة في قبوله. انتقل شريكها الجديد أندرياس مؤخرًا للعيش معها وكان التفكير في إنجاب طفل في المنزل مخيفًا. أيضًا، كانت المزهرية التي تركتها لها عمتها أستريد مفقودة، مما جعلها تشعر بالقلق وعدم اليقين مما يجب عليها فعله. أثناء سيرها في شوارع الجزيرة الخلابة، لم تستطع إميلي إلا أن تشعر بالإرهاق من عدم اليقين بشأن مستقبلها. كانت دائمًا حريصة على مواردها المالية، لكن تكلفة المعيشة في سردينيا تبين أنها أغلى مما توقعت. كان الجمال القاسي للجزيرة مصدرًا دائمًا للإلهام، لكنه جعلها أيضًا تشعر بأنها صغيرة وغير مهمة. كانت تتوق إلى الاستقرار والأمن اللذين سيجلبهما الدخل الثابت. على الرغم من تحفظاتها، قررت إميلي إقامة حفلة عيد الفصح لسكان الجزيرة، على أمل أن يسعدها الجو الاحتفالي. أمضت ساعات في التحضير لعرض المواهب وبوفيه احتفالي، مصممة على إنجاح الحدث. اجتمع سكان الجزيرة في المركز المجتمعي يوم السبت الفصح، وجلب كل منهم مواهبهم وتقاليدهم الفريدة لمشاركتها مع المجموعة. أدهشت إميلي تنوع وإبداع سكان الجزيرة ومشاهدتهم وهم يؤدون، كان لديها شعور بالملكية لم تشعر به من قبل. بدت الجزيرة وكأنها أيقظت شيئًا عميقًا بداخلها، متذكّرة أهمية المجتمع والتواصل.

You may also be interested in:

Home for Easter
12 Easter Egg Ideas Easter Crafts for Adults
Fertile Wife|s Easter Egg Hunt (HuCow|s Cuckolding Easter 2)
Easter Baking with Carrot 20 Carrot RecipesThat Would Make the Easter Bunny Jealous
Everything Easter
The Easter Skunk
Easter Holiday
Where Is Easter Island?
Easter Book
Easter Engines
Easter Island
Easter on the Ranch
Easter|s Lilly (Easter|s Lilly, #1)
Easter in Amish Country
Paper Crafts for Easter
The Bad Easter Bunny
Easter 1916 The Irish Rebellion
Ready for Marriage and A Family for Easter
On The Road to the Cross: Experience Easter With Those Who Were There
Colouring Book Easter Parade
Mollie Makes – Easter Crafts
Reconciled for Easter (Willow Park, #4)
Easter Sundae (Hot Holidays, #2)
Lotta|s Easter Surprise
Shore Fishes of Easter Island
Guerrilla War in the Easter Rising
Lance in the Search for the Easter Bunny
A Family for Easter (Rescue River #6)
Mollie Makes – Easter Crafts
Wait for Morning: Easter Lilies
Happy Easter, Curious George
An Easter Prayer (Prayers for the Seasons)
His Easter Baby (Love Inspired)
God Is on the Cross: Reflections on Lent and Easter
The Easter Story (Brick Bible for Kids)
Banging the Easter Bunny (Valley of the Old Gods, #2)
Easter in Edinburgh (The Holiday Adventure Club #3)
The Resurrection: A Critical Examination of the Easter Story
Her Cowboy Blind Date (Easter in Gilead #4)
DK Eyewitness Chile and Easter Island (2020)