
BOOKS - Hitchcock Blonde: A Cinematic Memoir

Hitchcock Blonde: A Cinematic Memoir
Author: Sharon Dolin
Year: June 10, 2020
Format: PDF
File size: PDF 4.3 MB
Language: English

Year: June 10, 2020
Format: PDF
File size: PDF 4.3 MB
Language: English

Hitchcock Blonde: A Cinematic Memoir Chapter 1: The Birds As I sit here, typing away on my computer, surrounded by the trappings of modern technology, I can't help but think of the evolution of technology and its impact on our lives. From the early days of cinema to the current digital age, technology has come a long way, shaping our experiences, perceptions, and understanding of the world around us. In this memoir, I will explore how Alfred Hitchcock's films have influenced my life, specifically his masterpiece, "The Birds. " Growing up in Brooklyn in the sixties and seventies, I was exposed to a unique blend of chaos and stability. My mother suffered from schizophrenia, and my father was a traveling salesman, leaving me to navigate the complexities of adolescence on my own. The turbulent environment molded me into an independent individual, always seeking refuge in the world of cinema. Hitchcock's movies became my escape, a window into a different reality, where order and normalcy reigned.
Блондинка Хичкока: Кинематографические мемуары Глава 1: Птицы Пока я сижу здесь, печатая на своем компьютере, в окружении атрибутов современных технологий, я не могу не думать об эволюции технологий и их влиянии на нашу жизнь. С первых дней кинематографа до нынешнего цифрового века технологии прошли долгий путь, формируя наш опыт, восприятие и понимание окружающего мира. В этих мемуарах я исследую, как фильмы Альфреда Хичкока повлияли на мою жизнь, в частности его шедевр "Птицы. "Выросший в Бруклине в шестидесятые и семидесятые годы, я был подвержен уникальной смеси хаоса и стабильности. Моя мама страдала шизофренией, а мой отец был коммивояжером, что оставляло меня самостоятельно ориентироваться в сложностях подросткового возраста. Бурная среда сформировала из меня самостоятельную личность, всегда ищущую убежища в мире кино. Фильмы Хичкока стали моим побегом, окном в другую реальность, где царили порядок и нормальность.
Blonde Hitchcock : Mémoires cinématographiques Chapitre 1 : Oiseaux Pendant que je suis assis ici, imprimant sur mon ordinateur, entouré des attributs de la technologie moderne, je ne peux m'empêcher de penser à l'évolution de la technologie et à son impact sur nos vies. Depuis les premiers jours du cinéma jusqu'à l'ère numérique actuelle, la technologie a parcouru un long chemin en façonnant notre expérience, notre perception et notre compréhension du monde qui nous entoure. Dans ces mémoires, j'explore comment les films d'Alfred Hitchcock ont influencé ma vie, en particulier son chef-d'œuvre Birds. "Ayant grandi à Brooklyn dans les années soixante et soixante-dix, j'ai été exposé à un mélange unique de chaos et de stabilité. Ma mère souffrait de schizophrénie et mon père était marchand, ce qui me laissait m'orienter dans les difficultés de l'adolescence. L'environnement agité a formé une personnalité indépendante de moi, toujours en quête d'asile dans le monde du cinéma. s films de Hitchcock sont devenus ma fuite, une fenêtre vers une autre réalité où régnaient l'ordre et la normalité.
Rubia Hitchcock: Memorias cinematográficas Capítulo 1: Aves Mientras estoy sentada aquí, imprimiendo en mi computadora, rodeada de los atributos de la tecnología moderna, no puedo dejar de pensar en la evolución de la tecnología y su impacto en nuestras vidas. Desde los primeros días del cine hasta la presente era digital, la tecnología ha recorrido un largo camino, dando forma a nuestra experiencia, percepción y comprensión del mundo que nos rodea. En estas memorias exploro cómo las películas de Alfred Hitchcock han influido en mi vida, en particular su obra maestra "Birds. "Criado en Brooklyn en los sesenta y setenta, estaba sujeto a una mezcla única de caos y estabilidad. Mi madre sufría esquizofrenia y mi padre era comerciante, lo que me dejaba navegando por las dificultades de la adolescencia por mi cuenta. ambiente turbulento formó una personalidad independiente de mí, siempre buscando refugio en el mundo del cine. películas de Hitchcock se convirtieron en mi escape, en una ventana a otra realidad donde reinaba el orden y la normalidad.
Loira Hitchcock: Memórias cinematográficas Capítulo 1: Pássaros Enquanto estou aqui sentado a imprimir no meu computador, rodeado por atributos da tecnologia moderna, não posso deixar de pensar na evolução da tecnologia e nos seus efeitos sobre as nossas vidas. Desde os primeiros dias do cinema até a atual era digital, a tecnologia percorreu um longo caminho para moldar a nossa experiência, percepção e compreensão do mundo. Nestas memórias, exploro como os filmes de Alfred Hitchcock influenciaram a minha vida, especialmente a sua obra-prima, "Os pássaros. "Crescido em Brooklyn nos anos 60 e 70, eu estava sujeito a uma mistura única de caos e estabilidade. A minha mãe sofria de esquizofrenia, e o meu pai era um fornecedor, o que me deixava sozinho para as dificuldades da adolescência. O ambiente agitado formou-me uma personalidade independente, sempre à procura de refúgio no mundo do cinema. Os filmes do Hitchcock foram a minha fuga, uma janela para outra realidade, onde a ordem e a normalidade reinavam.
Blonde Hitchcock: Memorie cinematografiche Capitolo 1: Uccelli Mentre sono seduto qui a stampare sul mio computer, circondato dagli attributi della tecnologia moderna, non posso non pensare all'evoluzione della tecnologia e al loro impatto sulle nostre vite. Dai primi giorni del cinema all'età digitale attuale, la tecnologia ha fatto molta strada per formare la nostra esperienza, la nostra percezione e la nostra comprensione del mondo. In queste memorie sto esplorando come i film di Alfred Hitchcock abbiano influenzato la mia vita, in particolare il suo capolavoro "Uccelli. "Cresciuto a Brooklyn negli anni Sessanta e Settanta, ero soggetto ad un mix unico di caos e stabilità. Mia madre soffriva di schizofrenia e mio padre era un committente, il che mi lasciava da sola nelle difficoltà dell'adolescenza. Un ambiente turbolento mi ha creato una personalità indipendente, sempre in cerca di asilo nel mondo del cinema. I film di Hitchcock sono stati la mia fuga, una finestra verso un'altra realtà, dove l'ordine e la normalità regnavano.
Blonde Hitchcock: Cinematic Memoiren Kapitel 1: Vögel Während ich hier sitze und auf meinem Computer tippe, umgeben von den Attributen der modernen Technologie, muss ich an die Entwicklung der Technologie und ihre Auswirkungen auf unser ben denken. Von den Anfängen des Kinos bis zum heutigen digitalen Zeitalter hat die Technologie einen langen Weg zurückgelegt und unsere Erfahrung, Wahrnehmung und unser Verständnis der Welt um uns herum geprägt. In diesen Memoiren untersuche ich, wie Alfred Hitchcocks Filme mein ben beeinflusst haben, insbesondere sein Meisterwerk "Birds. "In den sechziger und siebziger Jahren in Brooklyn aufgewachsen, war ich einer einzigartigen Mischung aus Chaos und Stabilität ausgesetzt. Meine Mutter litt an Schizophrenie und mein Vater war ein Handlungsreisender, der es mir erlaubte, die Schwierigkeiten der Adoleszenz auf eigene Faust zu bewältigen. Das turbulente Umfeld hat aus mir eine eigenständige Persönlichkeit geformt, die immer Zuflucht in der Filmwelt sucht. Hitchcocks Filme wurden zu meiner Flucht, zu einem Fenster in eine andere Realität, in der Ordnung und Normalität herrschten.
Hitchcock's Blonde: A Cinematic Memoir Rozdział 1: Ptaki edząc tutaj, pisząc na komputerze, otoczonym uwięzieniami nowoczesnej technologii, nie mogę pomóc, ale pomyśleć o ewolucji technologii i jej wpływie na nasze życie. Od wczesnych czasów kina do obecnej ery cyfrowej technologia przeszła długą drogę, kształtując nasze doświadczenie, postrzeganie i zrozumienie otaczającego nas świata. W tym wspomnieniu badam, jak filmy Alfreda Hitchcocka wpłynęły na moje życie, w szczególności jego arcydzieło Ptaki. "Dorastając na Brooklynie w latach sześćdziesiątych i siedemdziesiątych, byłem narażony na wyjątkową mieszankę chaosu i stabilności. Moja mama miała schizofrenię, a tata był podróżującym sprzedawcą, co pozwoliło mi samodzielnie nawigować po zawiłościach dorastania. Burzliwe środowisko stworzyło ze mnie niezależną osobowość, zawsze szukającą schronienia w świecie kina. Filmy Hitchcocka stały się moją ucieczką, oknem w inną rzeczywistość, gdzie panował porządek i normalność.
Hitchcock's Blonde: A Cinematic Memoir Chapter 1: Birds As I Save About Liking on My Completing of Modern Technology With on the Life. מימיו הראשונים של הקולנוע ועד לעידן הדיגיטלי הנוכחי, הטכנולוגיה עברה דרך ארוכה, ועיצבה את החוויה, התפיסה וההבנה של העולם הסובב אותנו. בספר זכרונות זה, אני חוקר כיצד סרטיו של אלפרד היצ 'קוק השפיעו על חיי, במיוחד יצירת המופת שלו בירדס. "גדלתי בברוקלין בשנות השישים והשבעים, נחשפתי לתערובת ייחודית של כאוס ויציבות. לאמא שלי הייתה סכיזופרניה ואבא שלי היה איש מכירות נודד, מה שהשאיר אותי לנווט את המורכבות של גיל ההתבגרות בעצמי. הסביבה הסוערת יצרה ממני אישיות עצמאית, שתמיד מחפשת מקלט בעולם הקולנוע. הסרטים של היצ 'קוק הפכו לבריחה שלי, חלון למציאות אחרת, שבה סדר ונורמליות שלטו.''
Hitchcock's Blonde: A Cinematic Memoir Bölüm 1: Birds Burada oturup bilgisayarımda yazarken, modern teknolojinin tuzaklarıyla çevrili olarak, teknolojinin evrimini ve hayatlarımız üzerindeki etkisini düşünmeden edemiyorum. nemanın ilk günlerinden günümüzün dijital çağına kadar, teknoloji, çevremizdeki dünyaya dair deneyimimizi, algımızı ve anlayışımızı şekillendiren uzun bir yol kat etti. Bu anı kitabında, Alfred Hitchcock'un filmlerinin hayatımı, özellikle de başyapıtı Kuşlar'ı nasıl etkilediğini araştırıyorum. Altmışlı ve yetmişli yıllarda Brooklyn'de büyürken, benzersiz bir kaos ve istikrar karışımına maruz kaldım. Annem şizofreni hastasıydı ve babam seyahat eden bir satıcıydı, bu da beni ergenliğin karmaşıklıklarını kendi başıma yönlendirdi. Çalkantılı ortam benden bağımsız bir kişilik oluşturdu, her zaman sinema dünyasına sığındı. Hitchcock'un filmleri benim kaçışım, düzen ve normalliğin hüküm sürdüğü başka bir gerçekliğe açılan bir pencere oldu.
Hitchcock's Blonde: A Cinematic Memoir Chapter 1: Birds بينما أجلس هنا أكتب على جهاز الكمبيوتر الخاص بي، محاطًا بزخارف التكنولوجيا الحديثة، لا يسعني إلا التفكير في تطور التكنولوجيا وتأثيرها على حياتنا. من الأيام الأولى للسينما إلى العصر الرقمي الحالي، قطعت التكنولوجيا شوطًا طويلاً، حيث شكلت تجربتنا وإدراكنا وفهمنا للعالم من حولنا. في هذه المذكرات، أستكشف كيف أثرت أفلام ألفريد هيتشكوك على حياتي، ولا سيما تحفته الفنية Birds. "نشأت في بروكلين في الستينيات والسبعينيات، تعرضت لمزيج فريد من الفوضى والاستقرار. كانت أمي مصابة بالفصام وكان والدي بائعًا متنقلًا، مما جعلني أتنقل في تعقيدات المراهقة بمفردي. لقد شكلت البيئة المضطربة شخصية مستقلة مني، تبحث دائمًا عن ملاذ في عالم السينما. أصبحت أفلام هيتشكوك هروبي، نافذة على واقع آخر، حيث ساد النظام والحياة الطبيعية.
히치콕의 금발: 영화 회고록 1 장: 새들이 현대 기술의 함정에 둘러싸여 컴퓨터에 타이핑을 할 때 기술의 진화와 삶에 미치는 영향에 대해 생각할 수밖에 없습니다. 영화 초기부터 현재의 디지털 시대에 이르기까지 기술은 우리 주변의 세계에 대한 경험, 인식 및 이해를 형성하면서 먼 길을 왔습니다. 이 회고록에서 나는 Alfred Hitchcock의 영화가 내 인생, 특히 그의 걸작 Birds에 어떤 영향을 미쳤는지 탐구합니다. "60 년대와 70 년대에 브루클린에서 자랐을 때, 나는 혼돈과 안정의 독특한 혼합에 노출되었습니다. 우리 엄마는 정신 분열증을 앓고 있었고 아빠는 여행 세일즈맨 이었기 때문에 사춘기의 복잡성을 스스로 탐색 할 수있었습니다. 격렬한 환경은 저에게서 독립적 인 성격을 형성했으며 항상 영화의 세계에서 피난처를 찾고 있습니다. 히치콕의 영화는 질서와 정상이 지배하는 또 다른 현실의 창인 나의 탈출구가되었습니다.
Hitchcock's Blonde: A Cinematic Memoir Chapter 1: Birds現代のテクノロジーの痕跡に囲まれたコンピューターに座っていると、テクノロジーの進化と私たちの生活への影響について考えるしかありません。映画館の初期から現在のデジタル時代まで、テクノロジーは長い道のりを歩み、私たちの周りの世界の経験、認識、理解を形作ってきました。この回顧録では、アルフレッド・ヒッチコックの映画が私の人生、とりわけ彼の傑作『鳥』にどのような影響を与えたかを調べます。"60代と70代にブルックリンで育った私は、混沌と安定の独特の混合物にさらされました。母は統合失調症で、父は旅行のセールスマンでした。激動の環境は私の中で独立した人格を形成し、常に映画の世界に避難しています。ヒッチコックの映画は私の脱出、別の現実への窓となり、秩序と正常性が支配した。
希區柯克的金發女郎:電影回憶錄第一章:鳥兒坐在這裏,在電腦上印刷,周圍環繞著現代技術的屬性,我不禁想起技術的演變及其對我們生活的影響。從電影的早期到現在的數字時代,技術已經走了很長一段路,塑造了我們的經驗,感知和對周圍世界的理解。在這些回憶錄中,我探討了阿爾弗雷德·希區柯克(Alfred Hitchcock)的電影如何影響我的生活,尤其是他的傑作《鳥類》。"六七十代在布魯克林長大,我接觸到混亂和穩定的獨特混合。我媽媽患有精神分裂癥,父親是一名旅行推銷員,這讓我獨自度過了青春期的困難。一個動蕩的環境塑造了一個獨立的個性,總是在電影界尋求庇護。希區柯克的電影成為我的逃生,一個通往另一個現實的窗口,秩序和常態盛行。
