BOOKS - Historia de los abuelos que no tuve
Historia de los abuelos que no tuve - Ivan Jablonka January 5, 2012 PDF  BOOKS
ECO~31 kg CO²

2 TON

Views
40665

Telegram
 
Historia de los abuelos que no tuve
Author: Ivan Jablonka
Year: January 5, 2012
Format: PDF
File size: PDF 3.2 MB



Pay with Telegram STARS
Historia de los abuelos que no tuve As a historian, I have always been fascinated by the stories of my ancestors who were lost in time. My grandparents, Mates and Idesa Jablonka, are as unknown to me as they are familiar. They lived through the tragedies of the 20th century - Stalinism, World War II, and the destruction of European Jewry - and yet their lives ended much earlier than mine had begun. Despite their obscurity, I felt compelled to explore their lives and experiences, hoping to uncover the human side of history that is often overlooked in favor of the pompous "great men" and their televised exploits. I began my research with a frenzy, scouring decades of archives and interviewing numerous witnesses in France, Poland, Argentina, Israel, and the United States. My goal was to capture the essence of human experience, to reveal the power of the avalanche of history and the irrepressible delicacy of the individual. I believed that the distinction between family history and what is commonly referred to as "history" is meaningless; there is only one history, one human experience that transcends time and geography. As I delved deeper into my research, I realized that the past is not just a collection of dates and events, but a living, breathing entity that continues to shape our present and future. The silence of the past can be both intense and sweet, inspiring a deep respect for the human condition.
Historia de los abuelos que no tuve Как историк, я всегда был очарован историями моих предков, которые были потеряны во времени. Мои бабушка и дедушка, Матес и Идеса Яблонка, так же неизвестны мне, как и знакомы. Они пережили трагедии XX века - сталинизм, Вторую мировую войну и уничтожение европейского еврейства - и все же их жизнь закончилась намного раньше, чем началась моя. Несмотря на их неясность, я чувствовал себя вынужденным исследовать их жизнь и опыт, надеясь раскрыть человеческую сторону истории, которую часто упускают из виду в пользу напыщенных «великих людей» и их телевизионных подвигов. Я начал свое исследование с безумия, прочесывая десятилетия архивов и опрашивая многочисленных свидетелей во Франции, Польше, Аргентине, Израиле и Соединенных Штатах. Моей целью было запечатлеть суть человеческого опыта, раскрыть силу лавины истории и неуемную деликатность личности. Я считал, что различие между семейной историей и тем, что обычно называют «историей», бессмысленно; есть только одна история, один человеческий опыт, который превосходит время и географию. Углубившись в свои исследования, я понял, что прошлое - это не просто набор дат и событий, а живая, дышащая сущность, которая продолжает формировать наше настоящее и будущее. Молчание прошлого может быть как интенсивным, так и сладким, внушая глубокое уважение к состоянию человека.
Historia de los abuelos que no tuve En tant qu'historien, j'ai toujours été fasciné par les histoires de mes ancêtres qui ont été perdues dans le temps. Mes grands-parents, Mates et Idesa Jablonka, sont aussi inconnus de moi que familiers. Ils ont survécu aux tragédies du XXe siècle - le stalinisme, la Seconde Guerre mondiale et la destruction des Juifs européens - et pourtant leur vie s'est terminée bien avant le début de la mienne. Malgré leur ambiguïté, je me sentais obligé d'explorer leur vie et leur expérience, espérant révéler le côté humain d'une histoire qui est souvent négligée au profit des « grands hommes » pompeux et de leurs exploits télévisés. J'ai commencé ma recherche par la folie en parcourant des décennies d'archives et en interrogeant de nombreux témoins en France, en Pologne, en Argentine, en Israël et aux États-Unis. Mon but était de capturer l'essence de l'expérience humaine, de révéler la force de l'avalanche de l'histoire et la délicatesse irrépressible de la personnalité. Je croyais que la distinction entre l'histoire familiale et ce que l'on appelait couramment « l'histoire » n'avait aucun sens ; il n'y a qu'une seule histoire, une seule expérience humaine qui transcende le temps et la géographie. Après avoir approfondi mes recherches, j'ai réalisé que le passé n'est pas seulement un ensemble de dates et d'événements, mais une entité vivante et respirante qui continue à façonner notre présent et notre avenir. silence du passé peut être à la fois intense et doux, inspirant un profond respect pour la condition humaine.
Historia de los abuelos que no te Como historiadora, siempre me fascinaron las historias de mis antepasados que se perdieron en el tiempo. Mis abuelos, Mates e Idesa Yablonka, son tan desconocidos para mí como familiares. Sobrevivieron a las tragedias del siglo XX -estalinismo, Segunda Guerra Mundial y destrucción de la judería europea- y, sin embargo, sus vidas terminaron mucho antes de que comenzara la mía. A pesar de su oscuridad, me sentí obligado a explorar sus vidas y experiencias, con la esperanza de revelar el lado humano de la historia, que a menudo se pasa por alto en favor de los «grandes hombres» y sus hazañas televisivas. Empecé mi investigación con locura, peinando décadas de archivos y entrevistando a numerosos testigos en Francia, Polonia, Argentina, Israel y Estados Unidos. Mi objetivo era capturar la esencia de la experiencia humana, revelar el poder de la avalancha de la historia y la irrepetible delicadeza de la personalidad. Creía que la distinción entre la historia familiar y lo que comúnmente se llama «historia» carecía de sentido; solo hay una historia, una experiencia humana que supera el tiempo y la geografía. Al profundizar en mi investigación, me di cuenta de que el pasado no es sólo un conjunto de fechas y eventos, sino una entidad viva y transpirable que sigue moldeando nuestro presente y futuro. silencio del pasado puede ser intenso y dulce, inspirando un profundo respeto por la condición humana.
História de los abuelos que no tove Como historiador, sempre fiquei fascinado com as histórias dos meus antepassados que foram perdidas no tempo. Os meus avós, Matez e Idesa Maçã, são tão desconhecidos quanto conhecidos. Eles sobreviveram às tragédias do século XX - o stalinismo, a Segunda Guerra Mundial e a destruição do judeu europeu - e ainda assim, suas vidas acabaram muito antes da minha. Apesar das suas incertezas, senti-me forçado a explorar suas vidas e experiências, na esperança de revelar o lado humano de uma história que muitas vezes é perdida de vista em favor de «grandes homens» pomposos e seus feitos televisivos. Comecei o meu estudo com loucura, vasculhando décadas de arquivos e entrevistando várias testemunhas em França, Polônia, Argentina, Israel e Estados Unidos. O meu objetivo era capturar a essência da experiência humana, revelar o poder da avalanche da história e a delicadeza da personalidade. Eu pensava que a distinção entre a história familiar e o que normalmente é chamado de «história» não fazia sentido; há apenas uma história, uma experiência humana, que supera o tempo e a geografia. Ao me aprofundar na minha pesquisa, percebi que o passado não é apenas um conjunto de datas e eventos, mas uma entidade viva e respiradora que continua a moldar o nosso presente e o nosso futuro. O silêncio do passado pode ser intenso e doce, respeitando profundamente a condição humana.
Storia de los abuel che no tove Come storico, sono sempre rimasto affascinato dalle storie dei miei antenati che sono state perse nel tempo. I miei nonni, Mates e Idesa Mela, sono sconosciuti quanto lo sono. Sono sopravvissuti alle tragedie del XX secolo - stalinismo, seconda guerra mondiale e distruzione dell'ebraismo europeo - eppure la loro vita è finita molto prima della mia. Nonostante le loro incertezze, mi sono sentito costretto a esplorare la loro vita e la loro esperienza, sperando di scoprire il lato umano di una storia che spesso viene trascurata in favore dei grandi uomini e delle loro prodezze televisive. Ho iniziato la mia ricerca con la follia, setacciando decenni di archivi e interrogando numerosi testimoni in Francia, Polonia, Argentina, Israele e Stati Uniti. Il mio obiettivo era catturare l'essenza dell'esperienza umana, rivelare il potere di una valanga di storia e la delicatezza ineludibile della personalità. Pensavo che la differenza tra la storia familiare e quella che comunemente viene definita «storia» fosse inutile; c'è solo una storia, un'esperienza umana, che supera il tempo e la geografia. Dopo aver approfondito la mia ricerca, ho capito che il passato non è solo un insieme di date ed eventi, ma un'entità vivente e respirante che continua a formare il nostro presente e il nostro futuro. Il silenzio del passato può essere tanto intenso quanto dolce, il profondo rispetto per la condizione umana.
Historia de los abuelos que no tuve Als Historiker war ich schon immer fasziniert von den Geschichten meiner Vorfahren, die in der Zeit verloren gegangen sind. Meine Großeltern, Mathes und Idesa Jablonka, sind mir ebenso unbekannt wie vertraut. e haben die Tragödien des 20. Jahrhunderts erlebt - den Stalinismus, den Zweiten Weltkrieg und die Vernichtung des europäischen Judentums - und doch endete ihr ben viel früher als meines begann. Trotz ihrer Unklarheit fühlte ich mich gezwungen, ihr ben und ihre Erfahrungen zu erforschen, in der Hoffnung, die menschliche Seite der Geschichte zu enthüllen, die oft zugunsten der bombastischen „großen Männer“ und ihrer Fernsehhelden übersehen wird. Ich begann meine Forschung mit Wahnsinn, durchkämmte Jahrzehnte von Archiven und befragte zahlreiche Zeugen in Frankreich, Polen, Argentinien, Israel und den Vereinigten Staaten. Mein Ziel war es, die Essenz der menschlichen Erfahrung einzufangen, die Kraft der Lawine der Geschichte und die unbändige Zartheit des Individuums zu enthüllen. Ich hielt die Unterscheidung zwischen Familiengeschichte und dem, was gemeinhin als „Geschichte“ bezeichnet wird, für sinnlos; Es gibt nur eine Geschichte, eine menschliche Erfahrung, die Zeit und Geographie übersteigt. Nachdem ich tief in meine Forschung eingedrungen war, wurde mir klar, dass die Vergangenheit nicht nur eine Ansammlung von Daten und Ereignissen ist, sondern eine lebendige, atmende Essenz, die unsere Gegenwart und Zukunft weiterhin prägt. Das Schweigen der Vergangenheit kann sowohl intensiv als auch süß sein und tiefen Respekt für den Zustand einer Person einflößen.
Historia de los abuelos que no tue כהיסטוריון, תמיד הוקסמתי הסיפורים של אבותיי, אשר אבדו בזמן. סבא וסבתא שלי, חברים ואידסה ג 'בלונקה, לא מוכרים לי כמו שהם מוכרים. הם שרדו את הטרגדיות של המאה ה ־ 20 - הסטליניזם, מלחמת העולם השנייה והשמדת יהודי אירופה - אך חייהם הסתיימו מוקדם בהרבה משלי. למרות האלמוניות שלהם, הרגשתי צורך לחקור את חייהם ואת חוויותיהם, בתקווה לחשוף את הצד האנושי של סיפור לעתים קרובות התעלם לטובת ”אנשים גדולים” נפוחים ומעללי הטלוויזיה שלהם. התחלתי את המחקר בטירוף, עברתי עשרות שנים על ארכיונים וראיינתי עדים רבים בצרפת, פולין, ארגנטינה, ישראל וארצות ־ הברית. מטרתי הייתה לתפוס את מהות החוויה האנושית, לחשוף את כוחה של מפולת השלגים של ההיסטוריה ואת מעדן האישיות הבלתי ניתן להדחה. האמנתי שההבחנה בין ההיסטוריה המשפחתית לבין מה שנקרא ”היסטוריה” היא חסרת משמעות; יש רק סיפור אחד, חוויה אנושית אחת שמתעלה על זמן וגאוגרפיה. כשהתעמקתי במחקר שלי, הבנתי שהעבר הוא לא רק אוסף של תאריכים ואירועים, אלא ישות חיה ונושמת שממשיכה לעצב את ההווה והעתיד שלנו. השתיקה של העבר יכולה להיות גם אינטנסיבית וגם מתוקה, מעורר השראה כבוד עמוק למצב האנושי.''
Historia de los abuelos que no tuve Bir tarihçi olarak, zaman içinde kaybolan atalarımın hikayelerinden her zaman etkilenmişimdir. Büyükannem ve büyükbabam, Mates ve Idesa Jablonka, benim için tanıdık oldukları kadar bilinmezler. Onlar 20. yüzyılın trajedilerinden sağ kurtuldular - Stalinizm, II. Dünya Savaşı ve Avrupa Yahudiliğinin yıkımı - ve buna rağmen hayatları benimkinin başlamasından çok daha önce sona erdi. Belirsizliklerine rağmen, hayatlarını ve deneyimlerini keşfetmeye mecbur hissettim, genellikle görkemli "büyük adamlar've TV istismarları lehine göz ardı edilen bir hikayenin insan tarafını ortaya çıkarmayı umuyordum. Araştırmama, onlarca yıllık arşivleri tarayarak ve Fransa, Polonya, Arjantin, İsrail ve Amerika Birleşik Devletleri'nde çok sayıda tanıkla röportaj yaparak bir çılgınlıkla başladım. Amacım, insan deneyiminin özünü yakalamak, tarihin çığının gücünü ve kişiliğin önlenemez inceliğini ortaya çıkarmaktı. Aile öyküsü ile yaygın olarak "tarih'olarak adlandırılan şey arasında ayrım yapmanın anlamsız olduğuna inandım; Zamanı ve coğrafyayı aşan tek bir hikaye, tek bir insan deneyimi vardır. Araştırmama girdiğimde, geçmişin sadece bir tarihler ve olaylar topluluğu değil, şimdiki ve geleceğimizi şekillendirmeye devam eden canlı, nefes alan bir varlık olduğunu fark ettim. Geçmişin sessizliği hem yoğun hem de tatlı olabilir, insanlık durumuna derin saygı uyandırır.
Historia de los abuelos que no tuve بصفتي مؤرخًا، كنت دائمًا مفتونًا بقصص أسلافي، التي ضاعت في الوقت المناسب. أجدادي، زملائي وإديسا جابلونكا، غير معروفين بالنسبة لي بقدر ما هم مألوفون. لقد نجوا من مآسي القرن العشرين - الستالينية والحرب العالمية الثانية وتدمير اليهود الأوروبيين - ومع ذلك انتهت حياتهم في وقت أبكر بكثير مما بدأت به حياتي. على الرغم من غموضهم، شعرت بأنني مضطر لاستكشاف حياتهم وتجاربهم، على أمل الكشف عن الجانب الإنساني لقصة غالبًا ما يتم تجاهلها لصالح «الرجال العظماء» الأبهى ومآثرهم التلفزيونية. بدأت بحثي بجنون، حيث قمت بتمشيط عقود من الأرشيف وإجراء مقابلات مع العديد من الشهود في فرنسا وبولندا والأرجنتين وإسرائيل والولايات المتحدة. كان هدفي هو التقاط جوهر التجربة الإنسانية، والكشف عن قوة الانهيار الجليدي للتاريخ وحساسية الشخصية التي لا يمكن كبتها. اعتقدت أن التمييز بين تاريخ الأسرة وما يسمى عادة «التاريخ» لا معنى له ؛ هناك قصة واحدة فقط، تجربة إنسانية واحدة تتجاوز الزمن والجغرافيا. بينما كنت أتعمق في بحثي، أدركت أن الماضي ليس مجرد مجموعة من التواريخ والأحداث، ولكنه كيان حي يتنفس ويستمر في تشكيل حاضرنا ومستقبلنا. يمكن أن يكون صمت الماضي شديدًا ولطيفًا على حد سواء، مما يلهم الاحترام العميق للحالة الإنسانية.
Historia de los abuelos que no tuve 역사가로서, 나는 항상 제 시간에 잃어버린 조상들의 이야기에 매료되었습니다. 조부모 인 Mates와 Idesa Jablonka는 친숙한만큼 나에게 알려지지 않았습니다. 그들은 스탈린주의, 제 2 차 세계 대전 및 유럽 유태인의 파괴와 같은 20 세기의 비극에서 살아남 았지만 그들의 삶은 내 시작보다 훨씬 일찍 끝났습니다. 그들의 모호함에도 불구하고, 나는 그들의 삶과 경험을 탐구해야한다는 느낌을 받았다. 나는 수십 년의 기록 보관소를 빗질하고 프랑스, 폴란드, 아르헨티나, 이스라엘 및 미국에서 수많은 증인을 인터뷰하면서 열풍으로 연구를 시작했습니다. 저의 목표는 인간 경험의 본질을 포착하고 역사의 눈사태의 힘과 억압 할 수없는 성격의 진미를 드러내는 것이 었습니다. 나는 가족 역사와 일반적으로 "역사" 를 구별하는 것이 의미가 없다고 믿었습니다. 시간과 지리를 초월하는 하나의 이야기, 하나의 인간 경험 만 있습니다. 연구를 살펴보면서 과거는 날짜와 사건의 모음 일뿐만 아니라 현재와 미래를 계속 형성하는 살아 숨쉬는 실체라는 것을 깨달았습니다. 과거의 침묵은 강렬하고 달콤하여 인간의 상태에 대한 깊은 존중을 불러 일으킬 수 있습니다.
Historia de los abuelos que no tuve作為一名歷史學家,我一直對祖先的故事著迷,這些故事在時間上丟失了。我的祖父母Mathes和Idesa Jablonka對我來說並不為人所知。他們經歷了20世紀的悲劇斯大林主義、第二次世界大戰和歐洲猶太人的毀滅但他們的生活比我的生活早了很多。盡管他們的含糊不清,我還是感到不得不探索他們的生活和經歷,希望揭示歷史的人性,這常常被忽視,轉而支持厚顏無恥的「偉人」及其電視功績。我從瘋狂開始我的研究,梳理幾十的檔案,采訪法國、波蘭、阿根廷、以色列和美國的眾多證人。我的目標是捕捉人類經驗的本質,揭示歷史雪崩的力量和人格不可思議的敏感性。我認為家庭歷史與通常稱為「歷史」之間的區別毫無意義。只有一個故事,一個超越時間和地理的人類經歷。深入研究後,我意識到過去不僅是一組日期和事件,而且是一個活潑、呼吸的實體,繼續塑造我們的現在和未來。過去的沈默既激烈又甜美,激發了對人類狀況的深刻尊重。

You may also be interested in:

Historia de los abuelos que no tuve
40 cosas que solo hacen los abuelos
Como vivieron mas de 110 anos: Recetas de LARGA VIDA de los supercentenarios abuelos del mundo
Historia clinica: La salud de los grandes personajes a traves de la historia
Bolivia, Su Historia - Tomo 1 - De los origenes a los Estados prehispanicos, 10000 a.C - 1540 d.C
El antiguo Iran: Una guia fascinante de Persia, desde los elamitas, pasando por los medos, los aquemenidas, el Imperio seleucida, Partia y la dinastia … arabe (Historia de Iran) (Spanish Edition
Historia de los egipcios
Los Egipcios (Historia)
De los numeros y su historia
Historia de los griegos
Historia de los judios
Breve historia de los tartessos
Breve historia de los judios
Historia de los Filibusteros (Classic Reprint)
Un Giro en mi Historia (La Ciudad de los Recuerdos)
Los textos que cambiaron la historia (Spanish Edition)
Historia de las tierras y los lugares legendarios
El Japon de los Samurais (Desperta Ferro Historia Moderna 5)
La Guerra de los Segadores (I) (Desperta Ferro Historia Moderna 44)
La Guerra de los Segadores (II) (Desperta Ferro Historia Moderna 61)
Hijos de Cain: Una historia de los asesinos en serie
El Libro de los Cuentos Perdidos, 1 (Historia de la Tierra Media, #1)
Abuelos (Spanish Edition)
Duelos: Los sangrientos combates por el honor en la historia argentina
Los tiempos felices no tienen historia (Narrativa) (Spanish Edition)
La orden: Una historia global del poder de los masones
Literatura e historia cultural o Por que los…Spanish Edition)
Familia Acorazada del Ejercito de Chile (Historia de los Vehiculos Blindados)
Arrebatos carnales: Las pasiones que consumieron a los protagonistas de la historia de Mexico
El tiempo de los lobos: Historia medioambiental y cultural deun animal maravilloso
!Llama a la comadrona!: Una historia verdadera en el Londres de los anos cincuenta
El batallon de San Patricio: La desgarradora historia de los combatientes irlandeses en Mexico
La historia mas bella del mundo: Los secretos de nuestros origenes
Disciplina con amor para abuelos
Bolivia, su historia. TOMO IV Los primeros cien anos de la Republica 1825-1925
La nueva naturaleza de los mapas. Ensayos sobre la historia de la cartografia (Spanish Edition)
Los Incas Hispanos: La Historia no contada de la Conquista del Peru (Spanish Edition)
Los enemigos del comercio I: Historia de las ideas sobre la propiedad privada
El circo magico de David: Una historia que realza los valores de la aceptacion y la amistad
Bolivia, Su Historia - Tomo 4 - Los primeros cien anos de la Republica, 1825-1925